Introduce myself

in #introduceyourself3 years ago (edited)

Hola mis amores del mundo Hive, llegué a estas costas por recomendación de mi sobrina Natalia Loreto @laloretoyya Hive Coach y estoy muy ansiosa de traer un trocito de mi vida a Hive.

Hello, people of the Hive world, I came to these shores on the recommendation of my niece Natalia Loreto @laloretoyya Hive Coach and I am very excited to bring a little piece of my life to Hive.
_
Soy Lucy Rebmann, fotógrafa con una gran pasión por capturar las cosas más hermosas de la vida. Vivo cerca de Stuttgart en Alemania desde hace más de 25 años.

53BE7588-0D3F-484E-977C-D54CA66DE181.jpeg

Autora del Blog Aventuras y demás pequeñeces que llevo en mi página lucyrebmann.com desde hace poco más de 7 años.
3A10F922-0BA7-4CE7-A9B0-38C55047DA84.jpeg
I’m Lucy Rebmann, a photographer with a passion for capturing the most beautiful things of life.
I have lived near Stuttgart in Germany for more than 25 years.
Blog author of Adventures and other trifles “Aventuras y demás pequeñeces”
on my page lucyrebmann.com.

Nací en Venezuela, hija de padre venezolano y madre española. Hermana de cuatro mujeres y dos hombres. Me veo como esa persona de sangre española y sabor venezolano que en casa prepara empanadas y las acompaña con tortilla española o esta última con fabada asturiana y si por mis hijos fuera, un pabellón criollo venezolano con Späzles Schwabes alemanes tan a menudo como sea posible, estas son algunas de las cosas que son muy normales en mi casa. Mezclas gastronómicas como estas son algo muy típico en casa de cualquier familia multinacional.
Pero nada como un periquito de atún con arepitas un domingo por la mañana, verdad?
9EAD4869-1824-48CD-88AC-0828835389F7.jpeg
I was born in Venezuela, daughter of a Venezuelan father and a Spanish mother. Sister of four women and two men. I see myself as that person with Spanish blood and Venezuelan flavor who at home prepares empanadas and accompanies them with Spanish tortilla or the latter with Asturian fabada and if it were for my children, a Venezuelan pabellón criollo with German Späzles Schwabes as often as possible, these are some of the things that are very normal in my house. Gastronomic mixtures like these are very typical at home in any multinational family.
But nothing like a tuna periquito with arepitas on a Sunday morning, right?
😉

Mi infancia fue, sin duda alguna, la mejor infancia que un niño pueda tener. Crecí en Palma Sola, una urbanización a las orillas del mar Caribe, entre Morón y Puerto Cabello, un lugar soñado y espectacular, lugar que lamentablemente hoy por hoy no es ni la sombra de esa Palma Sola de mis recuerdos, pero eso ahora no viene al caso. En la Palma Sola de mis recuerdos, me veo correteando por las playas entre miles de palmas de coco, jugando con una manta raya bebé que de vez en cuando le encantaba visitarme y jugar conmigo o tratando de surfear con las tablas de los amigos de mis hermanos mayores, donde era más el agua que tragaba que lo que surfeaba, pero igual me divertía en grande.

My childhood was, without a doubt, the best childhood a child could have. I grew up in Palma Sola, an urbanization on the shores of the Caribbean Sea, between Morón and Puerto Cabello, a dreamed and spectacular place, a place that unfortunately today is not even the shadow of the Palma Sola of my memories, but that is not the case now. In the Palma Sola of my memories, I see myself running along the beaches among thousands of coconut palms, playing with a baby manta ray that from time to time loved to visit me and play with me or trying to surf with the boards of my older brothers' friends, where the water I swallowed was more than what I surfed, but I still had a lot of fun.

Crecí en en mundo de aventuras infantiles, en la que siempre mis dos hermanos pequeños y yo estábamos de expedición, conociendo las alcantarillas y tuberías aún sin uso de las construcciones nuevas en la urbanización, eran nuestros escondites favoritos, siempre tras la búsqueda de “preciados tesoros” - cualquier caracolito, concha marina, palo, ramita, espiga de monte, cien pies o sapo era un tesoro. Pienso que conocí toda la urbanización por arriba y por debajo 😉 también empacábamos plátanos, aceite y sartén y nos íbamos de “picnic” a freír plátanos debajo de un sauce que era la sala de nuestra “casa”.

I grew up in a world of childhood adventures, in which my two younger siblings and I were always on expeditions, getting to know the sewers and unused pipes of the new constructions in the urbanization, they were our favorite hiding places, always in search of "precious treasures" - any little snail, seashell, stick, twig, bush spike, hundred feet or toad was a treasure. I think I knew the whole development from above and below 😉 we would also pack plantains, oil and frying pan and go on "picnics" to fry plantains under a willow tree which was the living room of our "house".

Más tarde nos mudamos a Valencia, terminé la escuela primaria y bachillerato y comencé la universidad. Viví en Caracas algunos años, luego en Puerto la Cruz para finalmente encaminar mi rumbo a Alemania, donde ya una de mis hermanas vivía con su familia, quienes me acogieron en su hogar por un tiempo.

