Todo comienza cuando mi círculo de amigos empieza a crecer, y hay más hombres que mujeres. Todo teníamos mucha confianza y nos queríamos mucho pero poco a poco empiezan a ver sentimientos. Ya que salíamos al cine, paseábamos juntos y éramos más cercanos. Mis sentimientos empezaron a florecer por uno de los chicos, y trate de acércame más a él, pero sentía que no era correspondido y me quede tranquila pero mi amor iba creciendo cada vez más por él, pero ¿Por qué crecía? Porque me ayudaba en todo hasta económicamente siempre estaba allí para mi me llevaba a casa y o me buscaba yo lo veía normal.
Porque lo veía normal, crecí con puros hermanos varones yo soy la única mujer y ellos siempre hacían eso por mí, me cuidaban mucho por eso no me daba cuenta que estaba interesado en mí. Pero le daba su espacio, lo que pasaba es que es un poco tímido y eso es lo que me hizo dudar y me centre más en mí que en su personalidad y sentimientos. Yo con muy poca experiencia apenas 19 años no sabía que era realmente amar a alguien es decir un amor romántico verdadero.
It all starts when my circle of friends begins to grow, and there are more men than women. We all had a lot of confidence and we loved each other very much but little by little they start to see feelings. Since we went out to the movies, we walked together and we were closer. My feelings began to bloom for one of the boys, and I tried to get closer to him, but I felt that it was not reciprocated and I was quiet but my love was growing more and more for him, but why was it growing? Because he helped me in everything, even economically he was always there for me, he took me home and looked for me, I saw it as normal.
Because I saw him as normal, I grew up with only male siblings, I am the only woman and they always did that for me, they took care of me a lot that's why I didn't realize he was interested in me, but I gave him his space, what happened is that he is a little shy and that's what made me doubt, he focused more on me than on his personality and feelings. I had very little experience, I was only 19 years old and I didn't know what it was to really love someone, that is to say a true romantic love.
Mi familia me enseño que ya esa edad cuando uno elige a alguien para ser novios es para casarse con esa persona y tenemos muchos principios, y era mi primera vez en la cacería por así decirlo, pero con muchas emociones en enzima cometí muchos errores. Uno de esos errores paso lo siguiente, uno del grupo empezó a cortejarme y pues al principio dije que no porque obviamente me gustaba el otro chico, pero luego me deje llevar por las emociones y la inexperiencia y le dije que sí. Fue mi primer error, pero solo lo vi ese día en la calle no lo volví a ver mas no me gustaba y pues así paso un mes y lo deje.
Pero los demás del grupo se enteraron empezaron a juzgarme y eso me dejo en una mala posición para buscar el chico que quería. Perdí todas las esperanzas y me empezó a tratar indiferente y él ya había comentado a mi familiar cercano que le gustaba, y cuando me contaron eso me lastimo muchísimo ya que sabía que lo había perdido, porque él era su mejor amigo no es fácil ver a su mejor amigo triste por la misma persona que ama, yo me aleje por completo para no causar más confusiones entre ellos y eso hizo que me enfermara y callera en cama por unos 3 meses bajo medicamentos.
My family taught me that already that age when you choose someone to be boyfriend and girlfriend is to marry that person and we have many principles, and it was my first time in the hunt so to speak, but with many emotions in enzyme I made many mistakes, one of those mistakes happened the following. One of the group started to court me and well at first I said no because obviously I liked the other guy, but then I got carried away by emotions and inexperience and I said yes. It was my first mistake, but I only saw him that day in the street and I didn't see him again, I didn't like him and so I left him.
But the others in the group found out and that left me in a bad potion to look for the guy I wanted, I lost all hope and he began to treat me indifferent and he had already told my close relative that he liked me, and when he told me that hurt me very much because I knew I had lost him, because he was his best friend is not easy to see your best friend sad for the same person he loves, I moved away completely to not cause more confusion between them and that made me sick and callera in bed for about 3 months under medication.
Apenas me repuse me mudé de ciudad, para poder vivir en paz olvidarme de esa persona, no es tan fácil como se dice, creo que no se olvida nunca a alguien cuando los lazo eran muy fuertes, pero si con los años logre superar esta triste historia. Donde por ser tan inexperta podemos cometer errores, regreso nuevamente a la ciudad más repuesta y mejor en emociones, el hombre que tanto amaba estaba a punto de casarse, eso abrió la herida nuevamente y por más que mi corazón estuvo duro, me dolió mucho la noticia ya que todavía él estaba muy pendiente de mí, pero yo lo aleje por completo estaba dispuesto dejar su novia por mí y no lo permití, un error por tener una autoestima tan baja ya que la chica tenía una buena posición social.
