Magazine Zone: Sing Your Heart Out || Issue 06 - Vol. 18 [ENG-ESP]

in Music Zone11 months ago

Portada_From_Vol18.png

Source | Fuente

Sing Your Heart Out
Canta con todo tu corazón


We mentioned in the previous Volume of the Singing & Vocal Preparation Magazine, that the voice is just another musical instrument, with specific characteristics. The voice, although it is possessed by all humans since birth, we know little about it, and when it comes to start using it to sing we worry about tuning and technique, leaving aside the knowledge of the instrument itself, how it works, how the sounds are emitted, how deep or high a voice can be, how much I can achieve, and things like that. The voice is unique in each person, understanding it helps us to enhance it and get the most out of it, knowing which notes we can do comfortably and which not, even what we can do that escapes with the resources we have, which we can do with dedication and work.

Mencionamos en el Volumen anterior del Magazine El Canto & Preparación Vocal, que la voz en un instrumento musical más, con características específicas. La voz, a pesar de que la poseen todos los humanos desde nuestro nacimiento, la conocemos poco, y cuando se trata de empezar a usarla para cantar nos preocupamos de la afinación y la técnica, dejando de lado el conocimiento en si del instrumento, cómo funciona, cómo se emiten los sonidos, qué tan grave o aguda puede llegar a ser una voz, qué tanto puedo lograr, y cosas por el estilo. La voz es única en cada persona, entenderla nos ayuda a potenciarla y a sacarle el mayor provecho posible, sabiendo que notas logramos hacer con comodidad y cuáles no, incluso, lo que podemos llegar a hacer que se escapa con los recursos que poseemos, lo cual podemos realizarlo con dedicación y trabajo.


At some point we have been told that the voice is produced by the vibration of the vocal cords that we have in the throat as a result of a current of air coming from the lungs. This is the basics, this is where it all starts and it is what happens every time you speak, shout, laugh or sing. Singers with this clear understanding can manage and control their voice better, including understanding in which range of notes their voice has the best brilliance and do so comfortably. Singers with this understanding of their own voice know their potential and their limits, a fundamental aspect to know which notes they can sing comfortably and which ones they can power.

En algún momento nos han contado que la voz se produce por la vibración de las cuerdas vocales que tenemos en la garganta producto de una corriente de aire que viene desde los pulmones. Esto es lo básico, de aquí parte todo y es lo que ocurre cada vez que se habla, grita, ríe o se canta. Los cantantes al tener este conocimiento claro pueden llegar a manejar y controlar su voz de mejor manera, incluyendo el hecho de entender en que rango de notas su voz posee mejor brillo y lo hacen cómodamente. Los cantantes al tener este entendimiento de su propia voz conocen su potencial y sus límites, un aspecto fundamental para saber qué notas pueden cantar cómodamente y cuáles puede imprimirle gran potencia.

🔸
Vote Aliento | Vota por Aliento
🔸
Aliento_Witness.png

Singing in a conscious way helps us to avoid throat and vocal cord injuries, as well as to gain confidence and security in singing. In the beginning, if we want to bring out our full singing potential, it is necessary to look for a teacher or a knowledgeable person to help us in the process; however, with the help of the internet and globalization, we can research and investigate a little to identify what is right for us, however, we have to do the work and a lot of practice to achieve the results. The idea with this volume of the Magazine is to provide some concepts to help and guide singers to decipher their vocal characteristics and qualities, so that they can sing comfortably and adequately.

Cantar de manera consiente nos ayuda a evitar lesiones en la garganta y en las cuerdas vocales, así como también, a ganar confianza y seguridad en el canto. En un principio, si deseamos sacar todo nuestro potencial para cantar, es necesario buscar un profesor o una persona con conocimiento que nos ayude en el proceso; sin embargo, con la ayuda del internet y la globalización, podemos investigar e indagar un poco para identificar lo que nos corresponda, de igual modo, hay que realizar el trabajo y mucha práctica para lograr los resultados. La idea con este volumen del Magazine es proporcionar algunos conceptos que ayuden y orienten a los cantantes a descifrar sus características y cualidades vocales, de modo que puedan cantar de manera cómoda y adecuada.

image.png

Source | Fuente

image.png

🔸
A D V E R T I S E M E N T | P U B L I C I D A D
🔸

PubliBotton_Stickupboys copy.png

image.png

Women's voices are different from men's, in the latter the voice tends to be deeper compared to women's voices. Men's voices are lower because their vocal cords are thicker. Scientists tell us that the thickness of men's vocal cords ranges between 17 and 25mm compared to women, between 12 and 17mm. From here arise the main classifications of voices according to vocal nuances. Knowing this, as mentioned before, is fundamental to sing responsibly, in this way we will know what we can sing and what we can not, therefore, we will know how to choose which songs of other artists we can sing, and if not, what adjustments we can make to adapt it to our voice. In a more technical word, this is what is known as Tesitura, the range of notes that we can sing with quality.

