▶️
Saludos a todos los creadores de contenido de Hive.blog, especialmente a la comunidad #music.
Hoy quiero compartir un video que grabé con mi teléfono Redmi A5 durante un ensayo entre amigos. Fue un rato muy agradable ,tranquilo, donde se reunieron a ensayar tocar y cantar.
En el video están
El maestro Ramón Páez tocando el arpa.
Yoxybeth Tesorero con el cuatro.
Pedro cantando Luna de Capanaparo.
El Maestro Ramón Páez y Yoxybeth Tesorero son parte de Hive.blog .
No es una presentación formal, solo un ensayo sencillo, como los que hacen para practicar y disfrutar la música.

Luna de Capanaparo es una canción llanera muy conocida y querida. En este ensayo la tocaron con cariño, cada quien aportando lo suyo. El arpa, el cuatro y la voz.
Quise grabar este momento para compartirlo con ustedes. A veces lo más bonito está en lo simple: en una reunión, unos instrumentos y las ganas de hacer música.
Espero que les guste el video. Si quieren dejar un comentario o compartirlo, bienvenidos. Siempre es bueno saber que hay gente escuchando del otro lado.

Aquí le dejo la Canción Luna del Capanaparo de José Ali Nieves Letra y Música
Anoche vino la luna con sus anillos de plata Ansiosa y enamorada a escuchar mi serenata (BIS)
En el espejo del rio coqueteando se retrata Con esplendores de bruma y su sonrisa de nácar La brisa surca los ríos que bello bucle dorado Que juega con las espuma del viejo capanaparo (BIS)
En la lejana barranca mi corazón se ha quedado Contemplando el espejismo en la pampa dibujado (BIS)
Susurran los morichales al médano enamorado Una errante melodía que me tiene cautivado Y el espanto sabanero arrulla que ha silbado Porque te vas con el alba luna del capanaparo (BIS)
Fuente: Luis Torrealba
Gracias por pasar por aquí. Seguimos creando y compartiendo desde Villa de Cura.
Creditos
Fotos y videos tomadas por mi teléfono redmii A5
Video Tomado de YouTube de la cuenta: Luis Torrealba
Editor de Video:
Imagen editada con InShot
Diseño y producción:
Hive account@solorzanot
Música audio Original
Logo tipo de hive blog
Traductor de Idiomas:
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
Ubicación y fecha:
Villa de Cura (Aragua)
Enero 2026
Enghilis
Greetings to all content creators on Hive.blog, especially the #music community.
Today I want to share a video I recorded with my Redmi A5 phone during a rehearsal among friends. It was a very pleasant and peaceful moment, where we gathered to practice playing and singing.
In the video, you'll see:
Maestro Ramón Páez playing the harp.
Yoxybeth Tesorero on the cuatro.
Pedro singing Luna de Capanaparo.
Maestro Ramón Páez and Yoxybeth Tesorero are part of Hive.blog. This isn’t a formal performance—just a simple rehearsal, like the ones we do to practice and enjoy music.
Luna de Capanaparo is a well-known and beloved song from the Venezuelan plains. In this rehearsal, they played it with affection, each one contributing their part: the harp, the cuatro, and the voice.
I wanted to capture this moment to share it with you. Sometimes the most beautiful things are found in simplicity: a gathering, a few instruments, and the desire to make music.
I hope you enjoy the video. Feel free to leave a comment or share it—it's always nice to know someone is listening on the other side.
Here is the song Luna de Capanaparo by José Alí Nieves
Lyrics and Music
Last night the moon came with her silver rings,
Eager and in love, to listen to my serenade.
(Repeat)
In the river’s mirror, she flirts with her reflection,
With misty splendor and her pearly smile.
The breeze sails the rivers, a beautiful golden curl,
Playing with the foam of the old Capanaparo.
(Repeat)
On the distant bluff, my heart has stayed,
Gazing at the mirage drawn on the plains.
(Repeat)
The morichales whisper to the enamored dune,
A wandering melody that has me captivated.
And the plains’ ghost hums a lullaby it once whistled,
Why do you leave with the dawn, moon of Capanaparo?
(Repeat)
Fuente: Luis Torrealba
Credits
Photos and video taken with my Redmi A5 phone
Video editor: Edited with InShot
Design and production: Hive
account @solorzanot
Music/audio: original
Hive Blog logo
Language translation: Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Location and date: Villa de Cura (Aragua), January 2026
Thank you for stopping by. We continue creating and sharing from Villa de Cura.
▶️
Super bonito ese momento musical, bendiciones para ustedes hermanito ☕🎶
Si gracias gratos momentos. Bendiciones
This is super amazing thanks for sharing this with us 🙏
Gracias por su comentario