As in many parts of the world, there are people in Türkiye who have not yet fully settled down. They are mostly engaged in agriculture and animal husbandry. They spend their lives in plateaus, pastures, and mountaintops. Because their residences vary, they are called "nomads." They spend certain periods of the year in one city and the rest in another. They live in hot, dry areas during winter and spring, and in cool, wetlands during summer and autumn. They reside in their own cities during winter and spring, and in rented pastures during summer and autumn.
Dünyanın bir çok bölgesinde olduğu gibi Türkiye'de de henüz tam olarak yerleşik hayata geçmemiş insanlar var. Bunlar çoğunlukla tarım ve hayvancılıkla uğraşayan kişiler. Yaşamlarını yaylalarda, meralarda, dağ başında geçirirler. Yaşadıkları yer değişken olduğu için bunlara ''göçer'' denir. Yılın belirli dönemlerinde bir şehirde yılın diğer kısmını başka şehirde geçirirler. Kış ve ilkbahar mevsiminde sıcak ve kurak yerlerde yaz ve sonbahar mevsiminde ise serin ve sulak alanlarda yaşamlarını sürdürürler. Kış ve ilkbahar mevsiminde kendi şehirlerinde, yaz ve sonbahar mevsiminde ise kiraladıkları meralarda bulunurlar.

I hadn't hiked the mountains with my friends in a long time. As we descended to the stream, I spotted a flock of sheep in the distance. I couldn't pass up the opportunity. I immediately set out on the road. I got permission from the flock owner and started photographing them. The flock owner was very kind and generously offered to take as many photos as I wanted.
Uzun zamandır arkadaşlarımla birlikte dağ yolculuğu yapmamıştım. Dere kenarına indiğimiz esnada uzakta koyun sürüsü gördüm. Bu fırsatı kaçıramazdım. Hemen yol üstüne çıktım. Sürü sahibinden izin alıp fotoğraflarını çekmeye başladım. Sürü sahibi oldukça kibar biriydi, gayet cömert bir şekilde dilediğim kadar fotoğraf çekebileceğimi söyledi.

This is the time for nomads to return home. Depending on the distance, their journey can take one to two months. During the summer, women and children may also be present on the pastures they rent, but on the return journey, the herd is led by men alone. Because the journey is quite challenging, the women and children arrive at their destination by car well in advance. They eagerly await the herd's return home. And they're right. They know that their husbands, fathers, and brothers endure countless hardships and hardships, day and night, to ensure the herd's safe passage through the mountains.
Şu dönem göçerlerin eve dönüş vakti. Gidecekleri yerin uzaklığına bağlı olarak yolculukları 1-2 ay sürebiliyor. Yaz mevsiminde kiraladıkları meralarda kadın-çocuk da bulunur ancak dönüş yolculuğunda sürünün başında sadece erkekler olur. Yolculuk oldukça zorlayıcı olduğu için kadın ve çocuklar gidecekleri yere çok daha önceden araba ile varır .Onlar, sürünün eve dönmesini dört gözle, endişeli şekilde bekler. Haklılar. Eş, baba, kardeşleri gece gündüz demeden dağ başında sürünün güvenli şekilde ilerlemesi için binbir türlü zahmet, çile içinde olduğunu bilirler.

The herd consists mostly of sheep and a few goats. The herd is usually led by a donkey or a horse. An experienced nomad is responsible for them. He knows the route well and has experienced where and how to encounter dangers since his youth. Safe and efficient movement is crucial for the herd. The herd continues to feed as they move forward. They also try not to stray from the route established by the gendarmerie. Another important factor is the pregnant animals in the herd. It is crucial that pregnant animals return home healthy. Newborn lambs are the nomads' primary source of income, which they raise for a period before selling.
Sürü de çoğunlukla koyun, bir miktar da keçi bulunur. Sürünün başında genelde eşek veya at olur. Onlardan da sorumlu olarak deneyimli bir göçer. O, hem yolu iyi bilir hem de nerde, nasıl tehlike ile karşılacağını gençliğinden itibaren tecrübe etmiştir. Sürünün güvenli ve verimli ilerlemesi önemlidir. Sürü ilerlerken beslenmeye devam eder. Jandarma tarafından belirlenen yol güzergahının dışına çıkmamaya da gayret ederler. Bir diğer önemli husus sürüdeki gebe hayvanlar. Gebe hayvanların sağlıklı olarak eve dönmesi önemlidir. Zira, göçerlerin en ciddi gelir kaynakları yeni doğan kuzulardır. Onları bir süre besledikten sonra satarlar.
I took a short video of the herd. They were surprised to see me. At first, they changed direction. I remained still, and they continued on their way.
Sürünün kısa bir videosunu çektim. Beni görünce şaşırdılar. Önce yönlerini değiştirdiler. Hareketsiz kaldım ve tekrar yollarına devam ettiler.

And dogs are responsible for the ultimate safety of the herd. They carefully monitor the herd from both behind and to the sides. They strive to protect the herd from wild animals like wolves and bears. While they are difficult to deal with, simply barking and trying to chase the wolf away is enough.
Ve, sürünün asıl güvenliğinden sorumlu olan köpekler. Sürüyü hem arkadan hem de yan taraftan dikkatli şekilde takip ederler. Sürüyü kurt, ayı gibi vahşi hayvanlardan korumaya çalışırlar. Kurt ile baş etmeleri zordur ancak havlamaları, kurdu kovalamaya çalışmaları bile yeterlidir.

The end of the herd. At the end of the herd, the less experienced ones become nomads. They strive to guide the animals left behind, those who have lost their way, forward. I'll end my post with this paragraph. I hope you enjoyed the post.
Sürünün sonu. Sürünün sonunda biraz daha deneyimsiz olan göçer olur. Geride kalan, yolunu kaybeden hayvanların doğru ilerlemesi için çaba sarf eder. Gönderimi bu parağrafla birlikte sonlandırıyorum. Umarım gönderiyi beğenmişsinizdir.
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
A tedious journey on all the beings- all the animals and the humans too.
Yes, it's quite challenging. They are facing death.