Las voces de las mujeres es distinta a la de los hombres, en este último la voz tiende a ser más grave en comparación a las femeninas. Los notos de los hombres son más bajos debido a que sus cuerdas vocales son más gruesas. Los científicos nos dices que el grosor de las cuerdas vocales del hombre oscila entre 17 y 25mm respecto a las mujeres, entre 12 y 17mm. A partir de aquí surgen las principales clasificaciones de las voces de acuerdo a los matices vocales. Conocer esto, cómo se ha mencionado antes, es fundamental para cantar responsablemente, de esta manera sabremos que podemos cantar y que no, por ende, sabremos escoger que canciones de otros artistas podemos cantar, y si no, que ajustes podemos hacer para adaptarla a nuestra voz. En una palabra más técnica, esto es lo que se conoce como Tesitura, el rango de notas que alcanzamos a cantar con calidad.

image.png

Source | Fuente

The human voice was classified a few years ago, namely, from low to high-pitched, they are: Bass, Baritone, Tenor, ContraAlto, Mezzo-Soprano and Soprano. The male voices are the lowest, Bass, Baritone and Tenor, the Bass being the lowest with cello-like notes and the Tenor with the highest register of the basses. On the female side, the highest vocal registers are the ContraAlto, Mezzo-Soprano and Soprano; women ContraAlto are very scarce, only two out of 100 women are, very few women have this timbre, they are the lowest in the high register, while the Soprano are the ones with the highest pitch.

La voz humana se clasificó hace unos cuantos años atrás, a saber, de lo más grave a agudo, son: Bajo, Barítono, Tenor, ContraAlto, Mezzo-Soprano y Soprano. Las voces masculinas son las más graves, Bajo, Barítono y Tenor, siendo el Bajo la más grave con notas parecidas al de un cello y el Tenor con el registro más agudo de los graves. Por el lado femenino, los registros vocales más agudos están las ContraAlto, Mezzo-Soprano y Soprano; las mujeres ContraAlto son muy escasas, solo dos de cada 100 mujeres lo son, muy pocas mujeres poseen este timbre, son las más graves del registro agudo, mientras que las Soprano son las que poseen el canto más agudo.

🔸
A D V E R T I S E M E N T | P U B L I C I D A D
🔸

Music.png

There are other characteristics of the voice, such as color, timbre, intensity, intonation, among others, are qualities that do not help to understand our instrument, knowing the sounds we can get and how to modulate the brightness or darkness in the voice. The idea with this information is to avoid being overwhelmed with it, on the contrary, knowing it through practice helps us to enjoy the process and bring out our highest potential, keeping in mind what we want to be and have with our voice.

Existen otras características propias de la voz, como lo son el color, el timbre, la intensidad, la entonación, entre otras, son cualidades que no ayudan a entender nuestro instrumento, sabiendo los sonidos que podemos conseguir y como modular lo brillosa u oscuridad en la voz. La idea con esta información es evitar abrumarnos con ella, por el contrario, conocerla a través de la práctica nos ayuda para disfrutar del proceso y sacar nuestro más alto potencial, teniendo presente lo que queremos llegar a ser y tener con nuestra voz.


We are what we do.
What you can sing,
that's what you are.


Somos lo que hacemos.
Lo que puedes cantar,
eso eres.


image.png

A word from Jesús
Unas palabras de Jesús


Por: Jesús Tortolero | @yisusth



Archimedes of Syracuse is considered one of the great scientists of antiquity and is credited with the phrase "Give me a fulcrum and I will move the world". In practice we can see that the simplest way to move heavy objects is to use a lever and a fulcrum. The speaking apparatus can be our fulcrum, and some resources can be used to leverage our voice. Any imprudent effort can cause injuries and voice disorders. It is important to be prudent and learn to govern our musical instrument, we must not kill our yearnings, we must connect the mind with the heart and the voice. Vocal projection is the ability to govern our voice in order to make it clear and strong. Imagine being on a huge stage and not having a microphone or sound amplifiers available. This very thing happened to the British singer Adele in a concert where the audio failed and she continued singing with a strong and clear voice with a lot of professionalism until they could fix it.

