You are viewing a single comment's thread from:

RE: 우리는 Privex 회사입니다. (우리는 STEEM을 취급합니다) - 클라우드에서 당신의 프라이버시를 보호하세요.

in #privex5 years ago (edited)

The way how KO has been approaching KR was totally unprofessional and I don’t think it was really helpful. He was able to piss off quite some users in a short time with high reputation within the community. A low level google translation from this user will unfortunately not really be helpful for a project or the image of a project, IMHO. Just leaving this message because I was tagged. (BTW Privex is a great service from someguy and should get a better treatment)

Sort:  

제이님 안녕하세요 ㅋㅋㅋㅋ
번역기 돌리는 사기꾼이 있다는말듣고 왔습니다 ㅋㅋㅋ

Brave browser is having issues with the translator, and so i never translate these pages anymore, whats this about if you dont mind em asking? Yeah how is it related to privex this post that is? I too was wondering where someguy123 comes in

i guess im just not used to seeing korean language posts #1 on steemit its pretty cool. its like we arent segregated on the steem blockchain we all use the same blockchain around the world

i'm korean. this post makes 0 sense because it's a google translate.

in most cases translation doesn't work because it's a completely different system compared to most other languages.

@king-oghie is a bot and i'm sure this post is not related to privex in any way.

이딴 쓰레기글에 낚이는 한국인은 없지만 외국인은 많이 낚이는듯

idsrgfkjkmhjngj.png

곰돌이가 @jayplayco님의 소중한 댓글에 $0.007을 보팅해서 $0.016을 살려드리고 가요. 곰돌이가 지금까지 총 5628번 $61.981을 보팅해서 $72.146을 구했습니다. @gomdory 곰도뤼~