Amazing medicinal plant - chamaenerion growing on the beach by the Baltic Sea / Niesamowita roślina lecznicza - wierzbownica rosnąca na plaży nad Morzem Bałtyckim

in #photography4 years ago (edited)

1a.jpg

There are usually few plants on the beaches, and if they are mostly green, I was amazed when I saw beautiful pink-purple flowers growing on the sand. I was surprised that it was a plant with such expressive colors.

Na plażach zazwyczaj rośnie mało roślin, a jeśli już przeważnie są one zielone, dlatego zdumiało mnie gdy zobaczyłam rosnące na piasku kwiaty o pięknym różowo-fioletowym kolorze. Zaskoczyło mnie, że to była roślina o tak wyrazistych barwach.

2b.jpg

The PlantNet application recognized this plant to me as Epilobium Angustifolium, i.e. kiprzyca chamaenerion, but I do not know if it is really this plant, so in the post I am writing about it in general - chamaenerion.

Aplikacja PlantNet rozpoznała mi tą roślinę jako Epilobium Angustifolium, czyli wierzbówkę kiprzycę, ale nie wiem, czy to rzeczywiście ta roślina, więc w poście piszę o niej ogólnie - wierzbówka.

2aa.jpg

In England and Russia, a substitute for tea was once cooked from fresh leaves, and young shoots and leaves were eaten raw as a vegetable. In Russia, such tea was made from dried leaves. The inhabitants of Kamchatka also ate the young shoots raw, and in Canada they were eaten cooked. Young shoots, especially those reddish, were eaten raw after peeling the skin, or cooked by Inuit and some Indian tribes (eg Blackfeet). Willow rhizomes are also edible. A honey plant with high honey yield. From one hectare of the area it covers, bees produce about 600 kg of honey.

W Anglii i Rosji ze świeżych liści gotowano dawniej namiastkę herbaty, a młode pędy i liście spożywane były na surowo jako warzywo. W Rosji herbatę taką sporządzano z liści suszonych. Na surowo zjadali młode pędy również mieszkańcy Kamczatki, w Kanadzie jedzono je po ugotowaniu. Młode pędy, szczególnie te nabiegłe na czerwono, były zjadane na surowo po obraniu skórki, lub po ugotowaniu przez Inuitów i niektóre plemiona indiańskie (np. Czarne Stopy). Jadalne są także kłącza wierzbówki. Roślina miododajna o dużej wydajności miodowej. Z jednego ha zajętej przez nią powierzchni pszczoły wytwarzają około 600 kg miodu.

Source/Źródło: Wikipedia

3aaaa.jpg

In herbal medicine, it is used to support the immune system, as well as the urinary system. It also helps in the treatment of wounds, has a good effect on the skin (prevents keratosis), reduces headaches and makes it easier to fall asleep. It also works as a diastolic. So many useful uses :)

W ziołolecznictwie używa się jej do wspomagania układu odpornościowego, a także moczowego i płciowego. Pomaga też w leczeniu ran, dobrze wpływa na skórę (zapobiega rogowaceniu), zmniejsza bóle głowy, ułatwia zasypianie. Działa tez rozkurczowo. Tyle przydatnych zastosowań :)

5aa.jpg

So many natural remedies grow around us, it is good to have knowledge about them.

Tyle naturalnych lekarstw rośnie koło nas, dobrze jest posiadać wiedzę na ich temat.

4aa.jpg

Sort:  

Manually curated by EwkaW from the Qurator Team. Keep up the good work!