[EPS-ING] Chagal sin su sombrero - Chagal without his hat

fot_foto 1.png


La fotografía de teatro es el estilo con el que más me identifico desde que inicié este camino. El año 2016 fue un gran año para mí, puedo recordarlo de una manera muy especial como el tiempo donde pude vivir de mi arte, ese año en especial me contrataban para realizar el registro fotográfico de importantes obras teatrales en mi ciudad natal, Cumaná.

Theater photography is the style with which I identify myself the most since I started this path. The year 2016 was a great year for me, I can remember it in a very special way as the time where I could live from my art, that year in particular I was hired to make the photographic record of important theatrical works in my hometown, Cumaná.

En ese tiempo la movida artística de la ciudad ofrecía mucha variedad y las agendas culturales se llenaban los fines de semana con conciertos de música, obras de teatro, exposiciones de pintura, fotografía, recitales de poesía, llegué a tener fines de semana con mucho trabajo y a la vez podía disfrutar de todo aquella movida tan espectacular. Mientras seleccionaba las fotos, recordaba con mucha nostalgia aquellos momentos tan especiales, me queda la satisfacción de haberlos vividos y conservar tan bonitos recuerdos.

At that time the artistic movement of the city offered a lot of variety and the cultural agendas were filled on weekends with music concerts, plays, painting exhibitions, photography, poetry recitals, I got to have weekends with a lot of work and at the same time I could enjoy all that spectacular movement. While I was selecting the photos, I remembered with great nostalgia those special moments, I have the satisfaction of having lived them and preserving such beautiful memories.


fot_foto 2.png


En esta oportunidad de esta obra en particular, su directora Sara Azócar me contacto porque deseaba que fuera yo quien capturara cada instante de este trabajo al que le dedicó bastante esfuerzo. Me pidió que asistiera a un ensayo para que viera de que iba la obra. Basta decir que desde el inicio me atrapó la puesta en escena, a pesar de ser sencilla, resaltaba por aquel toque de luz y ubicación estratégica de los actores. Al ver eso pensé, me irá bien fotografiando todo el desarrollo.

In this particular opportunity of this play, its director Sara Azócar contacted me because she wanted me to be the one to capture every moment of this work to which she dedicated a lot of effort. She asked me to attend a rehearsal to see what the play was about. Suffice it to say that from the beginning I was caught by the staging, despite being simple, it stood out for that touch of light and strategic location of the actors. When I saw that, I thought, I'll do well photographing the whole development.


fot_foto 3.png


La obra teatral llevaba por nombre "Chagal sin su sombrero" en primera instancia me llamó la atención que solo actuaban mujeres, a parte de que la directora también era mujer, la trama estaba centrada en el caso de los 43 estudiantes desaparecidos de la escuela de Ayotzinapa en México, las actrices interpretaban a las madres de estos muchachos que de la noche a la mañana desaparecieron sin dejar rastro y luego sale en las noticias que se les consiguió muertos en una fosa común.

The play was called "Chagal sin su sombrero " at first it caught my attention that only women acted, besides the director was also a woman, the plot was focused on the case of the 43 missing students from the school of Ayotzinapa in Mexico, the actresses played the mothers of these boys who disappeared overnight without a trace and then comes out in the news that they were found dead in a mass grave.

Para esta serie fotográfica seleccioné las fotos que a mi más me impactaron, por la fuerza de los personajes, me disfruté mucho este registro, me metí en la trama, sentía lo que esas mujeres que perdieron a sus hijos. Los leo en los comentarios para conocer sus impresiones.

For this photographic series I selected the photos that impacted me the most, because of the strength of the characters, I really enjoyed this record, I got into the plot, I felt what those women who lost their children felt. I read them in the comments to know your impressions.



Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)


Separador.png




FotoPerfil_Hive.png

Sobre Mi
Amante de la fotografía, de la naturaleza y buena taza de café. Mis momentos creativos van acompañados de dulce y café.

@zailecita



Sort:  

Las fotos se ve muy bien el teatro es genial me gusta cómo se desenvuelve.

el teatro es toda una experiencia sensorial.

El trabajo fotográfico del teatro es particularmente atractivo, y consigues momentos representativos y de significación. Lástima que el teatro ha perdido, por varias razones, la presencia frecuente en nuestra vida cultural. Esperemos que se recupere tanto este como la fotografía que él posibilita. Saludos, @zailecita.

Tu post ha sido votado por @celfmagazine, una iniciativa autónoma en favor del contenido de calidad sobre arte y cultura. Apóyanos con tu voto aquí para mantener y mejorar nuestra labor. Únete a nuestra comunidad
Your post has been upvoted by @celfmagazine, an autonomous initiative in favour of quality content on art and culture. Support us with your vote here to maintain and improve our work. Join our community


Servidor de discord

El teatro tiene una riqueza a nivel artistico único. Deseo que muy pronto se pueda retomar la asitsencia a las salas de teatro, se han visto muy afectadas por este tema de la pandemia. Gracias por el apoyo

El treatro es increible para hacer fotos. Muy buena la iluminación. Saludos

Así es, la puesta en escena lució fenomenal por tan buena iluminación. Gracias por pasar y comentar.

ESte post has sido votado por el equipo de curación de Cervantes.

Muy agradecida por el apoyo recibido.