that confusing bugs with beetles is far from being a linguistic problem only.
Sure a valid point, but the thing is, that in English the word bug has this two ways of being used. Also in Germany there are a lot of people who have no clue about the different insects. May be they know a house fly and a wasp and a spider. But they won't call everything else Wanze, or Käfer. They might say Viecher (critters) or something like that.
Then just let's say that calling everything a "bug" is the elegant way of English native speakers to 'solve' the problem not to know anything about insects (don't take that interpretation too serious). :)
Anyway, thanks for pointing out that phenomenon.
haha, elegant' - indeed. like one can use word 'gonna' and gave up and add any grammatical constructions he'd like to, afterwards
:P
lol