Costa Rica, my beloved homeland. // Costa Rica, mi patria querida.

in #travel7 years ago

1505519639804.jpg
"Happy the Costa Rican mother who knows, when giving birth, that her son will never be a soldier" -Ryoichi Sasakawa

As I said I am from Costa Rica, here we have oceans on either side of the sun ... it goes out through the Caribbean and is hidden by the Pacific, both beautiful and magical coasts, with their people, their meals and their own flavor! Our neighbors north Nicaragua and south Panama are also great !!! Pura vida!!! As we say here.
//
Como les decía soy de Costa Rica, aquí tenemos océanos a cada lado del sol… sale por el Caribe y se oculta por el Pacífico, ambas costas hermosas y mágicas, con su gente, sus comidas y sabor propio! Nuestros vecinos al norte Nicaragua y sur Panamá también son geniales!!! Puro sabor! Pura vida!!! Como decimos aquí.

1504480634059.jpg
Playa Manzanillo beach, 2009 (an old picture taken by me)

I love my country, I'll be showing you why! I do not doubt that you'll want to come visit and meet it yourself! For example, this is the capital seen from one of the mountains that surrounds it ... the best thing is that you get there in less than an hour!
//
Me encanta mi país, de fijo les voy a estar enseñando por qué! No dudo que van a querer venir a conocerlo! Por ejemplo, esta es la capital vista desde una de las montañas que la rodea… lo mejor es que se llega ahí en menos de una hora!

In addition to the coasts we have mountains at the center of the country, as you could saw; with forests and landscapes ... breathtaking. Volcanoes; always imposing and very visited, now some assets, in particular there is one who has always given a show of lights that even I want to go and see it ..!
//
Además de las costas tenemos montañas al centro del país, como vieron; con unos bosques y unos paisajes... impresionantes. Volcanes; siempre imponentes y muy visitados, ahora algunos activos, en particular hay uno que siempre ha dado un espectáculo de luces que hasta yo quiero ir a verlo..!

2015-07-15 18.08.06.jpg
Some friends and I at the top of Chirripo, the highest peak in the country. // Unos amigos y yo en la cima del Chirripo, la cima más alta del país.

It is a small country but very diverse and neither living here we finish knowing it! It is true everywhere you arrive in a matter of a few hours if you go by car, that is in one day you can go from end to end and making stops to rest, eat and enjoy. But in the day-to-day mess you get all tangled up leaving those things for after that never arrive, have not happened to you? //
Es un país chiquitito pero muy diverso y ni viviendo aquí terminamos de conocerlo! Es cierto a todo lado se llega en cuestión de unas horas si vas en carro, o sea en un día se puede ir de punta a punta y haciendo paradas para descansar, comer y disfrutar. Pero en el trajín del día a día uno se enreda todo dejando esas cosas para después que nunca llegan, ¿no les ha pasado?

Besides that I like to go to know other places, travel and travel is my dream, whenever I can I take advantage to know other cultures, other languages, other places. Maybe that's why I studied anthropology, I love learning from others! The human being is so wonderful and its millions of ways of expressing itself. I love it.
//
Además claro que me gusta ir a conocer otros lugar, viajar y viajar es mi sueño, siempre que puedo aprovecho para conocer otras culturas, otros idiomas, otros lugares. Tal vez por eso estudié antropología, me encanta aprender de los otros! Es tan maravilloso el ser humano y sus millones de manera de expresarse. Me encanta.

1484645175794.jpg
National Theather // Teatro Nacional

Returning to my beloved country, yesterday was a great day here, was when we celebrate our independence! Together with our Central American brothers and Mexico, which was the main place, the capital, where the act was signed ... and we ... the last province! At that time, when traveled on horseback and with dirt roads, the the act of independence arrived for October 29, can you imagine? More than a month to know that we were independent !!!
Now we laughed, and we should celebrate independence again that day, but that's how things were ... and that's the way we are, we found any excuse to celebrate anytime!
//
Volviendo a mi querido país, ayer fue un gran día aquí, era cuando celebramos nuestra independencia! Junto a nuestros hermanos centroamericanos y México, que era el lugar principal, la capital, donde se firmó el acta… y nosotros… la última provincia! En aquel entonces, que se viaja a caballo y con caminos de tierra, el acta nos llegó para el 29 de octubre, ¿se imaginan? Más de un mes para saber que ya éramos independientes!!!
Ahora nos reímos, y deberíamos volver a festejar la independencia ese día, pero así eran las cosas… y así somos los ticos, encontramos cualquier excusa para celebrar!

Where are you all from? Tell me about your countries! Do you celebrate independence or were you never a colony ... how about a little bit of your history? //
¿Ustedes de dónde son? Cuentenme de sus países! ¿Celebran la independencia o nunca fueron colonia... cómo un poquito de la historia de ustedes?
¡Pura vida! Xoxox

Oh! I forgot! Besides all this we have no army for maaaaaany years, more than half a century, that's why the phrase of the first photo. We are a country that promotes peace ;) //
¡Oh! ¡Se me olvidaba! Además de todo esto no tenemos ejército desde hace muuuuuchos años, por eso la frase de la primer foto. Somos un país que promovemos la paz. ;)

selfiecamera_2017-09-16-19-14-13-898.jpg
See you // Nos vemos
Chao

Sort:  

such a beautiful place and its photos.

your country is so beautiful and you too. wonderful photography...

Bienvenido/a a Steemit! El mayordomo de la comunidad Hispanohablante te saluda!!

No te olvides de poner el tag spanish en tus posts.

Si tienes dudas acerca del funcionamiento te invito a que leas las Steemit FAQ:
Steemit FAQ #1
Steemit FAQ #2

Hemos creado tambien un chat en discord donde interactuamos los unos con los otros y nos promocionamos.

Chat @cervantes en Discord !!!
Y no te pierdas los audioconferencias entre los miembros cervantiles y los canales de promocion por categorias

https://discord.gg/pDDKJ92

Tambien estamos en Steemitchat https://steemit.chat/channel/HispanoHablantes

CONCURSO CERVANTES: Regalamos un viaje al SteemFest2 al finalista
valorado en 2000 SBD!!!

https://steemit.com/spanish/@cervantes/concurso-cervantes-4a-semana-paco-de-lucia



No te olvides de votar @cervantes como witness en esta pagina:

https://steemit.com/~witnesses


Este bot de bienvenida fue creado por @moisesmcardona para el equipo @cervantes basado en el script original de @felixxx

Oh! Genial! @cervantes!!! Y muchas gracias chicos @moisesmcardona @felixxx!!!
Aún me cuesta un poco esto de publicar con frecuencia y estar de lleno por acá pero ahí le voy agarrando como es el toque...
De hecho q aún no sé si está bien q uno le contesté a un bot o no XD jajaja pero bueno, gracias por la bienvenida y ahí de vez en vez voy a leerlos. Al chat no prometo entrar porque con costos entro por acá jeje

This post recieved an upvote from minnowpond. If you would like to recieve upvotes from minnowpond on all your posts, simply FOLLOW @minnowpond

Is there room for a loveable dog over there?

Ohhh for sure sweet doggy!!!
Come over here whenever you want, we'll have so much fun!!! 😍😍😍
😎😘😉

a Great post highlighting your pride in your country awesome

Oh yes! Thanks!
I feel lucky to be born in this little tropical paradise :-3
we have lots to do and fix, don't think everything is perfect... But also we have so many things to feel lucky and thankful!

That's a great attitude 😎