“Todo por los amigos” (es/en)

in Hive Cuba9 months ago

Seguro concuerdas conmigo en que la verdadera #amistad supone una incondicionalidad tan grande, que uno lo entrega todo y piensa que aún no es suficiente. Por eso, hacemos lo que está a nuestro alcance para complacerlos, así que el pasado viernes quise sumarme a una petición de Beatriz, la hermana que Dios me ha regalado, aunque no nos unen lazos consanguíneos, pero de ella hablaré en otro post. Sucede que nos profesamos un cariño especial, sin embargo, nuestros gustos musicales no convergen, así que tampoco nos agradan los mismos sitios de recreación. Ella dice que se deprime con la música que escucho, y yo aseguro que la suya me da dolor de cabeza.


ENGLISH VERSION (click here!)


Surely you agree with me that true #friendship implies such a great unconditionality, that one gives everything and thinks that it is still not enough. That's why we do what we can to please them, so last Friday I wanted to join a request from Beatriz, the sister that God has given me, although we are not related by blood, but I'll talk about her in another post. It happens that we have a special affection for each other, however, our musical tastes do not converge, so we do not like the same recreation sites either. She says she gets depressed with the music I listen to, and I assure you that hers gives me a headache.

IMG-20230807-WA0094.jpg

Hace algún tiempo comenzó a pedirme que la acompañara a un centro nocturno, porque bailar es su gran pasión. Confieso que varias veces utilicé evasivas, justificándome con el trabajo y otras responsabilidades, pero las vacaciones eliminan esos pretextos; no había modo de continuar dilatando el momento, además, dicen los mayores que “de lo difícil se sale rápido”. Lo primero fue socializar la idea con nuestro grupo de #amigos llamado “El pinoclub”, y como ellos no tienen límites cuando de fiesta se trata, el voto fue unánime. Elegimos Luces de ciudad, porque es más pequeño y exclusivo, pues solo entra un limitado número de personas, que debe hacer su reserva con anticipación.


ENGLISH VERSION (click here!)


Some time ago she began to ask me to accompany her to a nightclub, because dancing is her great passion. I confess that several times I used evasions, justifying myself with work and other responsibilities, but vacations eliminate those pretexts; there was no way to continue delaying the moment, besides, the elders say that "difficult things come out quickly". The first thing was to socialize the idea with our group of #friends called "El pinoclub", and as they have no limits when it comes to partying, the vote was unanimous. We chose Luces de ciudad, because it is smaller and more exclusive, since only a limited number of people can enter, and they must make their reservation in advance.

IMG_20230807_203054.jpg

Garantizamos nuestras entradas desde la mañana y por la noche todos nos engalanamos para la ocasión. Al llegar descubrimos que constituíamos el grupo más grande, conformado por diez, lo que en buen cubano se denomina “los muchos”. Me sorprendió gratamente comprobar el confort del sitio y percatarme de que conocía a gran parte de los asistentes. La música que se escuchaba en ese momento era la que me gusta y lo comenté con Sergio, mi otro hermano, que es más experimentado en esos menesteres; él dijo: “disfrútala, que esa es solo para calentar los motores, pero dentro de poco cambia”.


ENGLISH VERSION (click here!)


We guaranteed our tickets in the morning and in the evening we all dressed up for the occasion. Upon arrival we discovered that we were the largest group, made up of ten, what in good Cuban is called "the many". I was pleasantly surprised to see how comfortable the place was and to realize that I knew most of the attendees. The music played at that moment was the one I like and I commented it with Sergio, my other brother, who is more experienced in those matters; he said: "enjoy it, that is just to warm up the engines, but soon it will change".

IMG-20230807-WA0093.jpg

Mi esposo @yventura, con el entusiasmo que lo caracteriza, no tardó en sugerir la primera ronda de cervezas, que acompañamos con opciones gastronómicas del lugar, como fritas de malanga y croquetas. Confieso que agradecí su idea, ya que había comido muy temprano y el estómago comenzaba a hacer de las suyas. Pronto inició el espectáculo, protagonizado por prestigiosos músicos pinareños, como el maestro William Sambrano al piano y la cantante Daniuska Molano. Gracias a esa excelente combinación entre la música y nuestra memoria afectiva, evocamos momentos vividos y coreamos las canciones.


