Nota

in #spanish6 years ago (edited)

Amigos en Steemit:
Creo que de los grandes inconvenientes pueden surgir grandes efectos. Les dejo hoy una ficción inspirada en el fenómeno migratorio venezolano.

Espero les mueva hacia la solidaridad.

Nota

A pesar de hablar con fluidez tres idiomas escogió como destino un país de habla hispana.

Ahora revisa los cuarenta kilos de su equipaje. La pequeña habitación se convirtió en una cápsula.

Sabe que en la cara trasera de esa puerta se recostará, en adelante, innumerables veces.

Su mano se hunde entre las texturas de sus vestimentas, como la de un ciego; sus dedos caminan por los recovecos de la valija, palpando las presencias de un mundo limitado, resumido a pocas mudas de ropa y a un atado de documentos personales.

Una a una desplaza las carpetas, conoce al dedillo cada contenido, los repasa.

-¡De esta, no! -piensa extrañada.

La abre: en letra Comic Sans MS, en tamaño ocho, está impresa Margarita, de Rubén Darío, en un segundo la memoria se la recita completa, una lágrima se asoma. En otra página conviven poemas de Machado, Hernández, Lorca; la lágrima se seca con el brillo de los ojos, sonríe.

-Mamá ensanchando este mundo. –piensa.

Ahora son de Neruda, Huidobro, Mistral. A medida que pasa las páginas siente el familiar perfume que sale de ellas. ¡Ah! Vallejo, Eielson, Eguren, Sor Juana, ¡claro!, Paz, Nervo… Apresura las hojas, sabe que al final encontrará una nota. Sí, hay una nota con trazos infantiles.

-Es mi letra de primer grado. –Se asombra.

Ahora siente el nudo en la garganta. Lee:

Mamita

cuando sales

tu pelo se mueve

con la brisa.

[Fuente](Fotografías propias)

Debajo, con elegante letra: “Todo lo anterior es un envío de tus abuelos. Comenzaste temprano. Sabes qué hacer. Pórtate bien.”

¡Uhm, claro! Suelta en voz alta. Mira el reloj. Se para frente al espejo, pasa los dedos por su pelo. Tiene una cita de trabajo. Llegará temprano.

Los ilustraciones de este post son propias, realizadas a mano alzada, fotografiadas y procesadas con Paint.

Soy

@gracielaacevedo
en

Sort:  

Es ficción pero resulta muy probable que esté ocurriendo, una cantidad muy importante de venezolanos están siendo desplazados desde su patria y asumen el reto de aventurar en tierras nuevas a conseguir un espacio para satisfacer sus necesidades básicas y para tratar de convertir sus sueños en realidad. Por supuesto que su historia, su vida, no cabe en una una maleta ni en dos, en mi familia, y en la de muchos hay miembros que decidieron emigrar buscando un mejor presente y un futuro más seguro.El dolor de las despedidas lo compartimos quienes se van y quienes nos quedamos.Tengo la esperanza de que Venezuela volverá ser tierra propicia para el progreso y el desarrollo personal.Saludos,@gracielacevedo.

Gracias por este comentario,@ramonochoag, es sumamente expresivo de esta realidad sobre la que escribo, de la cual digo que es ficción porque la escena es un producto de mi imaginación, una respuesta, mejor dicho, una forma de acción ante la necesidad de apoyo y compañía espiritual de los jóvenes que migran.

Hermosa historia, @gracielaacevedo. Triste y hermosa.

Gracias por tu comentario @marlyncabrera, puede la tristeza resultar productiva, creo. No hago alusión a este texto que generosamente comentas, sino a la vida de los jóvenes que enfrentan la necesaria tristeza de la separación. Confío que toda esa fuerza emocional se convierta en belleza, prosperidad y felicidad para sus vidas.

