The perfect Italian Meringue [ESP/ENGL]

in Foodies Bee Hive3 years ago

NEVADO 1.png

¡Hola a todos, buenas noches! Hoy quería traerles una preparación que puede resultar muy simple, pero que indudablemente tiene una técnica muy precisa, que permite obtener el resultado deseado, y esta es el MERENGUE O NEVADO ITALIANO. Esta receta la aprendí de una vieja señora repostera quien con un procedimiento muy simple hacía un estupendo nevado italiano; y pues yo me empeñé en aprenderlo, ya que desde niña detesté el sabor de los nevados rígidos, que tenían gusto a friso de pared, jajajaja, razón por la cual me dediqué a conocer los secretos de la elaboración de esta particular receta.

Hello to all good night! Today I wanted to bring you a preparation that can be very simple, but that undoubtedly has a very precise technique, which allows to obtain the desired result, and this is the ITALIAN MERENGUE. I learned this recipe from an old pastry lady who, with a very simple procedure, made a wonderful Italian snow. And well, I insisted on learning it, since since I was a child I hated the taste of rigid meringue, which had the taste of a wall frieze, hahahaha, which is why I dedicated myself to knowing the secrets of making this particular recipe.

NEVADO 2.png

El merengue italiano tiene la particularidad de ser un nevado cocido, pues el calor del almíbar de azúcar que se le incorpora cuece parcialmente las claras de huevo, lo que le aporta tersura y la gran ventaja de exterminar la Salmonella, bacteria causante de la salmonelosis, enfermedad alimentaria que puede llegar a ser mortal. Por otra parte, el proceso de cocción, permite aumentar el volumen de las claras, obteniendo una mayor cantidad de nevado, lo que es bastante bueno cuando hacemos cualquier decorado de tortas, pasteles y ponqués. Es preciso acotar, que el único huevo que sirve para elaborar esta receta, es el de gallina. He tratado con huevos de patos y de guineos, y los resultados han sido pésimos, y esto se debe a que la proteína conocida como ovoalbúmina, la cual coadyuva a generar las burbujas de aire, agua, azúcar y huevo, es distinta en los huevos de otras especies de aves, por lo que sólo es conveniente utilizar huevos de gallina. Bueno, no hablemos más y vamos a prepararlo.
The Italian meringue has the particularity of being a cooked snow, because the heat of the sugar syrup that is incorporated partially cooks the egg whites, which gives it smoothness and the great advantage of exterminating Salmonella, bacteria that cause salmonellosis. potentially life-threatening foodborne illness. On the other hand, the cooking process allows to increase the volume of the egg whites, obtaining a greater amount of snow, which is quite good when we make any decoration of cakes and pastries. It should be noted that the only egg used to make this recipe is the chicken. I have tried duck and "guineos" and the results have been terrible, and this is because the protein known as ovalbumin, which helps to generate air, water, sugar and egg bubbles, is different in eggs of other species of birds, so it is only advisable to use chicken eggs. Well, let's not talk any more and let's prepare it.

LA RECETA / THE RECIPE


Ingredientes y equipo:

Para preparar un tazón de merengue italiano, se requieren los siguientes ingredientes y equipo:
  • 150-165 gr de claras de huevo, o lo que es igual a 4 claras de huevos medianos o grandes, que estén frescos.

  • 400 gr de azúcar blanca, que sea íntegramente derivada de la caña de azúcar.

  • 20 cc de agua.

  • 5 cc de zumo de limón, ya colado.

  • Unas gotas de extracto de vainilla.

  • Una pizca de sal.

  • Bol grande de acero inoxidable o vidrio templado, batidora eléctrica, colador, cacerolita, cucharillas, cuchillo, manga y boquilla pastelera, un platillo con un poco de agua.

IMG_20210306_144908.jpg


Ingredients and equipment:

To prepare a bowl of Italian meringue, the following ingredients and equipment are required:
  • 150-165 gr of egg whites, or what is equal to 4 medium or large egg whites (fresh).

  • 400 gr of white sugar, which is entirely derived from sugar cane.

  • 20 cc of water.

  • 5 cc of lemon juice, already strained.

  • A few drops of vanilla extract.

  • A pinch of salt.

  • Large stainless steel or tempered glass bowl, electric mixer, strainer, saucepan, teaspoons, knife, pastry bag and nozzle, a saucer with a little water.

