On the way to the strip of sand at the end of the pier, it was my turn to take some photos of Dyana. She had just lost her wireless hearing aid, while fixing her hair to begin the poses, her hand accidentally touched the tiny white gadget and it fell into the sea. There is no going back, there is nothing that can be done to get it back. Thus the sea is full of cell phones, drones, headphones and GoPro cameras. It will remain for the archaeological sediments of future generations. She, like a professional, gathered her composure and continued with the photos. There will be no music in her ears today! But how good this muse turned out to be on this dock wall, isn't it?
Camino a la franja de arena al final del muelle, me tocó el turno de hacerle algunas fotos a Dyana. Ella acababa de perder su audífono inalámbrico, al arreglarse el pelo para comenzar las poses, accidentalmente su mano rozó el diminuto bastoncito blanco y éste se precipitó al mar. No hay marcha atrás, no hay nada que se pueda hacer para recuperarlo. Así el mar está lleno de celulares, drones, audífonos y cámaras GoPro. Quedará para los sedimentos arqueológicos de las próximas generaciones. Ella, como toda una profesional, recaudó compostura y prosiguió con las fotos. No habrá música en los oídos para ella por hoy! Pero que bien quedó esta musa en este muro del muelle, no es cierto?




With the help of Google Translator Esp-Eng
Fiction and creative writing, most of the times, I hope you enjoy it!
Thanks so much for the opportunity!
Follow me:





