What Should We Call Hive Users ?  Hiveユーザーをどう呼びますか?

in #japanese4 years ago (edited)

whatsholdwecallhiveusers.png

What should we call Hive users ? We've called Steemit users "Steemians". How about Hive ?
@skyleap さんも書かれてましたが、Hiveユーザーのことをどう呼んだらいいんでしょうか。つまり、Steemitユーザーは「Steemian」でしたが、Hiveの場合はどうなるんでしょうか、という疑問です。

I think there are some candidates as follows.
自分なりにいくつか候補を考えてみました。
・Hivean(ハイビアン):Steemianと同じ方式
・Hivist(ハイビスト):信念を持ってそう
・Hivese(ハイビーズ):Japanese、Chineseなどの接尾辞-eseを使う
・Hiver(ハイバー):Hiveする人
・Hivee(ハイビー):Hiveされる人 employee、traineeなどの接尾辞-eeを使う
・Bee(ビー):Hiveの中にいるのはBee(ミツバチ)

Do you have any other proposals ? Please tell me.
みなさんの案もお聞かせください。


MY PERSONAL RECORDS

Full Marathon : 2:58'09" ( The 28th Ako-Gishi Marathon, 1st December 2019 )
Half Marathon : 1:18'40" ( 2020 UNICEF CUP KOBE VALENTINE LOVE RUN, 9th February 2020 )


Please Also Check 汎兮堂

Sort:  

Maybe a worker? Like a worker bee...?

I see. We will make HIVE bigger and bigger like worker bees.

@skyleapさんの記事からコチラに来ました。こんなに候補があるとは面白いです。Beeも可愛らしいですね。ハイビーズもなんとなくゴロが良いですね^_^みんなの意見が気になる話題ですね!

ありがとうございます。ハイビーズは発音しやすいですね

Hiveans for me sounds fine!

Thanks for your opinion ! I also think Hivean is a leading candidate.

うわぁ~たくさん考えましたね!すごい!
私はなんとなくHivesta かなぁ~なんて思ってます。
意味はわからないんですが、なんとなくですかねw

ありがとうございます。たしかALISはALISTAでしたっけ?

Workers

Thanks ! It's a interesting proposal.

Bee可愛いですよね。

Beeは我ながらいい案かなと思ってます

actifitユーザーは自分たちのことを
Actifitters
と呼んでいるようです。
わたしはスカイリープさんに1票で
Hivesta
が良い感じだと思います。
華麗なアシストやスルーパスを決めそう。

Hivestaが2票ですね
う~ん、意見割れてますねw

すみません、投稿内容が少し被ってしまいました笑
私はHiverに一票です。

いえいえ、僕も@skyleap さんと被ってしまったんですw
Hiverに1票ありがとうございます。これでさらに混戦模様となりましたw