Roasted Red Pepper Dip | Arabian Cuisine Recipe

in Foodies Bee Hive2 years ago

Hello, hello, my dear foodies.

On many occasions I have expressed my passion for Arabic food, and I have done so by sharing many of the iconic recipes of the Mediterranean gastronomy of the Middle East, but there is one recipe in particular that I was owing to you and that happens to be one of my favorites, well, actually it is the favorite of many.

In the Syrian-Lebanese cuisine feasts, regardless of the menu, the classic dips of eggplant, chickpea, garlic, and bell pepper are never missing in the banquet; of the first three I have already shared the recipe before, but I had a debt with the last one, so it is time to unveil the secret of the red pepper dip (Muhammara). I warn you, once you prepare it for the first time, you won't be able to stop...be warned, it is not easy to resist that combination of sweet, sour, salty, smoky, bitter flavors, I can't explain it with words, it is glorious, you have to try it.

There are many reasons why you will love this recipe, and besides being extremely delicious, to the point of being enticing, it is very easy to prepare and with very few ingredients...you will see below.

Hola, hola, mis estimados foodies.

En muchas oportunidades he manifestado mi pasión por la comida árabe, y lo he hecho compartiendo muchas de las recetas icónicas de la gastronomía mediterránea del medio oriente, pero hay una receta en particular que les estaba debiendo y que casualmente es de mis favoritas, bueno, en realidad es la favorita de muchos.

En los festines de la cocina siria-libanesa, independientemente del menú, nunca falta en el banquete las clásicas cremas de berenjena, garbanzo, ajo, y pimentón; de las tres primeras ya les he compartido la receta antes, pero tenía una deuda con la última, así que es el momento de develar el secreto de la crema de pimentones rojos (Muhammara). Les advierto, una vez que la preparen por primera vez, ya no podrán parar…están advertidos, no es fácil resistirse a esa combinación de sabores dulces, ácidos, salados, ahumados, amargos, no lo puedo explicar con palabras, es gloriosa, la tienen que probar.

Son muchas las razones por las que amarán esta receta, y es que además de ser extremadamente exquisita, al punto de ser enviciante, es de muy fácil preparación y con muy pocos ingredientes…ya verán a continuación.

Ingredients

  • 4 red bell peppers
  • 100 grams of walnuts
  • 4 large garlic cloves (8 small)
  • 3 tablespoons bread crumbs
  • 3 tablespoons brown sugar
  • 3 tablespoons olive oil
  • 1 teaspoon cumin
  • 1 teaspoon hot smoked paprika
  • Juice of one lemon
  • Salt to taste

Ingredientes

  • 4 pimentones rojos
  • 100 gramos de nueces peladas
  • 4 dientes de ajo grande (8 pequeños)
  • 3 cucharadas de pan rallado
  • 3 cucharadas de azúcar moreno
  • 3 cucharadas de aceite de oliva
  • 1 cucharadita de comino
  • 1 cucharadita de pimentón ahumado picante
  • Jugo de un limón
  • Sal al gusto

The secret in the preparation of this dip is in the smokiness that is achieved by roasting the peppers, and something very important, in the sweetness of these, so it is crucial that the peppers are very red, as red as possible.

La clave en la preparación de esta crema está en el ahumado que se consigue al asar los pimentones, y algo muy importante, en el dulzor de éstos, por eso es crucial que los pimentones estén bien rojitos, lo más rojitos que consigan.

To roast the peppers we can use two equally effective methods, one, roast them directly on the stove burner until all the skin turns black, yes, all the skin burns evenly. The second method is to roast them in the oven for about 45 minutes, this can be done with whole peppers, or as I prefer, cut in half, without seeds.

Para asar los pimentones podemos recurrir a dos métodos igual de eficaces, uno, asarlos directamente en el quemador de la cocina hasta que toda la piel se ponga negra, sí, que toda la piel se queme uniformemente. El segundo método, es asarlos en el horno por unos 45 minutos, se puede hacer con los pimentones enteros, o como yo prefiero, cortados a la mitad, sin semillas.

For the purposes of this publication we will use the second method, that is, we will start by washing and cleaning the peppers, remove the seeds, and cut them in half. Then, we put them in a tray, I like to sprinkle a little olive oil on them, and put them in the oven for about 45 minutes or until the skin looks pretty burnt. You can also put the whole peppers in whole, in this case, you must be sure to turn them over every so often so that the skin burns completely.

