首先,這首歌曲的視頻是用華語收錄的(注意嘴形和國語歌詞吻合)。國語版本歌名為Paradise收錄在beyond第五張國語專【Paradise】輯裡。國語專輯的發行日期為1994年7月13日,比粵語專輯【二樓後座】的1994年6月3日發行期前後相差一個月左右。曲詞黃貫中編輯,當時推測可能是為了紀念家駒離世週年紀念,所以刻意把兩張專輯連續在死忌前後發行。
注意,家駒死後,即1993年6月30日接下去好幾個月,三子根本無法回到二樓後座去工作。保守估計,如果我失去了最親的人(並且是工作夥伴),很可能要半年時間才能開始適應。也就是說,可能1994年初才開始工作。那麼,剩下的時間,距離發專輯的時間只有半年了。怎麼在半年時間錄兩張專輯啊?!注意,專輯裡面的每一首歌,創曲都是用Beyond名義記錄的。
我不是說我知道的很多,不過當時的我的確在感受著一個朝代的變化。當年作為一名少年,聽著Beyond曲子長大的我,有可能聽不出一首beyond的歌曲不夠beyond嗎?尤其是,當一支樂隊失去了靈魂人物時,接下來的第一張專輯“失去了主唱”的感覺是多麼的濃厚,不過又有多少人注意到這兩張專輯是同一時間錄製的嗎?因為,根本不可能在一個月時間裡面馬上錄製下一張專輯,也有可能短時間發兩張專輯會影響銷量。不過,又有沒有可能國語專輯早就弄好了,連專輯名都跟主打歌同名,但是必須遷就台灣宣傳和演唱會的時間,而決定“提早”推出了?這一切,都被我這個在國外的外國華裔站在唱片商門外排隊買專輯的少年想過了。因為,我身邊的人只有我一個那麼瘋癲,一個月前才排隊買了二樓後座粵語專輯,馬上又去買了那張華語專輯。可能只有我才感受到,這兩張同樣音樂不同歌詞的專輯的重要性。
對於我個人音樂造詣不怎麼樣的一名青少年來說,當時最大的衝擊不是家駒本人,而是這兩張專輯裡面的整體改變。我敢說,少了家駒的演出,肯定少了那一份不羈。不過,換來的卻是煥然一新的高級演奏技巧,更多的獨奏,更多不同的嘗試。同一首歌曲,粵語版的最後吶喊,更是聽出了黃貫中對香港樂壇的不滿發出咆哮!只可惜,國語版本被徹減,改成了跟普通的“呼叫”。
多年後的今天,這些感覺還歷歷在目,耳熟能詳。不同的是,看著這視頻的已經是一名中年大叔。MV原來是一名日本導演明轩板一操刀。看著華語嘴形,聽著粵語歌詞,再想到家駒死在日本,由日本導演製片,到最後聽著黃貫中的咆哮,視頻中卻是溫柔的呼叫,百感交集哎。

【圖片轉載自tvbox now】
😍😍拉仔哥哥懂的真多!
@tipu curate
Upvoted 👌 (Mana: 29/39) Liquid rewards.
謝謝麗萍妹妹❤️來叔叔家一起聽歌,叔叔一邊給你說故事
好呀😁
今天只有残留的躯壳
迎接光辉岁月
风雨中抱紧自由
一生经过傍徨的挣扎
自信可改变未来
问谁又能做到
他们的歌很奇怪,明明歌词挺悲伤,但唱起来就给人力量
被你這麼說一下,好像是。不過,個人領受不同吧?到了這個年齡聽這些歌曲時,有那種“欣賞夕陽”的感覺。