You are viewing a single comment's thread from:

RE: Translating Livy's Account of the Rape of Lucretia - Part 1: "Ardeam Rutuli habebant..."

in #livy2 years ago

Hi Barb,

This translation project is based on the Roman historian Titus Livius' account of the episode in his history of the Roman people, titled, "From the Founding of the City" (of Rome) - "Ab Urbe Condita," in Latin. Shakespeare read Livy as well as the Roman poet Ovid (who also wrote about the Rape of Lucretia), and quite possibly other sources as well, for his poem, The Rape of Lucrece.

As to whether it is a true story or not, it is probably closer to legend than to historical fact, a bit like our King Arthur. It's the story the Romans told to explain how Rome became a Republic.

Here's some info about Livy: https://en.wikipedia.org/wiki/Livy

!CTP
!ALIVE

Sort:  

@adcreatordesign! You Are Alive so I just staked 0.1 $ALIVE to your account on behalf of @hirohurl. (2/10)

The tip has been paid for by the We Are Alive Tribe through the earnings on @alive.chat, feel free to swing by our daily chat any time you want.

Hello, David. Thank you for your explanation. Ok I see and understand. It would be so fascinating if we could find out if they were true or not. That would be exciting if archeologists could ever find artifacts and writings to prove them as truths or not. Have a great week ahead. !BBH !CTP