ENGLISH VERSION (click here!)


My husband @yventura, with his characteristic enthusiasm, was quick to suggest the first round of beers, which we accompanied with local gastronomic options, such as fried malanga and croquettes. I confess that I was grateful for his idea, since I had eaten very early and my stomach was beginning to do its thing. Soon the show began, starring prestigious musicians from Pinar del Río, such as maestro William Sambrano on piano and singer Daniuska Molano. Thanks to this excellent combination of music and our affective memory, we evoked moments we had lived and chanted the songs.

IMG-20230807-WA0092.jpg

Lo menos que esperaba era que el primer baile de la noche fuera protagonizado por @jrobe, que se sintió inspirado e invitó a Beatriz a la pista. Cuando concluyó el show pusieron música bien movida y yo estaba lejos de imaginar las sorpresas que me esperaban. En días anteriores @eduardo900613 me había escrito preocupado porque no tenía mucha experiencia en ese tipo de lugares, mas, fue todo un bailarín destacado, sin embargo, quien me dejó estupefacta fue @yventura, que no paraba de decir que sus zapatos resbalaban y estuvo todo el tiempo dando cintura; si los compañeros de la universidad lo hubiesen visto seguro exclamarían: “-¡Uno nunca termina de conocer a las personas!”


ENGLISH VERSION (click here!)


The least I expected was that the first dance of the night would be starred by @jrobe, who felt inspired and invited Beatriz to the dance floor. When the show was over, they played some very lively music and I was far from imagining the surprises that awaited me. In previous days @eduardo900613 had written me worried because he didn't have much experience in that kind of places, however, he was quite an outstanding dancer, however, the one who left me stunned was @yventura, who kept saying that his shoes were slipping and he was giving waist all the time; if the university classmates had seen him they would surely exclaim: "-You never finish getting to know people!"

IMG_20230807_213237.jpg

Yo me mantuve fiel a mi silla y ellos se iban turnando para pasar un rato conmigo. Se reían mucho cuando les decía que la mesa parecía un confesionario o una consulta de psicología, por donde iba pasando uno a uno a depositar sus problemas y preocupaciones; @jrobe me acompañó bastante, con su conversación inteligente y amena. Llegó la hora de marcharnos, pero no teníamos ganas de regresar a casa, por lo que nos fuimos al malecón (sin agua), un lugar en el que hay bancos para sentarse y cerca algunas cafeterías. Compramos otras cervezas, a menos precio que en la discoteca, y a modo de broma les aseguré que teníamos que haber ido para allí desde temprano, a fin de cuentas lo que más me agrada es conversar.


ENGLISH VERSION (click here!)


I remained faithful to my chair and they took turns to spend some time with me. They laughed a lot when I told them that the table looked like a confessional or a psychologist's office, where one by one I was passing by to deposit their problems and worries; @jrobe accompanied me a lot, with his intelligent and pleasant conversation. It was time to leave, but we didn't feel like going back home, so we went to the malecon (without water), a place where there are benches to sit and some cafes nearby. We bought other beers, at a lower price than in the discotheque, and as a joke I assured them that we should have gone there earlier, after all, what I like most is to talk.

IMG-20230807-WA0095.jpg

Todo transcurrió sin imprevistos, hasta que llegaron unos jóvenes con sus motos a perturbar la tranquilidad, ya que hacían una competencia que consistía en ver quien aceleraba y provocaba más bulla, en el mismo lugar. Por eso, decidimos irnos; a veces la retirada a tiempo es una victoria. La casa de Beatriz era la más cercana y sacamos una mesa para jugar dominó. Disputamos pocas partidas porque ya algunos deseaban estar en los brazos de Morfeo. Llegó el momento de despedirnos y la mayoría regresó a su hogar, mientras otro amigo y yo teníamos que enfrentar un nuevo día de trabajo, trasnochados, pero felices. Eso sí, les aseguré que no regreso a una discoteca. Sucede que soy conversadora empedernida y los ruidos en la comunicación me hacen sentir incómoda.

