Marubo, an isolated town in the Amazon connects to the internet/Marubo, un aislado pueblo del Amazonas se conecta a internet

in #science2 months ago


Source

The Marubo are an indigenous people of about two thousand individuals who live in the heart of the Amazon rainforest. For centuries they have lived in isolation, even with their own language, in small villages scattered for hundreds of kilometers along the banks of the Itui River, some of which took weeks to access with the usual transportation methods of these people.

Los Marubo son un pueblo indígena de unos dos mil individuos que vive en el corazón de la selva amazónica, durante siglos han vivido aislados, incluso con su propia lengua, en pequeñas aldeas esparcidas por cientos de kilómetros siguiendo la orilla del río Itui, a algunas de las cuales se tardaban semanas en acceder con los métodos habituales de transporte de esta gente.

These poor unfortunates lived in the middle of an insultingly exuberant nature, with an average temperature between 25 and 30 degrees Celsius all year round, covered with just a few cloths and experimenting with ayahuasca and other occasional psychotropic herb, without clocks or television. A horrible life, indeed!

Estos pobres infelices vivían en medio de una naturaleza insultantemente exuberante, con una temperatura media entre 25 y 30 grados centígrados todo el año, cubiertos apenas con unos trapos y poniéndose hasta las cejas de ayahuasca y alguna que otra hierba psicotrópica, sin relojes ni televisión. !Una vida horrible vive Dios¡


Source

But in 2022, Elon Musk's Starlink company landed in Brazil and began to give internet access to all these indigenous peoples, no matter how remote they were, through its satellite internet system, which allowed them to communicate with their loved ones without having to have to travel for days or ask for help in times of emergency.

Pero en el año 2022 la compañía Starlink de Elon Musk desembarcó en Brasil y comenzó a dar acceso a internet a todos estos pueblos indígenas por recónditos que fuesen a través de su sistema de internet satelital, lo que les permitió comunicarse con sus seres queridos sin tener que viajar durante días o pedir ayuda en momentos de emergencia.

According to the elders, at first it was all advantages and the people were very happy with all these novelties, but over time they stopped dedicating themselves to their ancestral crafts such as making dyes and jewelry with snail shells, and they no longer took long walks through the jungle. to see their relatives and "they are learning white customs."

Según cuentan los ancianos, al principio todo eran ventajas y la gente era muy feliz con todas estas novedades pero con el tiempo dejaron de dedicarse a sus trabajos artesanales ancestrales como fabricar tintes y joyas con conchas de caracol, ya no daban largos paseos por la selva para ver a sus familiares y "están aprendiendo las costumbres blancas".


Source

As a result, in nine months hundreds of years of wisdom and popular culture have gone down the toilet and this has not only happened to the Marubo, hundreds or thousands of other indigenous communities that until now had been isolated are now in the same situation because the solution is simply to place antennas and distribute mobile phones.

Como resultado, en nueve meses se han ido por el retrete cientos de años de sabiduría y cultura popular y esto no solo les ha sucedido a los Marubo, otros cientos o miles de comunidades indígenas que hasta ahora habían estado aisladas están en la misma situación ya que la solución consiste simplemente en colocar antenas y repartir teléfonos móviles.

I know I'm extremely selfish saying this, because these people also have the right to enjoy new technologies just as I do, but I can't help but be horrified at the prospect they are left with, fat for not walking to see their friends and stuffing themselves with Tik-Tok instead of ayahuasca, because the internet is a well of wisdom but also a huge garbage can.

Se que soy tremendamente egoísta diciendo esto, porque estas personas también tienen derecho a disfrutar de las nuevas tecnologías lo mismo que yo, pero no puedo dejar de horrorizarme ante la perspectiva que les queda, gordos por no caminar para ver a sus amigos y atiborrándose de Tik-Tok en lugar de ayahuasca, porque internet es un pozo de sabiduría pero también un enorme cubo de basura.

More information/Más información
https://www.nytimes.com/2024/06/02/world/americas/starlink-internet-elon-musk-brazil-amazon.html

https://www.nytimes.com/es/2024/06/02/espanol/starlink-internet-amazonia.html

Sort:  

It's crazy how technology can change lives so fast my good friend. But sometimes, I guess it's not all good. These folks losing their traditions is sad. Balance is key, right?

Has sido votado por

PROYECTO ENLACE

'Conectando Ideas y Comunidades'

PROYECTO ENLACE es un proyecto de curación de habla hispana enfocado en recompensar contenido de calidad y apoyar autores en su proceso de crecimiento en HIVE.

Creemos y apostamos por el futuro de esta gran plataforma, y estamos muy emocionados de poder hacerla crecer junto a esta comunidad. Así que te invitamos a publicar en nuestra COMUNIDAD y estar atento a todas las actividades que tenemos preparadas y que estaremos publicando en breve.

¿QUIERES AUTOMATIZAR TUS GANANCIAS DE CURACIÓN? SE PARTE DEL PROYECTO ENLACE APOYANDO A NUESTRO TRAIL EN HIVE.VOTE INGRESA AQUÍ PARA CONOCER LOS DETALLES.

¿QUIERES INVERTIR ENLACE? DESCUBRE COMO HACERLO Y GENERAR INGRESOS DE FORMA SEMANAL MEDIANTE TU DELEGACIÓN DE HP AQUÍ TE EXPLICAMOS COMO.

Te invitamos a participar en nuestro servidor de Discord: https://discord.gg/3S9y7BbWfS

Atentamente

EQUIPO ENLACE 2024