Feliz día amigos de Hive Food. Para hoy quiero compartir con ustedes una receta que me pareció demasiado fácil, con pocos ingredientes y lo mejor de todo es que es una receta muy deliciosa y si te gustan las papas te va a encantar está receta. Para el día de hoy les traigo el paso a paso de unas deliciosas papas guisadas.
Happy day friends of Hive Food. For today I want to share with you a recipe that seemed too easy to me, with few ingredients and best of all, it is a very delicious recipe and if you like potatoes you will love this recipe. For today I bring you the step by step of some delicious stewed potatoes.
Para preparar está receta necesitamos:
- 2 papas grandes.
- 1 cebolla.
- 3 dientes de ajo.
- puerro.
- 1/2 tomate.
- sal.
- pimienta.
- pasta de tomate.
- aceite.
- agua.
To prepare this recipe we need:
- 2 large potatoes.
- 1 onion.
- 3 garlic cloves.
- leek.
- 1/2 tomato.
- Salt.
- Pepper.
- Tomato paste.
- oil.
- Water.
Vamos a comenzar cortando la cebolla, el ajo, tomate y puerro. Las papas las lavamos muy bien y las cortamos en cubos grandes y dejamos la piel, cómo la lavamos bien no hay problemas en dejar la piel.
We are going to start by cutting the onion, garlic, tomato and leek. We wash the potatoes very well and cut them into large cubes and leave the skin on, how we wash it well there are no problems leaving the skin on.
En un sartén vamos a colocar un poco de aceite, una vez caliente agregamos la cebolla y el ajo. Mezclamos para evitar que el ajo se queme.
In a pan we are going to place a little oil, once hot add the onion and garlic. Mix to prevent the garlic from burning.
Ahora agregamos el puerro y el tomate. Lo mejor de esta receta es que literal ponemos todos los ingredientes de una vez y dejamos cocinar y ya tendremos una deliciosa comida.
Now add the leek and tomato. The best thing about this recipe is that we literally put all the ingredients at once and let them cook and we will have a delicious meal.
Una vez que los vegetales se han cocinado un poco y soltado su sabor vamos a colocar las papas.
Once the vegetables have cooked a little and released their flavor, we are going to place the potatoes.
Ahora vamos a colocar aproximadamente dos tazas de agua y un poco de sal.
Now we are going to place approximately two cups of water and a little salt.
Ahora agregamos un poco de pimienta negra, aquí en casa nos encanta siempre poner un poco de pimienta a nuestras preparaciones y tener ese toque picante que está misma da a la comida.
Now we add a little black pepper, here at home we always love to add a little pepper to our preparations and have that spicy touch that it gives to the food.
Por último vamos a colocar dos o tres cucharadas de pasta de tomate. Mezclamos todo muy bien.
Finally we are going to place two or three tablespoons of tomato paste. We mix everything very well.
Dejamos cocinar bien y cuando la papa ya esté bien cocida apagamos y retiramos del fuego y ya nuestras papas guisadas están listas.
We let cook well and when the potato is well cooked we turn off and remove from the heat and our stewed potatoes are ready.
Me encanta cuando le dejan la piel a las papas, aportan mucha textura. Gracias por compartir la receta, esta interesante que sea un guiso de papas sin carne, perfecta para variar y bajar el consumo de la misma.
Si decidi solo guisar las papas y la verdad que son muy deliciosas
una increíble receta a de mas que nos resolvería mucho al momento de no tener tiempo de ir al super
Así es amiga
Thanks so much
Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more
Thanks!