EL PROCEDIMIENTO / THE PROCESS


En primer lugar es necesario decir lo siguiente: Para hacer un buen nevado italiano, hay que estar tranquilo, sin presiones, de ser posible que te hayas bañado previamente y tengas ropa limpia, ya que las claras de huevos son muy susceptibles a la tensión y energía y si no hay calma, paz y limpieza, difícilmente podrás obtener un buen resultado. En segundo lugar, todos los ingredientes a ser utilizados deben encontrarse a temperatura ambiente; igualmente los utensilios han de estar muy limpios, sin restos de grasa o aceite. Ahora bien, lo primero es tomar el limón y exprimir el zumo necesario que son 5 cc y debe colarse para evitar caigan semillas u otros elementos sólidos

First of all, it is necessary to say the following: To make a good Italian snowy, you have to be calm, without pressure, if possible that you have previously bathed and have clean clothes, since egg whites are very susceptible to stress and energy and if there is no calm, peace and cleanliness, you will hardly be able to obtain a good result. Second, all the ingredients to be used must be at room temperature; likewise, the utensils must be very clean, without traces of grease or oil. Now, the first thing is to take the lemon and squeeze the necessary juice that is 5 cc and it must be strained to avoid falling seeds or other solid elements.

IMG_20210306_144950.jpg

IMG_20210306_145109_1.jpg

Seguidamente añades el agua y el azúcar, todo bien medido. Una vez hecho esto, remueves para que se distribuyan los líquidos y llevas la cacerolita al fuego mínimo, y estás pendiente de forma constante del proceso de formación de almíbar, debes estar pendiente, sin descuidarte. Mientras tanto cascas los huevos y extraes las claras, es muy muy muy importante que no quede ninguna partícula de la yema en las claras, pues así no levantará el merengue. Depositas las claras en el bol grande y procedes a batirlas a alta velocidad hasta lograr punto de nieve o de nube. Durante el proceso de batido añades una pizca de sal, lo cual ayudará a resaltar los sabores y a que las claras sean más firmes.

Then, to the lemon juice, you add the water and the sugar, all well measured. Once this is done, you stir to distribute the liquids and take the saucepan to the minimum heat, and you are constantly aware of the process of formation of the syrup, you must be aware, without neglecting yourself. Meanwhile, you break the eggs and extract the whites, it is very, very important that no yolk particles remain in the whites, as this will not raise the meringue. You deposit the whites in the large bowl and proceed to beat them at high speed until you reach a point of snow or cloud. During the blending process you add a pinch of salt, which will help bring out the flavors and make the whites firmer.

IMG_20210306_145156_1.jpg

IMG_20210306_145221_1.jpg

IMG_20210306_145246_1.jpg

Me gusta utilizar azúcar blanca nacional, que sea 100% derivada de la caña de azúcar. Por lo general, las importadas a Venezuela, en parte son obtenidas de la melaza de maíz, y la reacción química con la ovoalbúmina es diferente, y el resultado es menos óptimo.
I like to use national white sugar, which is 100% derived from sugar cane. In general, those imported to Venezuela are partly obtained from corn molasses, and the chemical reaction with ovalbumin is different, and the result is less optimal.

IMG_20210306_145305_1.jpg

IMG_20210306_145642.jpg

IMG_20210306_151733_1.jpg

IMG_20210306_152130_1.jpg

IMG_20210306_152310.jpg

IMG_20210306_152837.jpg

El almíbar debe alcanzar una temperatura que oscila entre los 115 y los 120 Cº, y esto lo comprobaremos cuando hagamos la prueba de la bolita o del chíclet, que no es otra cosa que servir una pequeña porción del almíbar en el plato con agua y que este almíbar se solidifique y puedas manipularlo con tus dedos y que el mismo tenga una textura como de chíclet y puedas hacer una bolita con él. Cuando alcance ese punto, apagas la cacerolita .

The syrup must reach a temperature that oscillates between 115 and 120 Cº, and we will verify this when we do the test of the ball or the chiclet, which is nothing other than serving a small portion of the syrup in the dish with water and that This syrup solidifies and you can manipulate it with your fingers and that it has a texture like chiclet and you can make a ball with it. When it reaches that point, you turn off the saucepan.