Las imágenes utilizadas en la publicación fueron tomadas por @yventura con su móvil Samsung Galaxy J7 PRIME. Textos llevados al Inglés por Deepl Traslate.


ENGLISH VERSION (click here!)


Everything went smoothly, until some young people arrived with their motorcycles to disturb the tranquility, as they were having a competition to see who could speed up and make the most noise in the same place. So we decided to leave; sometimes leaving in time is a victory. Beatriz's house was the closest and we took out a table to play dominoes. We played few games because some of us were already wishing to be in the arms of Morpheus. It was time to say goodbye and most of us returned home, while another friend and I had to face a new day of work, late at night, but happy. Of course, I assured them that I would not return to a discotheque. I happen to be an inveterate conversationalist and noises in communication make me feel uncomfortable.

The images used in the publication were taken by @yventura with his Samsung Galaxy J7 PRIME. Texts translated into English by Deepl Translate.

IMG_20230702_215137.jpg

2dk2RRM2dZ8gKjXsrozapsD83FxL3Xbyyi5LFttAhrXxr16mCe4arfLHir9abEcfyUJdne2NmRpPev8XTWsNCo7d7QfjJweYZDGExmMB2f8Y8LJas2JagQetrn9vWVbZdCAfCUaoDLo2QcwREf41XPyKaPJMFsVnuxggjgWPbb.gif

Sort:  

Por lo menos te diste la oportunidad de salir y resultó una buena experiencia a pesar del ruido, siempre son necesarios estos encuentros entre amigos. Yo también tengo una mejor amiga con gustos musicales muy distintos y a veces toca escuchar lo que a ella le gusta solo por complacerla. Un abrazo, gracias por compartir la experiencia.

Cierto. La amistad implica respetar gustos diversos y complacer a esa familia que elegimos.

Agradecido por haber sido parte de esta noche maravillosa, gracias por compartirnos tu experiencia personal. Espero que se repitan muchas salidas como esta, lo más importante es que las disfrutes como el resto del grupo. Que tengas un buen día amiga.

Gracias por habernos acompañado en esa aventura. Te esperamos en la siguiente.

Congratulations @raima! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You published more than 10 posts.
Your next target is to reach 20 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out our last posts:

Women's World Cup Contest - Round of 16 - Recap of Day 3
Women's World Cup Contest - Round of 16 - Recap of Day 2
Women's World Cup Contest - Round of 16 - Recap of Day 1

Es una pena que no haya podido participar en esta salida , en general creo que la pasaron bien. Espero poder participar en la próxima, un saludo y feliz día.

Gracias, amiga. Te esperamos en la siguiente aventura. Al menos, por mi parte, no debe ser en una discoteca, jjj.

Jaja , si así será.saluditos.

La amistad es una semilla que nace en cualquier lugar, la familia y los amigos es lo más importante en la vida

Cierto, lo importante es regarla, para que crezca saludable y fuerte.

Jajaja, consulta de psicología 😂
Pues seguro que lo pasaron igual de bien o incluso mejor charlando contigo que bailando! Me alegro que los amigos se reunieron y los Hivers del grupo disfrutaron de la noche y música 🎶✨

Muchas gracias, amiga. Nada mejor que una charla inteligente y agradable. De todos modos, no pienso volver a una discoteca.

¿Pero llevaron los problemas y preocupaciones a la discoteca? 😂 Parece que esa bolsa es difícil de dejar en casa.

Ay @raima, te entiendo, no resisto la bulla, y en las discotecas me aburro ;)

Amiga, recuerda que la naturaleza humana es contradictoria jjj. La experiencia me ha confirmado que las discotecas no son lo mio.

Una gran noche amiga. Rodeados de personas espectaculares. Cómo te digo siempre: el lugar importa poco cuando se comparte con personas especiales. Gracias por abrirme las puertas de ese grupo.

Gracias a ti por premiarnos con tu valiosa amistad. Eres un miembro muy querido en el grupo, por los valores humanos que te caracterizan y por tu inteligencia para dialogar.

Hermoso post ,camarada Rayma,concuerdo contigo,una verdadera amistad,nos tranforma la vida entre luces de ciudad

Muchas gracias, lindo comentario. Hubiera sido bueno para titular el post.