[Eng-Spa]. Visiting the resilient "Rio Viejo" of my country town

in Amazing Nature2 years ago

1.jpg

1_1_0_Bienvenida_inicio.jpg

The theme of this post was based on an interest in the information presented in the post "Old and Forgotten River" by @alfonsoalfonsi (https://hive. blog/hive-127788/@alfonsoalfonsi/eng-spa-old-and-forgotten-river-viejo-y-olvidado-rio), with which I recalled some stories from my parents and grandparents of the beauty of this river located in my city, called "Rio Viejo" and its surrounding areas, as well as its importance as a source of fresh water and a place for recreation, for its birds, marine species, vegetation and beautiful mangroves.
El tema de esta publicación se basó en el interés por la información presentada en el post “Old and Forgotten River” de @alfonsoalfonsi (https://hive.blog/hive-127788/@alfonsoalfonsi/eng-spa-old-and-forgotten-river-viejo-y-olvidado-rio), con el cual recordé algunos relatos de mis padres y abuelos de la belleza de este río ubicado en mi ciudad, llamado “Rio Viejo” y sus zonas aledañas, así como su importancia como fuente de agua dulce y lugar de recreación, por sus aves, especies marinas, vegetación y hermosos manglares.

As part of the information gathering, I spoke to several young people and adult contemporaries in the area and was able to verify that unfortunately many do not know about this river, and others believe it is a lagoon because of its low flow and pollution at present.

Como parte de la recopilación de información, hable con varios jóvenes y adultos contemporáneos de la zona y pude comprobar que lamentablemente muchos no conocen este río, y otros creen que es una laguna por su poco caudal y contaminación actualmente.

For this reason, I went on a journey of several kilometres along its banks, doing one of the activities that I like the most, learning and enjoying nature!
Por esta razón, fui a realizar un recorrido de varios kilómetros por su rivera realizando una de las actividades que más me gusta, aprender y disfrutar de la naturaleza!

2.jpg

I am welcomed as my hostess by a pretty Acacia with its intense green leaves, as a sample of the varied and beautiful vegetation that awaited me, full of colours and diversity.
Me recibe como mi anfitriona una linda Acacia con sus hojas verde intenso, como una muestra de la variada y hermosa vegetación que me esperaba, cargada de colores y diversidad.

3.jpg

Its branches are adorned like a Christmas tree with small, beautiful and perfect yellow and green velvety-looking girths.
Sus ramas están adornadas como arbolito de navidad, por pequeñas, hermosas y perfectas circunferencias amarillas y verdes de textura aterciopeladas...

4.jpg

Walk along the Costanera Avenue, located between the Simón Bolívar and Diego Bautista Urbaneja Municipalities, starting at the latter, among transmission antennas, trees, and vegetation characteristic of these terrestrial and aquatic ecosystems. On the left side of the road is a section of Venezuela Hill, which has been used for private urban development.

Camine por la avenida Costanera, ubicada entre los Municipios Simón Bolívar y Diego Bautista Urbaneja, iniciando por este último, entre antenas de transmisión, árboles, y vegetación característica de estos ecosistemas terrestres y acuáticos. Teniendo como vista lateral izquierda una fracción del cerro Venezuela, que ha sido utilizada para desarrollo urbanístico privado.


5.jpg

The first stop is by a rocky crag with a striking saffron colour that stands out in the landscape, like a silent watchman on the river bank, resting sheltered among the branches of the Avicennia germinans
La primera parada es por un peñasco con un llamativo color azafranado que resalta en el paisaje, como vigilante silencioso en la orilla del rio, descansado cobijado entre las ramas de la Avicennia germinans.

7.jpg

Getting closer I get a better look at its tiny white flowers, visited by a bee and other insects, which suddenly take an interest in me...beware, beware..... best is to move on.
Acercándome aprecio mejor sus diminutas flores blancas, visitada por una abeja y otros insectos, que repentinamente se interesan en mí, cuidado, cuidado, mejor es seguir adelante.

8.jpg

I continue and the contrasts of colours are more striking, this time in a romantic way at the end of a branch some delicate fuchsia flowers brighten up the landscape, accentuated by the radiant sun.

Continúo y los contrastes de colores son más llamativos, en esta ocasión de manera romántica en el extremo de una rama unas delicadas flores fucsia alegran el paisaje, acentuado por el sol radiante.


6.jpg

A few small spikes of Cenchrus ciliaris , popularly known as cadillos in my country, trigger my laughter as I remember the pranks at school when we used to attach them to the clothes of the classmates.... fun and innocent children's games.
Unas pequeñas espigas de Cenchrus ciliaris, popularmente conocidos como cadillos en mi país, desatan mi risa al recordar las travesuras en el colegio cuando lo usábamos para adherirlo a la ropa de los compañeros.... divertido e inocentes juegos infantiles.

9.jpg

My curiosity was directed towards these small plants, and I felt amazed at such beauty..... very close by were a bunch of Cyperus odoratus with its attractive golden colour, coexisting with other species with spikes such as Miscanthus sinensis and various purslane with small flowers forming a tapestry of brightly coloured shades.

