Dubai

in #krguidedog6 years ago (edited)

포디 테이트는 두바이에 위치한 건물에 의해 운반되며 크릭 항구 (Creek Harbor) 또는 크릭 하버 타워 (The Creek Harbor Tower)의 타워라고 불립니다.

높이가 928 미터 인 크릭 하버 타워 (Creek Harbor Tower)의 최고봉은 버즈 칼리파 (Burj Khalifa)보다 100 미터 높습니다.

크릭 하버 타워 개발자들은 단지 세계에서 가장 높은 건물을 짓는 것이 아닙니다.

탑 주위 이하 47 만 이상의 사람들이 채울 수있는 고층 빌딩의 복잡한의 종류로 제작, 건물의 번호를 만들었습니다. 또한 수많은 쇼핑몰과 문화 공간을 건설했습니다.

두바이 공항은 원활한 항공 정보를 제공합니다 .Ular cancel Emirates는 두바이에 도착합니다.

크릭 하버 타워는 2020 년에 두바이에서 열리는 세계 박람회 (World Expo World Expo)가 끝나기 전에 완성 될 것으로 예상됩니다.

발렌시아, 스페인의 복잡한 과학 및 기술 분야에서와 같이 미래의 스타일, 뉴욕에서 새로운 세계 무역 센터 건물의 교통 중심지로 알려진 건축가 산티아고 칼라 트라 바 발스에 의해 설계 크릭 하버 타워.

Valls는 다른 사람들과 함께 녹색 정원을 조성하여 방문자가 고도 위의 두바이 분위기를 즐길 수 있습니다. 이 정원에서 방문객들은 두바이시의 360도 전망을 볼 수 있습니다.

연간 2,000 만명의 관광객을 목표로 삼는다.

크릭 하버 타워 (The Creek Harbor Tower)를 건설 한 개발자 Emaar는 상점, 고급 호텔 및 기타 관광 시설로 가기 위해 18 층에서 20 층 사이의 층이 있다고 전했다.

이미지 저작권 GETTY IMAGES는

Image caption 모하메드 알라바바 (Meridad Alabbar)는 두바이가 중동 사람들에게 서비스를 제공하는 것이 아니기 때문에 크릭 하버 타워 시장은 여전히 ​​잠재력이 있다고 말합니다.

어떤 사람들은 세계에서 가장 높은 건물과 Dunai에서 고층 빌딩의 복잡한의 건설은 도시에서 부동산 시장이 무기력입니다 예정이다 의문을 제기했다. 그렇다면 누가이 단지에서 아파트를 살 것입니까?

에 마르 사 이사, 모하메드 알라 바 두바이는 거의 300 만 명의 인구가 중동 국가를 제공하지 않습니다 말했다.

"그러나 아프리카와 인도 사이에는 2 억 ~ 3 억 명의 사람들이 있으므로 우리 시장에는 적어도 5 억 명이있다."

두바이 MicrosoftLupakan 두바이의 특별한 서체를 얻을, 미국 5000 년 가라 laluGara 두바이에서 소동을 목격, 영국 여성이 위협을 받고 감옥에 있기 때문에 인공 섬을 깨어

두바이의 통치자가 채택한 원칙 중 하나는 '먼저 일어나고 구매자는 스스로 올 것'입니다. 이 도시에는 2 백만 명이 넘는 외국인이 있습니다.

크릭 하버 타워는 지금까지 두바이에서 가장 야심적인 프로젝트입니다.

여러 다른 프로젝트는 2020 년까지 2010 년에 달성 연간 1 천만의 증가를 연간 2000 만 명 관광객을 데려 목표로 개발되고있다.

Sort:  

Woff, woff!

Hello @iqbalel, We have met 5 times already!

I'm a guide dog living in KR community. I can see that you want to contribute to KR community and communicate with other Korean Steemians. I really appreciate it and I'd be more than happy to help.

KR tag is used mainly by Koreans, but we give warm welcome to anyone who wish to use it. I'm here to give you some advice so that your post can be viewed by many more Koreans. I'm a guide dog after all and that's what I do!

Tips:

  • If you're not comfortable to write in Korean, I highly recommend you write your post in English rather than using Google Translate.
    Unfortunately, Google Translate is terrible at translating English into Korean. You may think you wrote in perfect Korean, but what KR Steemians read is gibberish. Sorry, even Koreans can't understand your post written in Google-Translated Korean.
  • So, here's what might happen afterward. Your Google-Translated post might be mistaken as a spam so that whales could downvote your post. Yikes! I hope that wouldn't happen to you.
  • If your post is not relevant to Korea, not even vaguely, but you still use KR tag, Whales could think it as a spam and downvote your post. Double yikes!
  • If your post is somebody else's work(that is, plagiarism), then you'll definitely get downvotes.
  • If you keep abusing tags, you may be considered as a spammer. It may result to put you into the blacklist. Oops!

I sincerely hope that you enjoy Steemit without getting downvotes. Because Steemit is a wonderful place. See? Korean Steemians are kind enough to raise a guide dog(that's me) to help you!

Woff, woff! 🐶

kr-guide!