[Esp-ing] 🍽️ Spinach gnocchi with bechamel sauce - Recipe 🍽️

in Hive Food26 days ago

Hey dear community!

In my country it is tradition to eat gnocchi on the 29th of each month. The truth is that I don't always remember this, but on this occasion I remembered it and it occurred to me to make these delicious spinach gnocchi with bechamel sauce. And of course, I'm stopping by to share my recipe with you. I hope you like it!

Hey querida comunidad!

En mi país es tradición comer ñoquis el día 29 de cada mes. La verdad es que no siempre me acuerdo de esto, pero en esta ocasión lo recordé y se me ocurrió hacer estos deliciosos ñoquis de espinaca con salsa bechamel. Y por supuesto, paso por aquí para compartirles mi receta. Espero les guste!

2_20240530_183930_0001.png

🍽️🍽️🍽️



ingredients_20240426_102600_0000.png

Para estos deliciosos ñoquis necesitaremos:
  • 1kg de papas (5 o 6 aprox).
  • 2 dientes de ajo.
  • 1 cebolla grande.
  • 250 gramos de espinaca fresca.
  • 1 huevo.
  • 1 taza de harina de trigo.

Para la salsa bechamel:

  • 1 cucharada de manteca.
  • 1 taza de leche.
  • 2 cucharadas de harina de trigo.
For these delicious gnocchi we will need:
  • 1kg of potatoes (5 or 6 approx).
  • 2 cloves of garlic.
  • 1 large onion.
  • 250 grams of fresh spinach.
  • 1 egg.
  • 1 cup of wheat flour.

For the bechamel sauce:

  • 1 tablespoon of butter.
  • 1 cup of milk.
  • 2 tablespoons of wheat flour.



Well friends, without much ado, let's start with the recipe.

We will start by peeling and cutting the potatoes into cubes. We will put them in a saucepan and add water until they are completely covered. We will also add 2 cloves of peeled garlic, and let it boil until the potatoes are very soft.

If you want, you can add a sprig of fresh rosemary to the saucepan. This provides an exquisite aroma, but well, I didn't have any.

Bien amigos, sin tantas vueltas, comencemos con la receta.

Comenzaremos pelando y cortando las papas en cubos. Las echaremos en una cacerola y agregaremos agua hasta cubrirlas por completo. También agregaremos 2 dientes de ajos pelados, y dejaremos hervir hasta que las papas estén bien blandas.

Si quieren pueden agregar a la cacerola, una ramita de romero fresco. Esto aporta un aroma exquisito, pero pues, yo no tenía.

Picsart_24-05-30_18-42-37-580.jpg

Once the potatoes are completely cooked, we will strain them and with the help of a potato masher or a mixer, we will make a puree. We will not add butter or any other ingredient, we will only do it with the potatoes (and the two cloves of garlic that we boiled with them).

We will season this puree with salt, pepper and nutmeg.

The very, very important thing is to let the puree cool completely before forming the dough, since if the puree is still warm or hot, when it comes time to add the flour, it will consume a lot of it and when we finally manage to form a manageable dough, The result will be super heavy and bland gnocchi.

Una vez que las papas estén completamente cocidas, las colaremos y con la ayuda de un pisa papas o un mixer, vamos a hacer un puré. No le agregaremos mantequilla ni ningún otro ingrediente, solo lo haremos con las papas (y los dos dientes de ajo que pusimos a hervir junto a ellas).

Condimentaremos este puré con sal, pimienta y nuez moscada.

Al muy muy importante, es dejar enfriar el puré por completo antes de formar la masa, ya que si el puré sigue tibio o caliente, a la hora de echar la harina, éste consumirá muchísima cantidad y cuando al fin logremos formar una masa manejable, el resultado será unos ñoquis super pesados e insulsos.

Picsart_24-05-30_18-43-32-397.jpg

While we let the puree cool, we will continue with the preparation of the spinach.

We are going to cut a large onion into thin slices and sauté them in a frying pan with a splash of olive oil until they turn golden brown. Then we will add the spinach leaves cut into strips and let it cook until the spinach reduces in size and becomes tender.

Mientras dejamos enfriar el puré, continuaremos con la preparación de la espinaca.

Vamos a cortar una cebolla grande en laminas finas y las llevaremos a sofritar en una sartén con un chorrito de aceite de oliva hasta que se pongan de un color dorado. Luego agregaremos las hojas de espinaca cortadas en tiras y dejaremos cocinar hasta que la espinaca reduzca su tamaño y se ponga tierna.

Picsart_24-05-30_18-45-00-167.jpg

Once the preparation is cooked, we will let it cool a little until it reaches room temperature and process until it forms a paste.

