You are viewing a single comment's thread from:

RE: [Translation][Vietnamese] OroCommerce (1243 words) (Part 5)

in #utopian-io7 years ago

Thank you for your contribution to the Davinci-Utopian translation project @lecongdoo3. This is your 57th contribution to the translation category.

This project is very similar to your last project, OroCRM. You are doing a great job of translating OroCommerce. I have been assigned as a proofreader for OroCommerce and thus I can approve your translation now.

In this translation, you are using the correct words and the layout is well structured, it has a logical flow and uses correct punctuation. However, there is an error in your translation and I will send you a message via Discord.

https://crowdin.com/translate/orocommerce/935/enus-vi#39859 "Circular reference detected" Is not "Tham chiếu thông tư được tìm thấy."

My suggestion

Phát hiện tham chiếu xoay vòng.'{{ParentName}}' không thể là cấp chính của '{{customerName}}' vì đó là cấp độ con của nó

I don't see any spelling mistakes in your post and it is easy to understand. Thank you for providing what you have learned during your translation for the readers and for your effort to improve your post. I am happy to see that you also included the source of the images and data in your post.

Happy Lunar New Year! wishing you a year filled with great joy Peace and Prosperity.

teabreakava.png


It is a pleasure to have you as a team member. I look forward to seeing your next contributions.


Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Sort:  

Thanks for your proofreading and suggestion!

Thank you for your review, @carlpei! Keep up the good work!