Later we moved to Valencia, I finished elementary and high school and started university. I lived in Caracas for a few years, then in Puerto la Cruz and finally headed for Germany, where one of my sisters was already living with her family, who took me into their home for a while.

En el año 2000 conocí a quien hoy es mi esposo, nos casamos en el 2003, compramos una casa y tuvimos dos hijos. En el 2005 nació mi hija y en el 2009 mi hijo. Así que mi esposo y yo cumplimos 21 años de conocernos y ademas cumpliremos este año mayoría de edad matrimonial 🥳🥰
917AEBCD-574F-4CF4-BF1E-896664C342EC.png
In 2000 I met the man who is now my husband, we got married in 2003, bought a house and had two children. In 2005 my daughter was born and in 2009 my son. So my husband and I have known each other for 21 years and this year we will also celebrate our coming of age.

Llevamos una vida tranquila y armoniosa y amamos muchísimo hacer cosas juntos, por ejemplo nuestros “roadtrips” a donde sea. Bien pudiese ser a un parque, una ciudad cercana, un lago, montañas, o incluso hasta salidas un poco más radicales, en las que empacamos nuestras cuatro cosas y nos vamos por carretera a otros países, naturalmente con previa organización y reservación de locations, pero al fin y al cabo muy radical, bien sea en una aldea en el medio de la nada, en un pueblito antiguo o una gran ciudad. Nos gustan más los paseos y “expediciones” por carretera que en avión, aunque debo reconocer que en Europa semejante idea es más costosa, pero nosotros amamos muchísimo conocer los hermosos paisajes que nos ofrece Europa y naturalmente disfrutamos mucho más de estar juntos y conocer tanto como nos es posible, es una experiencia simplemente fabulosa.

F1F6DA5E-3EAB-440A-94A3-B948178792A2.png

65CCA900-F394-4863-BD46-5B2D7C45FDD8.png

0826DCEC-BFFE-4AB3-898F-1CEBC1EEA112.png

8599DC3B-A203-4DE7-84BF-3F7D5433D460.png

882C6F36-F12E-473B-AF93-7DFCCA838ED9.png

We lead a quiet and harmonious life and we love doing things together, for example our roadtrips to wherever. It could be to a park, a nearby city, a lake, mountains, or even a bit more radical trips, in which we pack our four things and go by road to other countries, of course with previous organization and reservation of locations, but at the end of the day very radical, whether in a village in the middle of nowhere, in an old town or a big city. We like road trips and "expeditions" more than flying, although I must admit that in Europe such an idea is more expensive, but we love very much to know the beautiful landscapes that Europe offers us and naturally we enjoy much more to be together and to know as much as possible, it is a simply fabulous experience.

El año 2020 fue un año casi que inexistente en nuestras cabezas porque nos hace falta nuestra rutina de irnos a dónde sea en vacaciones, pero ese año fue imposible por razones de la pandemia del Corona Virus, así que nos quedamos tranquilos en casa e hicimos reformas en en jardín...
Los confinamientos en Europa son bastante estrictos y debo confesar que miedo también tenemos de contagiarnos, pero al parecer está bastante controlado todo, así que mientras existan confinamientos sobreviviremos con los recuerdos de nuestras aventuras, que tengo pensado irlos dejando plasmados en próximas publicaciones en esta maravillosa plataforma.

FC210EE2-4359-4F94-9B9A-3E7AABC23935.png

The year 2020 was a year almost non-existent in our heads because we need our routine of going anywhere on vacation, but that year was impossible due to the Corona Virus pandemic, so we stayed quietly at home and we did some renovations in the garden...
The confinements in Europe are quite strict and I must confess that we are also afraid of catching it, but apparently everything is quite controlled, so as long as there are confinements we will survive with the memories of our adventures, which I plan to leave in future publications on this wonderful platform.

La primera fotografía fue tomada por mi sobrina Jessica W.
El resto de las fotografías son de mi autoría y propiedad, todos los derechos reservados.
Algunas de mis fotografías están publicadas en mis redes sociales. Todos los derechos reservados.
Algunas o parte de mis historias están publicadas en mi blog en mi página web. Todos los derechos reservados.

The first photograph was taken by my niece Jessica W.
The rest of the photographs are my authorship and property, all rights reserved.
Some of my photographs are published in my social networks or website. All rights reserved.
Some or part of my stories are published in my blog on my website or in my social networks. All rights reserved.

Lucy Rebmann
Professional Photographer
Certified Drone Pilot
Blogger & Video Maker
Germany
Instagram: https://www.instagram.com/lucyrebmann/
Facebook: https://www.facebook.com/lucy.rebmann
Twitter:@lucyrebmann

Sort:  

Welcome lucyrebmann!
Ecency is fastest website, mobile and desktop application that improves your experience on Hive.

Download Android: https://android.ecency.com, iOS: https://ios.ecency.com, desktop: https://desktop.ecency.com apps that helps you to connect.
Earn Points to promote and boost your content.
Learn more: https://ecency.com
Join our discord: https://discord.me/ecency

Welcome to HIVE!

