Contribute Translation via Utopian-io Part 8---Open Source Project Hour of Code from English to Simplified Chinese

in #utopian-io8 years ago

Translation Titles:
en.yml ---Hour of Code --- 31% completed

Please see the project link below
https://crowdin.com/project/hour-of-code/reports

Summary/My Contribution:
These two days, I have been continuing to translate en.yml of Hour of Code. This part has 31,195 words total, I have finished more than 1200 words than last time. There are so many professional words, so it needs more time to check different sources to find the proper one. Please see my translation details below.
https://crowdin.com/project/hour-of-code
image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

Open Discussion:
There are some words that I could not find proper Chinese simplified. I checked a few sources, but I still could not find them. If you know the correct answer, please let me know.

Variables with Littlebits
-变量与 Littlebits

Leap into loops with littleBits!
-跳入循环与 littleBits!

Pirate Plunder
-海盗掠夺

Diggin' Dwarf
-挖洞的矮人

Conclusion
There are still 69% (21,471) unfinished in this part, it is the biggest part of this project. As I said before, you will feel very proud to do this contribution as I do. You are always welcome to jump in! I am very appreciated Utopian-io provide this platform for me to do this contribution. I really enjoy the translation and again please join me to use the Utopian-io platform to do the translation contribution!!

Wish you all have a nice Thanksgiving Holiday!



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.
Big Projects (those that have more than 1000 strings in total) require 10-15% of the project to be translated by you.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Sorry that i do not really understand 1000 strings, I do not really want to argue about it, but the role is always changing! I do not really get it! I saw someone translated around 1600 words, not 1000 strings, but they were still approved.

I did more 1200 words translation for this project. and I did this before and it was approved. Could you please let me know if I just need to translate 1600 words to be approved??? And also I notice not only one person did not do 1000 strings. Please check it!!!

@vandadream please read the new rule.

Translations Rules

  • In order to submit a translation in Utopian, you must translate the proper amount of strings for your project size:
  • Small Projects (those that have less than 500 strings in total) require 100% of the project to be translated by you.
  • Medium Projects (those that have 500 to 1000 strings in total) require at least 30% of the project to be translated by you.
  • Big Projects (those that have more than 1000 strings in total) require 10-15% of the project to be translated by you.

Please talk to @Elear! I just clarified with him ! Have a nice day!

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Thank you so much! Appreciate your hard work and Happy Thanksgiving!

Congratulations @vandadream! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :

Award for the number of comments received

Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.
For more information about SteemitBoard, click here

If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

By upvoting this notification, you can help all Steemit users. Learn how here!

Hey @vandadream I am @utopian-io. I have just upvoted you at 7% Power!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!
  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • I introduced a competition factor. My vote is based also on how competitive the category used is.

Human Curation

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x

Thank you and I have voted you!