"La Carpa de las Sombras" [Espanish][English]


Versión en español

fuente/123rf.com


En una noche fría y brumosa, un circo ambulante llegó silenciosamente a las afueras de un pequeño pueblo. La carpa principal se alzaba ominosa ante la luz de la luna, sus colores desvaídos y sus ventanas cubiertas de polvo daban la sensación de que el circo había estado abandonado por años.

Los lugareños, intrigados por la llegada repentina del circo, decidieron adentrarse en él. Al entrar, se encontraron con un espectáculo macabro: payasos con sonrisas demasiado amplias, trapecistas que volaban sin red de seguridad, y malabaristas cuyas bolas parecían arder en llamas verdes.

fuente/www.pinterest.com.mx

Pero lo más perturbador de todo era el dueño del circo, un hombre alto y delgado con una mirada fría y penetrante. Se decía que tenía el poder de leer las mentes de aquellos que se atrevían a cruzar el umbral de su carpa.

A medida que la noche avanzaba, los visitantes comenzaron a desaparecer misteriosamente. Sus gritos resonaban por toda la carpa, pero nadie podía encontrar su origen. Se rumoreaba que el circo estaba maldito, que aquellos que entraban nunca salían.

Al amanecer, el circo desapareció, dejando tras de sí solo un rastro de hierba pisoteada y recuerdos aterradores. Desde entonces, el pueblo evitaba pasar por el antiguo lugar donde alguna vez se alzó la carpa siniestra, temerosos de despertar a los espíritus que aún podrían acechar entre las sombras del circo abandonado.

El fin


Translation to English

fuente/123rf.com


On a cold, foggy night, a traveling circus arrived quietly on the outskirts of a small town. The main tent rose ominously in the moonlight, its faded colors and dusty windows giving the impression that the circus had been abandoned for years.

The locals, intrigued by the sudden arrival of the circus, decided to venture inside. As they entered, they found a macabre spectacle: clowns with overly wide smiles, trapeze artists flying without safety nets, and jugglers whose balls seemed to burn in green flames.

fuente/www.pinterest.com.mx

But most disturbing of all was the circus owner, a tall, slim man with a cold, penetrating gaze. It was said that he had the power to read the minds of those who dared to cross the threshold of his tent.

As the night wore on, visitors began to disappear mysteriously. Their screams echoed throughout the tent, but no one could find their source. There were rumors that the circus was cursed, that those who entered never came out.

By dawn, the circus had vanished, leaving only a trail of trampled grass and terrifying memories behind. Since then, the town avoided passing by the ancient site where the sinister tent once stood, fearful of awakening the spirits that might still lurk in the shadows of the abandoned circus.

The end