IMG_20210306_152930.jpg

IMG_20210306_153048.jpg

IMG_20210306_153122.jpg

IMG_20210306_153131.jpg

Procedes inmediatamente a añadir el almíbar en forma de hilo a las claras, mientras sigues batiendo a alta velocidad. Esto lo haces progresivamente, poco a poco, pues de este modo la cocción de las claras será uniforme y el merengue crecerá más. Una vez que has añadido el almíbar en su totalidad, puedes adicionar las gotas de vainilla o de la esencia que gustes y sigues batiendo a alta velocidad por 3 minutos adicionales, para asegurar que el nevado se enfríe y adquiera la mayor cantidad de aire dentro de sí. Cabe señalar que en todo momento cuando batimos, lo debemos hacer en sentido a las agujas del reloj, no al contrario, esto es importante.

You immediately proceed to add the syrup in the form of a thread to the whites, while you continue beating at high speed. You do this progressively, little by little, because in this way the cooking of the egg whites will be uniform and the meringue will grow more. Once you have added the syrup in its entirety, you can add the drops of vanilla or the essence that you like and continue beating at high speed for 3 additional minutes, to ensure that the snow cools down and acquires the greatest amount of air inside Yes. It should be noted that at all times when we beat, we must do it clockwise, not vice versa, this is important.

IMG_20210306_153228_1.jpg

IMG_20210306_153450_1.jpg

IMG_20210306_153726.jpg

IMG_20210306_154038_1.jpg

IMG_20210306_154105_1.jpg

La prueba de que el merengue está en su punto, es que voltees el tazón y el contenido se mantenga adherido a su fondo, o de que tomes con una cucharilla y hagas picos que no pierdan su forma. Aquí tomé las fotos al momento de su preparación, y la última foto la saqué 4 horas después, y como pueden apreciar, aún conserva su capacidad de hacer formas. Este nevado se mantendrá por hasta tres días en la nevera, en buen estado y con la capacidad de hacer formas, siempre que se guarde en un recipiente limpio y tapado herméticamente.

The proof that the meringue is ready, is that you turn the bowl over and the content sticks to its bottom, or that you take it with a spoon and make peaks that do not lose their shape. Here I took the photos at the time of its preparation, and the last photo I took 4 hours later, and as you can see, it still retains its ability to make shapes. This snowfall will keep for up to three days in the fridge, in good condition and with the ability to make shapes, as long as it is kept in a clean container and hermetically covered.

IMG_20210306_154221_1.jpg

IMG_20210306_154229_1.jpg

IMG_20210306_154246_1.jpg

IMG_20210306_154600.jpg

IMG_20210306_184204.jpg

Aquí finalizo mi publicación de hoy, espero que haya sido agradable para todos ustedes. Un gran abrazo.

Here I end today's publication, I hope it has been pleasant for all of you. A big hug.


Fuentes de las imágenes / Image sources:

  • Estas fotos son de mi autoría y fueron tomada con un teléfono Xiomi REDMI 8 A / These photos are my own and were taken with a Xiomi REDMI 8 A phone .

  • Los separadores utilizados, son cortesía de @eve66 quien comparte hermosos diseños que embellecen el maquetado de nuestros post. / The dividers used are courtesy of @eve66 who shares beautiful designs that embellish the layout of our post.

  • El diseño de portada incluido en esta publicación, han sido elaborado por mi persona con la aplicación CANVA / The cover design included in this publication has been made by me with the CANVA application.

  • En caso de que se requiera emplear el contenido o imágenes de este post y de mis otras publicaciones, agradecería se hiciera referencia a mi autoría (Fabiola Martínez) y se citara el link correspondiente. Gracias. / In the event that it is required to use the content or images of this post and my other publications, I would be grateful if my authorship (Fabiola Martínez) was made and the corresponding link was cited. Thank you.

sirenahippie2.png

CommunityIIDiscord

Sort:  

बहुत अच्छा स्वादिष्ट होगा लगता है।

हां, @pankajkabdwal वाकई स्वादिष्ट था। मेरी रेसिपी देखने के लिए धन्यवाद। एक बड़ा अभिवादन।


Sí, @pankajkabdwal quedó realmente delicioso. Gracias por ver mi receta. Un gran saludo.

Excelente paso a paso! Aquí lo hemos preparado de esa forma y de la forma clásica! Hay muchas variaciones de merengues, el clásico, el italiano, el francés y el merengue de maní son mis favoritos!

Hola @manuelramos, de todas las variantes el nevado italiano es el que me gusta más y el que como con total confianza. La salmonela es cosa seria y hay que cuidarse mucho de ella. Me alegra que hayas visto mi receta, y traté de hacerla lo más detallada posible, porque sé que puede ser una preparación frustrante de hacer si no se tienen todos los trucos o tips necesarios. Saludos.

Así es! Se deben tomar las precauciones necesarias! Saludos!