Thank you very much

¡Bienvenida, tía!

Gracias mi amor 🥰

Welcome to Hive! 😊

Thank you very much

Congratulations @lucyrebmann! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 100 upvotes.
Your next target is to reach 200 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

checkout lensy.io. It's a place to tokenize photographs.

Oh, thank you

Genial tu historia, te seguiremos atentos a esas aventuras pasadas y esperando compartir las venideras.
@bitcoinroute

Muchísimas gracias, esta semana subo una o dos publicaciones más de nuestras aventuras en familia. Feliz y productivo inicio de semana.

Gracias por el tweet 😘

Wow! que historia mas hermosa y un poco triste a la vez por solo tener como recuerdo ese lugar tan hermoso donde te criaste, por recordar esos viajes y aventuras que con frecuencia hacías con tu familia, pero lo importante es que siempre se han mantenido en pie ante todo este tema del covid-19. Espero que tu estadia en esta plataforma sea de mucho provecho para tu vida. Bienvenida y saludos desde Maracay - Venezuela amiga. Muchos éxitos y bendiciones!

Mil gracias, que lindo es toparse con gente linda de Venezuela.

Lo mismo digo amiga, muchas bendiciones, espero leer tus proximas publicaciones.

Hi Lucy, the Rome pictures are lovely cant wait to travel again we are still in lockdown here.
But first things first
Hi there , 2021 is gonna be a great blogging year, not on the least because you decided to join! So Welcome to the Hive. It’s a true movement and blockchain, and I love that you decided to join us here. You will have fun blogging and vlogging I promise. And the garden will have some great tags to blog in about that hobby.
But in the beginning it’s hard and new and maybe you need help. We have amazing people here and a help discord if you need it. I love blogging, been here for three years already. But always be carefull with all your passwords, Never give those up !! I speak from experience !
I use Peakd to post to Hive, but Ecency is also a possibility. It’s a website, mobile and desktop application that improves your experience on Hive. If you are interested for Android download : https://android.ecency.com, for iOS: https://ios.ecency.com, for desktop: https://desktop.ecency.com apps that helps you to connect, and that’s what we do here !
You can also earn to promote and boost your content. Again If you are interested https://ecency.com just some extra information in this early start of your journey here! Last hive.blog is an option too.
Good luck with with hive experience and I Will See you around and may you find here what you are looking for. Just remember that all good things come in good time and never giving up is THE key to big succes on the Blockchain. Also you could join the the Terminal discord, as I said before we help there with problems or questions, for free don’t worry. Or visit @heyhaveyamet for more new arrivals, all are in the same phase that might be helpful or reassuring. Newbie exposure in the beginning very important.
Let me know if this was helpfull or if you need more help, see you in Discord
the Terminal. Here is the invite again its totally free,
https://discord.gg/XZGPGpz
Greeting from the Netherlands
@ Brittandjosie

Good luck to you as the new arrival, may hive become your new life !

Thank you very much @Brittandjosie, that's a very lovely comment from you 😊

Of course , we are practically neigbours hahahah, no the platform can be daunting in the beginning so many things are a blur, and i was welcomed aswell and it helped. Let me know if i can help
Good luck and don’t forget to have FUN with capital letters because it is

Tía bienvenida, ¡besos! te quiero mucho, me encantó tu biografía! 😘😍

Muchas gracias mi mi amor 🥰

¡Bienvenido a la comunidad Hive @lucyrebmann!
Esperamos sinceramente que encuentre todo lo que está buscando y que haya encontrado un nuevo hogar aquí.

Siete sugerencias a tener en cuenta:

  1. Proteja sus contraseñas con cuidado y solo publique con la clave de publicación,
  2. Use su clave activa solo para transacciones de billetera, llavero y Peaklock,
  3. La contraseña del propietario solo se usa para restablecer contraseñas comprometidas,
  4. NO pierda sus contraseñas; copiar y almacenar sin conexión,
  5. No publique el trabajo de otras personas, ya sea fotos o escrito, sin crédito,
    asegúrese de obtener todo su trabajo, incluso si es suyo
    .
  6. Una etiqueta de presentación solo se usa una vez, y
  7. Hacer NO abrir cualquier enlace en notas o comentarios que no sepa a quién pertenecen. Si suena demasiado bueno para ser verdad, probablemente lo sea, así dice el viejo dicho. No hay nada gratis aquí.

Te encontré porque @brittandjosie y @jamerussell de @heyhaveyamet presentaron y promocionaron tu publicación para tener más exposición y ayudarte a crecer más rápido.

Si se siente abrumado y necesita orientación, o si tiene alguna pregunta, hay Hivians informados disponibles que pueden ayudarlo; Puede hacer clic para ir a TheTerminal en Discord aquí:

Diviértete y feliz Hiving!

Mil gracias

Hola bienvenida a la colmena 🐝🐝🐝, verás lo genial que es , acá encontrarás de todo un poquito , buena presentación 🤗 y tus fotos excelentes

Saludos desde Venezuela 🙏

Muchísimas gracias ☺️

Welcome to Hive!!!

Thank you very much 🎈