Mi curiosidad se dirigió a estas pequeñas plantas, y me sentí maravillada de tanta belleza..... muy cercano se encontraban un ramillete de Cyperus odoratus con su atractivo color dorado, coexitiendo con otras especies con espigas como la Miscanthus sinensis y diversas verdolagas con pequeñas florecitas formando un tapiz con tonalidades de alegres colores.


10.jpg

Miren estas Evolvulus alsinoides con pequeñas y preciosas flores azulada y, la Alternanthera philoxeroides , muestras de las diversas expresiones y dimensiones de la espectacular de la naturaleza, muchas veces desapercibida por su tamaño.

Miren estas Evolvulus alsinoides con pequeñas y preciosas flores azulada y, la Alternanthera philoxeroides , muestras de las diversas expresiones y dimensiones de la espectacular de la naturaleza, muchas veces desapercibida por su tamaño.


11.jpg

Also of note are abundant Crowm flower with their soft violet flowers, and delicate design, they can be the inspiration for flowers of refined designs, very, very beautiful.
También destacan abundantes Crowm flower con sus flores de color violeta suave, y delicado diseño, pueden ser inspiración de flores de refinados diseños , muy, muy bellas.

12.jpg

The sound of the birds becomes more intense, accompanied by movements of the branches of the trees, sudden flights of herons and other small species, which are still present and living in this area.
El sonido de las aves se hace más intenso acompañado con movimientos de las ramas de los árboles, vuelos repentinos de garzas y otras especies pequeñas, que siguen presente y viviendo en esta zona.

13.jpg

Unfortunately, there are segments that are almost dry, others with turbid and stagnant water, with solid waste left in an irresponsible manner ..... Even so, the trees have survived these conditions, being resilient, very resilient, accompanying the "Rio Viejo".

Lamentablemente se aprecia segmentos casi secos, otros con agua turbia y estancada, con desperdicios sólidos dejados de manera irresponsable....aun así los árboles han sobrevivido a estas condiciones, siendo resilientes, muy resilientes, acompañando al “Rio Viejo”.


14.jpg

A bridge near a group of mangrove trees allows passage to a private property on the other side of the river. I take the opportunity to get closer to the riverbed from another perspective, it has not been easy to approach because of the wooded vegetation and uneven terrain.
Un puente cerca de un grupo de manglares, permite el paso a una propiedad privada al otro lado del río. Aprovecho la oportunidad para acercarme más al cauce desde otra perspectiva, no ha sido fácil aproximarse por la boscosa vegetación y el terreno irregular.

Two different landscapes appear before me, on one side of the bridge, the riverbed diminished with semi-stagnant water and some mangroves, you can see and feel the effervescence of the insects fluttering in the water.
Se presentan ante mi dos paisajes diferentes, de un lado del puente, el cauce disminuido con agua semiestancada y algunos manglares, se ve y se siente la efervescencia de los insectos revoloteando en el agua.

15.jpg

On the other side of the bridge, a more optimistic image of the river and its banks, with a happy ending. However, pollution and indolence in the protection of this river is evident and predominant.

Del otro lado del puente, una imagen más optimista del río y su rivera, de final feliz. Sin embargo, la contaminación e indolencia por la protección de este río es evidente y prevalece.

16.jpg

I take these contrasting images to share with you, the "Rio Viejo" that refuses to die, an example of natural resilience, which deserves to be known.
Me llevo estas imágenes contrastantes para compartirla con ustedes del “Rio Viejo” que se niega a morir, un ejemplo de resiliencia natural, que merece ser conocido.

Finally, as a nature lover I share the call of my dear @alfonsoalfonsi, for the care and conservation of nature, and I hope that this post will serve so that the new generations, and also the not so young, have information about the existence of this river that is so close to us and is part of the history of the city.

Para finalizar, como amante de la naturaleza comparto el llamado de mi querido @alfonsoalfonsi, para el cuidado y conservación de la naturaleza, y espero que este post sirva para que las nuevas generaciones, y también los no tan jóvenes, tengan información de la existencia de este río que se encuentra tan cercano a nosotros y forma parte de la historia de la ciudad.


I start my return, feeling happy and grateful to discover, learn and enjoy nature everywhere I am and to share it with you!

Inicio el retorno, sintiéndome feliz y agradecida por descubrir, aprender y disfrutar de la naturaleza en todas partes que estoy y de compartirla con ustedes!.


See you soon friends, happy life!

Hasta pronto amigos, feliz vida!

1_1_SeparadorcorazonVerde.jpg

The photos are my own, taken with the Honor smartphone, in December 2021. Location: "Rio Viejo". Avenida la Costanera, between Simón Bolívar Municipality and Diego Bautista Urbaneja Municipality, Anzoátegui State, Venezuela.
Las fotos son de mi autoría, tomadas con el teléfono inteligente Honor, en Diciembre 2021. Ubicación: “Rio Viejo”. Avenida la Costanera, entre los Municipio Simón Bolívar y Municipio Diego Bautista Urbaneja, estado Anzoátegui-Venezuela.

1_1 Banner despedidaPost.jpg

Sort:  


Logo-Preliminar-topfivefamilyCarlos.png
Con el apoyo de la familia.

Trail de TopFiveFamily

Estupendo recorrido por la naturaleza que siempre nos obsequia fabulosos regalos. Gracias por compartir! Un abrazo de vuelta! 🤗