Me conmovió tu relato-crónica, @gracielaacevedo. Está escrito (muy bien escrito) desde la vitalidad de la experiencia -de algún modo compartida-, desde el duelo (entre el dolor y la tristeza), con gran sensibilidad.
No he tenido a nadie muy estrechamente cercano (unos sobrinos que vivían lejos de Cumaná y un sobrino político) que se haya tenido que ir, que haya sido desplazado (como se propone que sea nombrada esta realidad), pero son muchos ya los conocidos (exalumnos o amigos escritores, por ejemplo). Es nuestra tercera gran tragedia (por usar una palabra trillada); la primera este régimen oprobioso, que ha generado la segunda (¡¿para qué caracterizarla si las palabras casi no alcanzan?!), y que ha llevado a esta tercera.
Gracias por esa hermosa nota. Un abrazo.

Agradezco tu comentario a mi texto, @josemalavem. Nos ha tocado vivir estos tiempos indescriptibles, por inexplicables, aún. Tengo la certeza de que pasarán, dejando un aprendizaje profundo en la conciencia de nuestro país. Mientras, nuestros jóvenes los usaran para demostrarse a sí mismos, a la vez que sirven de embajadores, la madera de la cual están hechos.

Sin duda es una historia que te acerca a la tristeza de las despedidas y las partidas. Narrada desde actos cotidianos y naturales pero que en esta historia se proponen en estrecha relación con las emociones típicas que despiertan las despedidas forzosas.
Gracias por compartir, @gracielaacevedo.

Muchas gracias por tu lectura, @sandracabrera, reconforta saber que el texto puede suscitar empatía, tanto a los sentimientos de apego, amor o extrañeza como a la capacidad de afrontar con sensibilidad, inteligencia y fuerza de voluntad la vida.

@gracielaacevedo, me has removido momentos y espacios. Te imagino escribiendo este texto, poquitica, lágrimas adentro y afuera, con el dolor y la tristeza por los que se fueron: tus hijos (en conjugación verbal casi), nuestros hijos, sus hijos, los hijos de alguien que los extraña. Veo a las muchachas y muchachos queridos paseando entre esas palabras. Pero también te veo su sonrisa porque se han marchado para estar en mejor condición. Y que así sea. Amén.

Gracias por tu comunión de sentimientos, @alidamaria. Es un texto escrito desde la realidad de esta remoción forzosa que estamos experimentando. Este fenómeno nos hace ver y sentir exactamente qué cosa es esa que los sociólogos llamamos el cuerpo social; podemos ver como se desgarra y el dolor que produce. Pero también podemos ver lo valientes que son nuestros jóvenes, sabemos, tu y yo, que la mayoría que se marcha está bien preparada, con ideales claros y hermosos sentimientos, a la vez que dispuesta a seguir aprendiendo mientras conoce el mundo. Te abrazo.

Congratulations @gracielaacevedo! You have completed the following achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :

Award for the number of comments

Click on the badge to view your Board of Honor.
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do you like SteemitBoard's project? Then Vote for its witness and get one more award!

Un relato muy hermoso y conmovedor. Encierra unas cuantas verdades y no pocas desventuras, sacudidas desde la fortaleza y la creatividad que nos da el sabernos virtuosos, merecedores de todo lo bueno.

Me diste una idea que se le va a "dar un golpe al hígado" al manganzón mio.
Encontré una carta que él escribió a los 8 años, recién estrenándose como interlocutor con Santa. En aquel momento estaba en exilio forzoso porque Papá lo había arrastrado a un viaje corto, pero muy largo para su gusto. Exiliado y sin saber el idioma.

Ahora su exilio no tiene fecha de retorno y, aunque es el mismo idioma, el vacío es mayor.

Gracias por tu lectura y apreciación @hlezama, esta realidad de migración forzosa trae disimiles sentimientos; algunos, que no pensabamos albergar, como el de sentir que un hijo está mejor lejos que cerca de nosotros. Muchos pensamos en parte así, sin dejar de reconocer el vacío del cual hablas.
Que bueno que te dí una idea, aunque no conozco el argot de boxeo, imagino que será un impacto emocional el que buscas. La nota de la imagen es ficticia como el relato (la hice sobre una sticky note escribiendo y dibujando con mi mano izquierda, que se quedó en primer grado de primaria) aunque en muchas ocasiones recibía poemas con ese formato, que deben estar guardados en mis seis carpetas de los dibujos de mis seis hijos...
Un gran abrazo.