Sort:  

Na własnym hostingu możesz rozważyć udostępnienie filmów przez IPFS tak jak na dtube. Wtedy widzowie będą mogli zainstalować sobie klienta IPFS i w ten sposób seedować część tych filmów. Co do CDA to oni niedawno weszli na giełdę i mogą zostać kupieni np przez Agorę. Wówczas YT stanie się oazą wolności słowa w porównaniu do CDA :)

Poza tym, na D.tube robi się szeroka, międzynarodowa publika i gdyby uszi dodawał napisy po angielsku, to trafiłby do sporejopinii publicznej. Zwłaszcza, że D.tube startuje i można by się szybko wybić.

dobra rada, ale póki co dłużej bym napisy dodawał, niż materiał robił

Są program do "zczytywania" mowy z filmu do tekstu - bodajże google voice, dspeech (?). A później translacja - widzę, że jakośc translacji translate.google.pl jest dość obiecująca.