Arquímedes de Siracusa es considerado uno de los grandes científicos de la antigüedad y se le atribuye la frase “Dadme un punto de apoyo y moveré el mundo”. En la práctica podemos ver que la manera más sencilla de mover objetos pesados es usando una palanca y un punto de apoyo. El aparato fonador puede ser nuestro punto de apoyo, y se pueden usar algunos recursos para apalancar nuestra voz. Cualquier esfuerzo imprudente puede ocasionarnos lesiones y trastornos de la voz. Es importante ser prudente y aprender a gobernar nuestro instrumento musical, no debemos matar nuestros anhelos, debemos conectar la mente con el corazón y la voz. Proyectar vocalmente es la capacidad de gobernar nuestra voz con el fin de hacer la clara y fuerte. Imagina que te encuentres en un escenario enorme y no tengas un micrófono o amplificadores de sonido disponibles. Esto mismo le sucedió a la cantante Británica Adele en un concierto donde fallo el audio y continúo cantando con una voz fuerte y clara con mucho profesionalismo hasta que pudieron arreglarlo.

There are some key things you can do to improve your vocal projection: When you breathe from your diaphragm, you create a solid foundation for your voice, which allows you to sing with more power and resonance. Among the most notable benefits of diaphragmatic breathing are increased lung capacity, improved vocal projection, reduced vocal tension, and amplified vocal quality. You can do exercises such as lying on your back with your knees bent and placing one hand on your chest and the other hand on your stomach, then inhale slowly and deeply through your nose, making sure your stomach rises and your chest remains relatively still, exhale slowly and completely through your mouth, making sure your stomach drops and your chest remains relatively still. You can repeat this exercise for 5-10 minutes.

Hay algunas cosas clave que puedes hacer para mejorar tu proyección vocal: Cuando respiras desde tu diafragma, creas una base sólida para tu voz, lo que te permite cantar con más potencia y resonancia. Entre los beneficios más resaltantes de la respiración diafragmática están mayor capacidad pulmonar, proyección vocal mejorada, tensión vocal reducida, y calidad vocal amplificada. Puedes hacer ejercicios como acostarte boca arriba con las rodillas dobladas y colocar una mano sobre su pecho y la otra mano sobre su estómago, luego Inhalas lenta y profundamente por la nariz, asegurándote de que tu estómago se levante y tu pecho permanezca relativamente quieto, exhalas lenta y completamente por la boca, asegurándote de que tu estómago caiga y tu pecho permanezca relativamente quieto. Puedes repetir este ejercicio durante 5-10 minutos.


Another vitally important aspect is to open your mouth wide. This will help create a larger sound chamber, which will amplify your voice. Your chest voice is your natural singing voice, and is the most powerful part of your range. Project your voice forward. Imagine you are singing to someone sitting in the back of the room. This will help you focus your sound and make it more audible. It is important to remember to warm up your voice before singing. This will help loosen up the vocal cords and make them easier to project. The more you practice, the stronger you will become. Don't forget to feel confident in yourself, having faith in yourself leverages your voice more effectively. Get feedback from a vocal coach, he can help you identify your weaknesses and strengths, in order to improve and keep moving forward.

Otro aspecto de vital importancia es abrir bien la boca. Esto ayudará a crear una cámara de sonido más grande, que amplificará su voz. Tu voz de pecho es tu voz de canto natural, y es la parte más poderosa de tu rango. Proyecta tu voz hacia adelante. Imagina que le estás cantando a alguien que está sentado al fondo de la sala. Esto le ayudará a enfocar su sonido y hacerlo más audible. Es importante recordar que debes calentar tu voz antes de cantar. Esto ayudará a aflojar las cuerdas vocales y hará que sean más fáciles de proyectar. Mientras más practiques, más fuerte te harás. No olvides sentir confianza en ti mismo, tener fe en uno mismo, apalanca nuestra voz de manera más efectiva. Obtén retroalimentación de un entrenador vocal, él puede ayudarte a identificar tus debilidades y fortalezas, con el fin de mejorar y seguir avanzando.


Portada_Back_Vol18.png


Previous volumes
Volúmenes anteriores


Issue 01 | Edición 01

Issue 02 | Edición 02

Issue 03 | Edición 03

Issue 04 | Edición 04

Issue 05 | Edición 05

Issue 06 | Edición 06


image.png
🔸
Visit Our Community | Visita Nuestra Comunidad
🔸

PubliMusicZone.png

image.png

Delega en la cuenta @musiczone, y ayuda a recompensar a los autores con un mayor voto.
Aquí algunos enlaces para delegar usando Hivesigner

Delegate to the @musiczone account, and help reward authors with a higher vote.
Here are some links to delegate using Hivesigner

| 50 HP | 100 HP | 500 HP | 1000 HP | 5000 HP |

image.png

We invite you! | Te invitamos

image.png image.png image.png


image.png

Music Zone

©2023 - Todos los derechos reservados

Sort:  

Que agradable poder compartir nuestras experiencias y conocimientos sobre nuestro aparato fonador y como podemos sacarle provecho a este instrumento natural. Espero que sea de ayuda para cada uno de los artistas que deseen mejorar su performance, en especial la proyección de la voz. Seguimos difrutando de esta tarea educativa.