Las comparaciones me mataron, y empecé a buscar un hombre con quien casarme pensando que así podría pasar una mala racha y lo conseguí un excelente hombre, pero no lo merecía por qué no lo estaba amando con el corazón completo. Aunque él lo sabía estaba dispuesto a estar conmigo y así fue cada día me fue enamorando y nos casamos y nos fuimos a vivir en otra ciudad.
It is not as easy as they say, I think you never forget someone when the ties were very strong, but over the years I managed to overcome this sad story. The man I loved so much was about to get married and why more than my heart was hard, the news hurt me a lot because he was still very aware of me, but I pushed him away completely, he was willing to leave his girlfriend for me and I did not allow it, a mistake for having such a low self-esteem because the girl had a good social position.
The comparisons killed me, and I started looking for a man to marry thinking that this way I could get over a rough patch and I got an excellent man, but I didn't deserve him because I wasn't loving him with my whole heart. Even though he knew it, he was willing to be with me and so I fell in love with him every day and we got married and went to live in another city.
El primer año no fue nada fácil porque yo estaba muy amargada por todo lo que había vivido y pensaba en mis errores, pero no estaba viendo las bendiciones de las buenas cosas que me estaban pasando, allí pare medite, me dije voy a pasar así el resto de mi vida pensando en un error. Empecé a valorar a mi esposo todo lo que hacía por mi sus detalles su trabajo su cariño dejé de enfocarme en mi empecé a enfocarme en él, claro con equilibrio me empecé a cuidar más, valórame más y a respetar nuestro matrimonio y ha sido un éxito.
Tenemos altos y bajos nos amamos muchísimo, y la sinceridad desde el principio fue lo que nos ayudó a soportarnos y a que el pudiera tenerme la paciencia y amarme y viceversa los dos hemos aprendido mucho en estos años. Y nuestra amista y relación se ha fortalecido y seguimos siendo muy sinceros y eso hace que confiemos mucho uno del otro.
Aunque un poco triste esta historia hay muchas cosas por las que hay que reflexionar para valorar las personas o ayudar a otros, que por poca experiencia no se dejen llevar por las emociones y sean fieles consigo mismas porque eso hace que tengamos una buena autoestima.
The first year was not easy because I was very bitter about everything I had lived through and I thought about my mistakes, but I was not seeing the blessings of the good things that were happening to me, there I stopped meditating, I said to myself I am going to spend the rest of my life thinking about a mistake. I started to value my husband for everything he did for me, his details, his work, his love, I stopped focusing on myself and started to focus on him, of course with balance, I started to take care of myself more, value myself more and respect him, our marriage has been a success.
We have ups and downs we love each other very much, and sincerity from the beginning was what helped us to support each other and that he could have patience with me and love me and vice versa we both have learned a lot in these years, and our love and relationship has strengthened and we are still very sincere and that makes us trust each other a lot.
this story is a little sad, there are many things to reflect on in order to value people or help others, that for little experience do not get carried away by emotions and be true to themselves because that makes us have a good self-esteem.
Thank you to this community of encouragement for allowing me to be here and taking the time to read this story
Gracias a esta comunidad de aliento por permitirme estar acá y tomarse el tiempo de leer esta historia
l>
Congratulations @flaca.g8med3na! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 50 comments.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Que bonita historia de amor, la verdad es que ninguna historia romántica es completamente lineal, ni está rodeada completamente de pétalos de rosas, lo importante es que con el tiempo comprendiste que debías dejar el pasado atrás y seguiste adelante enfocándote en el futuro con tu esposo. ¡Felicidades por tan bonita unión!
Por otra parte, debes saber que en el Proyecto Aliento instamos a los hivers a realizar sus post en comunidades acordes a su contenido para que así tengan mayor alcance, por ello te adjuntamos la siguiente información donde aprenderás a encontrarla: ¿Cómo encontrar la comunidad adecuada?.
Por nuestra parte, te sugeriremos que en el futuro publiques sobre estos temas en:
FAMILY & FRIENDS, que es una de nuestras comunidades amigas donde puedes hablar de tu familia, tu pareja y amigos o en CATARSIS, que también es de nuestras comunidades amigas, destinadas a publicaciones relacionadas a pensamientos, reflexiones, aprendizajes, etc.
Esta recomendación es para futuras publicaciones, por favor NO repostear este contenido.
¡Gracias!
Te invitamos a visitar las Comunidades Amigas apoyadas por el Proyecto Aliento. Si tienes dudas puedes escribir en nuestro servidor, en el canal #dudasypreguntas, donde con gusto te atenderemos.