You are viewing a single comment's thread from:

RE: ❌ Adiós DeepL ✅ Traduce tus textos con Hive Translator

in Hive Cubalast year (edited)

Excelente idea, mis felicitaciones por la propuesta, de seguro tendrá mucha aceptación, como sabes puedes hacer una propuesta de financiación, seguro será apoyada.

Si entendí bien y ahora mirando la aplicación, tiene el límite de 500 palabras, porque devuelve los dos textos, en opiniones diversas sobre el formato adecuado para un post, a muchos no les gusta el idioma intercalado, por otra parte, se prefiere en dos columnas o uno primero y el otro después, quizás puedas hacer una encuesta en leo finance y eso quizás ayude a devolver un texto con las 500 palabras en cualquier formato solo en un idioma, manteniendo intacto el texto de entrada, se puede digo yo, que no he creado nada, escoger en que columna deseas el idioma a traducir, ya tengo el texto original, solo lo copio en el editor y copio la traducción, listo, pero esa es una idea, por lo demás excelente hermano.
Nos vemos. Hasta la próxima.

Sort:  

Hola!, gracias por tu opinión, el límite de 500 palabras (que antes era 200) no es porque devuelve los dos textos, el texto original se guarda en caché y se agrega después para que quede formateado y solo sea cuestión de pegar en el editor. El límite es por la cantidad de tokens que usa la API de OpenAI para generar la traducción, si hay más de 500 palabras se corre el riesgo de que el texto quede cortado cuando excede el límite. Por otra parte, 500 palabras es el mínimo que muchas comunidades tienen en común.

De eso se trata, de ahorrarte el trabajo, de tener que formatear, si devolviera solo la traducción no tendría sentido programar una herramienta, puedes seguir usando DeepL u otro traductor o incluso directamente ChatGPT. El chiste es que te lo devuelva formateado. Por ahora se puede formatear en intercalado y a dos columnas, pronto se podrá uno después del otro e incluso oculto como Spoiler.

Bueno, no sabía eso, pero quizás los otros formatos también puedes agregarlo, por lo general uso traductor a menudo y si viene ya con un plus, pues mejor. Gracias, colega y felicitaciones nuevamente, estaba probando y comentando en el post por eso no había visto este mensaje.

Muchas gracias a ti! iré mejorando el producto en la medida de lo posible, ya que solo tengo libre los fines de semana para dedicarle tiempo. Un abrazo.