The charm of the "Comfort Shows": What is so "comfortable" about them? - (ENG/ESP)

You know that feeling of uncertainty after the calm? People always talk about the calm after the storm and the sun coming out, but in those moments it's hard to feel really calm, as if all you're waiting for is the next blow, or the next fall. However, there are things in this chaotic and unruly world that bring me peace, and they are not extraordinarily big, it is precisely because of the simplicity that characterizes them that I find something magical, something that brings me comfort.

¿Conoces ese sentimiento de incertidumbre que hay después de la calma? Siempre se habla de que hay calma después de la tormenta y que sale el sol, pero en esos momentos es difícil sentirse realmente tranquilo, cómo si todo lo que uno espera es el siguiente golpe, o la siguiente caída. Sin embargo, existen cosas en este mundo tan revoltoso y caótico que me brindan paz, y no son extraordinariamente grandes, es precisamente por la sencillez que las caracteriza donde encuentro algo mágico, algo que me genera confort.


For a few months now, I haven't been to this smoothie place that a friend of mine loves, so much so that I feel he should be decorated as a loyal customer. The last time I went, there was this message on the wall that read: "Drink every drop of happiness", and I assure you that tasting those shakes feels like consuming happiness itself. Well, I'm not here to advertise, but thinking about that message made me reflect that happiness sometimes is not a state of extreme euphoria that makes you jump up and down and laugh. Happiness is also found in comfort, in moments of deep breathing, and in the sweet feeling of being in contact with familiar people and things..

Desde hace unos meses, no voy a este lugar de batidos que a un amigo le encanta, tanto así que siento que deberían condecorarlo como cliente fiel. La última vez que fui, había este mensaje en la pared que rezaba: “Bebe cada gota de felicidad”, y les aseguro que probar esos batidos se siente cómo consumir la felicidad misma. Bien, no estoy aquí para hacerles publicidad, pero pensar en ese mensaje me hizo reflexionar acerca de que la felicidad a veces no es un estado de euforia extrema que te hace brincar y reír. La felicidad también se halla en la comodidad, en los momentos de respirar profundo, y en la sensación dulce que tiene el estar en contacto con personas y cosas familiares.


Like seeing the blue sky when you walk down the street running errands, or petting a kitten that lets you touch it, or eating that favorite food that has been with you since school days, when life was simpler. With my job change a few months ago, I've felt like I'm carrying new responsibilities, having my aging crisis and not being sure I want to do it, and suddenly becoming aware of the last time I didn't spend my days doing bills for the smallest things (and indeed, I can't remember when the last time was). This is where I BREATHE in capital letters, to make it clear that I take a deep breath, when all I can do is lock myself in my room, and watch whatever series I'm tuned into at the moment.

Cómo ver el cielo azul cuando andas por la calle haciendo diligencias, o acariciar a un gatito que te deja tocarle, o comer esa comida favorita que te acompaña desde los días de escuela, cuando la vida era más simple. Con mi cambio de trabajo hace unos meses, he sentido que cargo con nuevas responsabilidades, tengo mi crisis de envejecer y no estar segura de querer hacerlo, y de que de pronto tome consciencia de la última vez que no pasaba los días sacando cuentas para las más mínimas cosas (y en efecto, no puedo recordar cuando fue la última vez). Es aquí donde RESPIRO en mayúsculas, para que quede bien claro que respiro profundamente, cuando todo lo que puedo hacer es encerrarme en mi cuarto, y ver la serie que esté sintonizando al momento.


The term "comfort show" is described by Urban Dictionary (the dictionary par excellence that I use to understand every new term they use on the internet) as: "Like a comfort movie, a comfort show is a television series that one watches to feel less terrible and a movie that evokes many positive/lovely feelings in that one person.". This concept also applies to movies, and it made me understand better why I run to watch not only a new series, but any one that despite having seen it more than once and even knowing some of the dialogues, it is still the one that no matter what, I always come back to.

El término “comfort show” es descrito por Urban Dictionary (el diccionario por excelencia que uso para entender cada nuevo término que usan en internet) cómo: “Al igual que una película reconfortante, un programa reconfortante es una serie de televisión que uno ve para sentirse menos terrible y una película que evoca muchos sentimientos positivos/encantadores en esa persona”. Este concepto también aplica a películas, y me hizo entender mejor el porqué corro a verme no sólo una nueva serie, sino cualquiera que a pesar de haberla visto más de una vez y hasta conocerme algunos diálogos, sigue siendo a la que sin importar qué, siempre vuelvo.


There is a lot of comfort in seeing something you already know as well as the palm of your hand (a phrase that I find funny, because I do not pay special attention to the palm of my hand), and not because the characters or stories that catch you are quiet; that something that generates comfort does not come from a relaxing effect, but because of the familiarity and even the nostalgia produced by those stories that have accompanied you so much that it has a special space in everything that has registered in your memory, which in my case is what I feel with "Fullmetal Alchemist Brotherhood" or "Friends".

Hay mucho de reconfortante en ver algo que ya conoces tan bien cómo la palma de tu mano (una frase que me parece graciosa, porque no presto especial atención a la palma de mi mano), y no porque los personajes o las historias que te atrapan sean tranquilas; ese algo que te genera comodidad no viene por un efecto relajante, sino por la familiaridad y hasta la nostalgia que te producen esas historias que te han acompañado tanto que tiene un espacio especial en todo lo que ha registrado tu memoria, que en mi caso es lo que siento con “Fullmetal Alchemist Brotherhood” o “Friends”.


And so I want to dedicate myself (and you) some time to be thankful for all that makes us feel comfortable and safe. While it is true that we are told to be open to the unknown, that nothing is safe in this life and that we must "let go" (and I partly endorse all of the above), there is nothing wrong with welcoming all that we feel comfortable with.

The comfortable, like our mom's favorite food, like the smile of the person we love and like our favorite series or movie, also gives us stability and security, helps us to process better and positively feelings and events that sometimes we do not understand easily, helps us to relax and rest, and there is also something sweet in the nostalgia that evokes the comfortable, which feels like drinking drop by drop happiness in times where experiences force us to grow without assimilating, and to leave aside the tenderness and compassion that we deserve.

Y por eso me quiero dedicar (y a ustedes) un tiempo de agradecer a todo eso que nos hace sentir cómodos y seguros. Si bien es cierto que se nos dice que debemos abrirnos a lo desconocido, que nada es seguro en esta vida y que debemos “soltar” (y en parte respaldo todo lo anterior), no hay nada de malo en darle la bienvenida a todo aquello que sentimos cómodo.

Lo cómodo, cómo nuestra comida favorita de mamá, cómo la sonrisa de la persona que amamos y cómo nuestra serie o película favorita, también nos da estabilidad y seguridad, nos ayuda a procesar mejor y de manera positiva sentimientos y eventos que a veces no entendemos fácil, nos ayuda a relajarnos y a descansar, y también hay algo dulce en la nostalgia que evoca lo cómodo, que se siente cómo beber gota a gota la felicidad en tiempos donde las experiencias nos obligan a crecer sin asimilar, y a dejar de lado la ternura y la compasión que nos merecemos.


Thank you for taking the time to read me, may your days be filled with new and exciting experiences, and also serene and safe moments to rest.

Gracias por tomarte el tiempo de leerme, que tus días estén llenos de experiencias nuevas y excitantes, y también de momentos serenos y seguros para descansar.



All photographs used are from my personal gallery.

Todas las fotos utilizadas son de mi galería personal.

"Comfort Shows" according to Urban Dictionary/ "Comfort Shows" según Urban Dictionary: https://www.urbandictionary.com/define.php?term=comfort%20show