Para términos de esta publicación nos basaremos en el segundo método, es decir, que iniciaremos lavando y limpiando los pimentones, les sacamos las semillas y los cortamos a la mitad. Luego, los ponemos en una bandeja, a mi me gusta rociarles un poco de aceite de oliva, y los llevo al horno por unos 45 minutos o hasta que la piel se vea bastante quemada. También los pueden meter enteros, en este caso deben asegurarse de ir dándoles la vuelta cada cierto tiempo para que la piel se queme por completo.





When the peppers look burnt, let them cool, and then carefully remove the burnt skin, until we only have the pulp of the peppers. Make sure to clean them well and remove all the seeds.

Cuando ya los pimentones se vean negritos, los dejamos enfriar, y luego, con mucho cuidado vamos a ir retirando esa piel quemada, hasta que solo tengamos la pulpa del pimentón. Asegúrense de limpiarlos bien, y retirar todas las semillas.

Roasted red peppers
Pimentones rojos asados

Burned skin to be discarded
Piel quemada a desechar

Roasted paprika pulp
Pulpa de pimentones asados

With the red peppers already roasted, we almost have the roasted red pepper dip ready, because we just need to take all the ingredients to the food processor, and correct the flavors if necessary. That is, add the pulp of the roasted red peppers, the brown sugar, the walnuts, the lemon juice, the garlic grains, the bread crumbs, the cumin, and the smoked hot paprika; process very well, add salt to taste, and add little by little the olive oil until the dip has the desired consistency...and now, that's it, we have a delicious muhammara ready to be tasted.

Con los pimentones ya asados, ya casi tenemos lista la crema de pimentón, pues solo nos queda llevar todos los ingredientes al procesador de alimentos, y corregir los sabores de ser necesario. Es decir, agregamos la pulpa de los pimentones asados, el azúcar moreno, las nueces, el jugo de limón, los granos de ajo, el pan rallado, el comino, y el pimentón ahumado picante; procesamos muy bien, añadimos sal al gusto, y vamos incorporando poco a poco el aceite de oliva hasta que la crema tenga la consistencia deseada…y ya, eso es todo, ya tenemos una deliciosa muhammara lista para degustar.




Arabic bread or pita bread is ideal to accompany this dip as an appetizer, but it is also super delicious with meats, not to mention how glorious it is with fried kibbes...in short, you will want to eat it even alone, because it is simply irresistible.

El pan árabe o pan de pita es el ideal para acompañar esta crema como aperitivo, pero también es super deliciosa con carnes, sin hablar lo gloriosa que es con unos kibbes fritos…en fin, la vas a querer comer así sea sola, porque es sencillamente irresistible.


Bon appétit 🤤

All images in this post are my authored and owned images taken with an iPhone 12 Pro Max cell phone.

Todas las imágenes de esta publicación son de mi autoría y propiedad tomadas con un teléfono móvil iPhone 12 Pro Max.


Sort:  

Quedé impresionada con la calidad fotográfica y obviamente tenía que venir de un iPhone, sin embargo, no hay nada como el buen ojo de un buen fotógrafo para saber cuándo hacer la toma perfecta.

Me fascino la receta, la fotografía, la explicación y hasta ganitas de hacerlo me dieron. La guardaré para tenerla ahí.

Me alegra que te hayan gustado las fotografías, la cámara de este celular de verdad es muy buena, ayuda mucho en el proceso.

Te invito a preparar esta crema, es demasiado rica, la puedes llegar a amar. Hazla y luego me cuentas qué tal ;)

Gracias por la visita, saludos.

These is looking so delicious and yummy, am certain it's gonna be delicious, thanks for sharing the recipe details.

It's a fairly simple recipe to prepare, and believe me, it's really delicious. I hope you are encouraged to make this recipe.

That's impressive, I'll look ahead to the day I'll prepare it

¡Qué delicia! Me encanta la comida árabe y sus sabores exquisitos. Gora, tendré que desmentir tus recetas de esas cremitas jajaja. Comenzaré por esta porque quedé súper antojada. Gracias por compartir este paso a paso tan detallado y con tan espectaculares fotografías, provoca probar la crema a través de
la pantalla. Un abrazo, amiga.

Amiga, desmiéntame sin pensarlo dos veces, te garantizo que la vas a amar, esta crema es una exquisitez, de todas, esta es mi favorita. Igual en mi blog he compartido muchas otras recetas árabes para que le des un ojito.

Espero ese post del desmentido pronto. Un abrazote.

Esta es una receta que tengo si o si que desmentir jajaja. Me encanta el pimento rojo y mas cuando esta asado que es cuando mas se disfruta en cremas. Me imagino el sabor de las nueces y el pimentón... si, tengo que desmentir esta receta. Gracias por compartirla, reúno los ingredientes y la voy preparar, para usarla cómo salsa en una hamburguesa y sustituir la tan usada mayonesa.

