Microsoft TouchDevelop - Polish Translation - Part 2: 542 words

in #utopian-io6 years ago (edited)

Hello Utopians!

I'm continuing my translation from English to Polish in opensource project Microsoft TouchDevelop.

image.png

Today i translated 542 words.

Progress

Before:

microsoft_part_2_before.JPG

After:

microsoft_part_2_after.JPG

My Activity:

before: microsoft_part_2_before_words_number.JPG after: microsoft_part_2_words_number.JPG

microsoft_part_2_words_chart.JPG

microsoft_part_2_translated_words_1.JPG

microsoft_part_2_translated_words_2.JPG

My crowdin profile: https://crowdin.com/profile/arek336
Project on Github: https://github.com/Microsoft/TouchDevelop



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @arek336 I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x