Then we will add an egg and process for a few more minutes until we achieve the most homogeneous consistency possible.

We will keep it until the puree has completely cooled.

Una vez cocida la preparación, dejaremos enfriar un poco hasta que agarre temperatura ambiente y llevaremos a procesar hasta formar una pasta.

Luego agregaremos un huevo y procesaremos por unos minutos mas hasta lograr una consistencia lo mas homogénea posible.

Conservaremos hasta que termine de enfriarse por completo el puré.

Picsart_24-05-30_18-45-56-503.jpg

Meanwhile, we will make the bechamel sauce.

I have made this sauce many times and I have tried different preparations until I found one in which I managed to thicken the preparation much faster and there were no lumps left.

To do this, in a small saucepan, we will add a heaping tablespoon of butter (it can also be margarine), once it melts, we will pour a cup of milk, mix well and let it warm.

Then we will add the two tablespoons of flour and, without stopping, we will beat until the preparation thickens to the desired consistency.

We will season with salt, pepper and nutmeg.

Mientras tanto, haremos la salsa bechamel.

Esta salsa la he hecho muchísimas veces y he probado diferentes elaboraciones hasta que encontré una en la cual logré espesar la preparación de una forma mucho mas rápida y no le quedan grumos.

Para ello, en una cacerola pequeña, echaremos una cucharada bien colmada de mantequilla (también puede ser margarina), una vez que ésta se derrita, verteremos una taza de leche, mesclaremos bien y dejaremos que se entibie.

Luego agregaremos las dos cucharadas de harina y, sin parar, batiremos hasta que la preparación espese hasta lograr la consistencia deseada.

condimentaremos con sal, pimienta y nuez moscada.

Picsart_24-05-30_18-47-38-663.jpg

When the puree is completely cold, now we can continue with the preparation.

We are going to add the spinach paste to the puree and stir until it is completely integrated. Then we will add the cup of flour, we will stir a little so that it is integrated and then we will turn it onto a counter to knead for a few minutes, until it forms a soft dough.

Cuando el puré esté completamente frio, ahora si, podemos continuar con la preparación.

Vamos a agregar la pasta de espinaca al puré y revolveremos hasta que se integre completamente. Luego agregaremos la taza de harina, revolveremos un poco para que se vaya integrando y luego lo volcaremos en una mesada para amasar por unos pocos minutos, hasta formar una masa suave.

Picsart_24-05-30_18-49-11-347.jpg

We will put a lot of flour on the counter and taking pieces of the dough we will form rolls up to approximately 2 centimeters high. and then we will also cut the roll 2 centimeters at a time.

It is important that each ball is well covered with flour so that they do not stick to each other, and in this way, we will prevent a lump from forming inside the saucepan when it is brought to a boil.

Echaremos bastante harina en la mesada y tomando trozos de la masa iremos formando rollos hasta de, aproximadamente, 2 centímetros de alto. y luego iremos cortando el rollo también de a 2 centímetro.

Es importante que cada bolita este bien cubierta de harina para que no se peguen entre ellas, y de esa forma, evitaremos que, al momento de llevar a hervir, de forme un bodoque dentro de la cacerola.

IMG_20240529_143433.jpg

Finally, we will heat a large saucepan with plenty of water and a handful of coarse salt over medium heat until it comes to a boil. At that moment, we can throw the gnocchi in batches and when they float on the surface, they are ready to serve.

We will serve with abundant bechamel sauce on top, and that's it! Friends, you can't imagine how soft and delicious they are! All you have to do is enjoy this dish.

Por ultimo, llevaremos a fuego medio, una cacerola grande con bastante agua y un puñadito de sal gruesa, hasta que rompa hervor. En ese momento, ya podemos ir tirando los ñoquis en tandas y cuando éstos floten en la superficie, ya están listos para servir.

serviremos con abundante salsa bechamel por encima, y listo! amigos no se imaginan lo suave y deliciosos que quedan! solo queda disfrutar de este platillo.

IMG_20240529_145826_966~2.jpg

IMG_20240529_145939_165~2.jpg

🍽️🍽️🍽️


Thank you for reading my content. a big hug for everyone

Gracias por leer mi contenido. Un abrazo grande para todos





All photographs and editions are my property. Made with the picsart and canva app.
Todas las fotografías y ediciones son de mi autoría. Realizado con la aplicación picsart y canva.



20240323_162524_0000.png

Sort:  

Omg this dish looks like heaven to me, remember me some gnocchi that I had when I travelled in Switzerland and Germany, I love gnocchi with spinachs and adding bechamel must be super yummy.