[Translation] [OroCRM] into [Arabic] #Part7 (823) word

in #utopian-io6 years ago (edited)

86edba9d85e91bb43c36dc15acbe7742.png

Repository

Project on Github
Project on Crowdin

Project Details

OroCRM is an open-source CRM platform developed with ultimate flexibility to meet any business need. The solution offers robust customer management tools, powerful reporting, and complementary third-party integrations. Customers can deploy in either a SaaS/cloud environment or on-premise setup. Whether a business is a large multi-national entity or a mid-sized retailer, OroCRM is the best solution for leveraging customer data, building relationships, and increasing sales.

OroCRM is easy to use platform which allows you to do all your business needs whether management or marketing. OroCRM make it easy for you to do reports, analyse your data, storing your customers data and manage them and also helps you to anticipate customer needs.

In the technology era, software like Orocrm is very needed to make it easy for us to run any business. It saves your time and give you good results, reports and charts which you will study and take the right decisions.

Contribution Specifications

- Translation Overview

OroCRM is translated into many other languages and I am aiming to translate it into arabic to make arabic speakers, get benefit from using this software easily. Translating OroCRM into arabic will allow arab business owners and their employees to fill their reports and data in arabic language. So its my pleasure to Contribute in localization this helpful project.

OroCRM is 36% translated into Arabic. I am trying my best to give accurate translation and find the right meaning for each string. As much as I translate I still find new string which are not easy to understand which are linked to managment, economy, poltics, communication and advertising. So I take my time reading about each single word and look deeply how this software really works. I am going to keep contributing till finish translating this project.

- Languages

I am translating OroCRM from English into Arabic. This is my seventh contribution but I am going to continue contributing to complete it in my next contributions.

- Word Count

I suggested tow or three translations in some strings to give the right meaning, all of them are correct and understandable. I did that to allow the proofreader choose the best ones and the project contains some duplicates words.

So the Number of words I translated in this contribution is: 934

countable words :823

Number of duplicated words: 111

#Part1

#Part2

#Part3

#Part4

#Part5

#Part6

Proof of Authorship

sdr.png

ZEZE.png

ZZZ.png

My activity on Crowdin

My post Content is from my previous contribution

Sort:  

Hi @khaled-dz,

Thank you for your contribution.

    • This is your seventh contribution to this project.
    • There are some improvements in the presentation, but you can always work more on the formatting, try to justify your text and allot your presentation to be more clearer.
    • As for the translation, I ca see that you did again translate a string that already have a clear translation. Bear in mind that this translation will only be taken into account if the translation proposed gives a huge improvement in the meaning compared to the last contribution proposed. Apart this and few minor mistakes, most of the translation is accurate, and your performance is constantly evolving, so keep it up.

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

salut les DZ de passage ici ^^

Congratulations @khaled-dz! You have completed the following achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :

Award for the number of posts published

Click on the badge to view your Board of Honor.
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Do you like SteemitBoard's project? Then Vote for its witness and get one more award!

Congratulations! Your post has been selected as a daily Steemit truffle! It is listed on rank 18 of all contributions awarded today. You can find the TOP DAILY TRUFFLE PICKS HERE.

I upvoted your contribution because to my mind your post is at least 24 SBD worth and should receive 62 votes. It's now up to the lovely Steemit community to make this come true.

I am TrufflePig, an Artificial Intelligence Bot that helps minnows and content curators using Machine Learning. If you are curious how I select content, you can find an explanation here!

Have a nice day and sincerely yours,
trufflepig
TrufflePig

Hey @khaled-dz
Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!