El dulce del pimentón rojo, el ahumado del proceso de asado, el sabor de las nueces, el toque de ácido del limón, el picantico de la paprika...no, no, tienes que desmentirla si o si, porque verdaderamente que esta crema es una locura de deliciosa, y eso que piensas hacer con la hamburguesa es ideal, porque le va muy bien a las carnes.

Esperando el post en 3...2...1 go go go 🔥🔥🔥

What a cool dish 👍🏻 i've never saw this dish before

It is a delicious dip, I hope you will be able to taste it soon.

Looks delish! I love arabic food. I will surely try to make this recipe and let you know my opinion. Thanks for sharing.

Yes, please prepare this recipe, and then let me know what you think, although if you like Arabic food, I'm sure you'll love this dip.

This is divine and I can't wait to make it. Thanks for sharing the recipe.
Good day to you.😊

I love to know that soon you will prepare this recipe, I hope you like its taste...enjoy it.

Saludos gracias por compartir esta maravillosa receta, me encanta la comida arabe, poco he preparado de este tipo de comida, y con tu receta voy a comenzar por esta.

Tengo varias recetas de comida árabe publicada en mi blog, pero se van perdiendo entre tantas publicaciones, estoy pensando en hacer una colección para reunirlas todas. Espero que las puedas preparar, la cocina árabe es deliciosa, y aunque no lo parezca sus recetas son muy fáciles de preparar.

Espero pronto saber que te pareció esta crema.

Saludos amiga, que bueno si no me atrevo mucho hacer esas comidas porque las veo complejas de preparar, y eso que me encanta.

Uy yo quiero jajajaja tu publicación es tan hermosa y bien detallada, mi bella Gora, que uno no puede dejar de antojarse. Espectacular el paso a paso y las fotografías. Debe haber quedado como se ve. Le diré a @gabrielserra que se de un paseo por aquí para que la haga y me dé 😂 Un abrazote y gracias por compartir esta delicia.

untitled.gif

Mary, cuando Gabriel te la prepare te acordarás de mi, esta crema es demasiado deliciosa, la vas a amar, te lo garantizo.

@gabrielserra quedas comprometido a hacerle esta crema a tu mami, es super sencilla, a diferencia con la de garbanzo que a ella tanto le gusta, es que aquí en lugar de sancochar garbanzos vas a asar pimentones, luego todos los ingredientes al procesador, y voilá...buen provecho.

Yumi ya me la saboreé jajaja cuando Gabriel la desmienta (en atención @josecarrerag 😂) la documento para contarles. Un abrazo y nuevamente gracias por compartir. 😘

Me encanta, la lista de "desmentidores" va en ascenso, ya quiero ver esos post 😍💖

It looks amazing. I love dips, with that being said, I will this your recipe of yours. Good evening!

It is an exquisite dip, ideal as an appetizer but also perfect to accompany other foods, especially meats.

This looks so tasty 😍 YUMMY! Can capsicum be so tasty, wouldn't know until I try it out!

Yes, you have to taste this roasted red bell pepper sauce, it's super delicious.

Wow I just love the look of this it must taste delicious I can taste it from here lol 😋 👍🏾 thanks for sharing 🤝🏾

It is a delicious dip, the pictures only show it, but when you taste it, it is your palate that gives proof of its exquisite flavor.

I can imagine 😋 thanks again for sharing 👍🏾

Esto está de muerte lenta!

Reclutando al team y viajando con pan árabe bajo el brazo YA!

Traigan mucho pan, nunca es suficiente jajaja pero deja un poco allá, mira que José va a desmentir la receta próximamente, luego me cuentas qué tal, necesito testigos 😜

I've only tried roasting red peppers once before, making @Gringalicious' Orzo Pasta Skillet w/Roasted Red Pepper. I should make that again... and also try your recipe here to boot! Would it be sacrilege to eat this dip with tortilla chips? maybe I should also try my hand at flatbread instead.

I don't think it's sacrilege if no one else finds out hahaha just kidding, the truth is that cooking is all about combining flavors, having new experiences, so I think it's a great idea.

Se ve delicioso, siempre me ha gustado todo lo que tenga que ver con pimentón ya que el sabor es muy bueno. Gracias por compartir.

Realmente es muy deliciosa, espero que te animes a hacerla. Gracias a ti por pasar, saludos.

Se ve genial, el pimentón tiene un sabor espectacular. Gracias por compartir. Intentare hacerla.

Espero que la disfrutes y me cuentes que te pareció.


The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

Hlo,nice delicious food.keep support us too...
Visit our id

Thanks for commenting, best regards.