Estreno decembrino para mi muñeca / December premiere for my Doll

Saludos queridas trabajadoras de aguja, el día de hoy me uno en el concurso Needlework Your Barbie Contest! propuesto por esta comunidad para realizar ropa para una Barbie, cuando supe de este anuncio me desanimé un poco porque no tengo una muñeca Barbie, pregunté mis sobrinas y primas que aun son niñas o adolescentes , la cuarto día de búsqueda me di por vencida, las niñas de mi familia ya han crecido y ninguna tiene una muñeca de este estilo, así que pregunté a las administradoras de la comunidad si podía participar haciéndole ropa a aluna de mis muñecas tejidas , me dijeron que sí podía hacerlo así me alegré de poder participar finalmente.

Greetings dear needleworkers, today I join the Needlework Your Barbie Contest! proposed by this community to make clothes for a Barbie, when I heard about this ad I was a little discouraged because I do not have a Barbie doll, I asked my nieces and cousins who are still girls or teenagers, on the fourth day of searching I gave up, the girls in my family have grown up and none of them have a doll of this style, so I asked the community administrators if I could participate by making clothes for one of my dolls woven, they told me that I could do it so I was happy to finally participate.

resultado.jpg

Les cuento que pensé que no iba a poder terminar a tiempo, estos últimos días han sido muy ocupados para mí, la semana pasada mi hijo tenía consulta con la otorrinolaringóloga y esta le dio un diagnostico que me desmotivó mucho, mi hijo tiene 80% de sus vías respiratorias obstruidas y necesita una cirugía de cornetes nasales y adenoides, fui a las únicas clínicas existentes en mi ciudad y el presupuesto es muy costoso, el viernes pasado compartí la información detallada en un post de la comunidad @Motherhood por necesitaba desahogarme, así que siendo sincera me pude sentar a tejer el día sábado que casualmente fue mi cumpleaños 32

El día de mi cumpleaños fue un día lluvioso, perdí la luz solar muy temprano, por lo que me sentí mal tejiendo con tan poca luz, no me gusta sacar las fotos del proceso teniendo que recurrir al flash de la cámara porque esto distorsiona los colores de la imagen incluso cuando las edite en photoshop, el hilo del tejido no se aprecia bien debido a la luz amarilla del flash, en alunas fotos del proceso pueden notarlo, sin embargo, no dejé que esto me detuviera, ese día estaba tan preocupada por el dinero de la operación y me sentía muy sensible porque era mi cumpleaños, así que si dejaba de tejer sentía que iba a empezar a llorar, ocuparme en el tejido fue mi terapia.

Mientras tejía el atuendo para la mueca y en vista de toda mi situación familiar, me di cuenta que el tejido me ha salvado casi toda mi vida, ese mismo día gracias a mi amiga @yetsimar comencé a vender números para un rifa a beneficio de la salud e mi hijo, aunque falta muchos números por vender me siento con esperanza, lo que quiero resaltar aquí es que el premio de esa rifa es una amigurumi hecho por mí, coloqué como opciones de premio 9 amigurumis de los que ya tengo hechos y de los mejores, es decir, aquellos que son grandes, con muchos detalles y tiene una estructura de alambre por dentro, pensando en el tejido nuevamente, son tantas las oportunidades que he tenido gracias a haber aprendido este arte y convertir esta actividad en mi mayor pasión, siento que mi vida estuviera completamente en un abismo en este momento si no pudiera realizar esta actividad y tener una ganancia de esto cuando publico en Hive porque para nadie es un secreto que para un tejedora en la crisis de Venezuela es muy difícil vivir de sus ingresos por venta de tejidos, así que cumpliendo 32 años de vida me sentí muy agradecida con la aguja, con los hilos, con esta técnica, y sobre todo con esta comunidad que siempre me ha apoyado.

Estoy pasando por momentos de mucha carga emocional y nuevamente tejer está ayudando a mi mente a regularse y seguir la marcha, cada segundo invertido en cada puntada de este proyecto en especifico eliminaba e tiempo de preocupación en mi mente y por eso valoro mucho el resultado que obtuve, espero que a ustedes también les guste tanto como a mí.

Comencé como dije a tejer el día sábado y ayer lo terminé, pero al principio no me sentía inspirada, no sabía que ropa hacerle a la muñeca, nuevamente acudí a mi amiga @yetimar para pedirle ideas, ella me dijo que ella quería hace tiempo un Jumper para ella pero que no se lo había podido comprar, me gustó la idea y quise hacerle un Jumper a mi muñeca, el asunto es que en mi país una de las tradiciones navideñas que tiene más años es comprar los “estrenos” de diciembre, que significa comprar ropa nueva para la familia, para usarla en 24 día de navidad y el 31 para recibir el año nuevo con ropa nueva, esta tradición es tan fuerte que incluso a muchas personas no les importa mucho otros aspectos de su economía siempre que tenga la dicha de estrenar ropa nueva es estas fechas tan importantes, algunas personas piensan que esta tradición es muy tercermundista porque solo la gente pobre piensa de esa manera, es decir, la gente con mucho dinero compra ropa nueva todo el año y no necesariamente tiene que ser en diciembre, pero yo no pienso de esa forma, yo creo que toda persona merece tener sus propias tradiciones y aunque nunca he estado a favor del consumismo, si una pequeña prenda de ropa nueva puede hacer que una persona este sonriente y feliz al finalizar el año, olvidando un poco sus demás problemas, esto de acuerdo con que la gente lo haga, porque una sonrisa vale mucho, así que pensé que mi muñeca se sentiría feliz de tener la ropa nueva para estrenar en diciembre.

I tell you that I thought I was not going to be able to finish on time, these last few days have been very busy for me, last week my son had a consultation with the otolaryngologist and she gave him a diagnosis that demotivated me a lot, my son has 80% of his airway obstructed and he needs a surgery for nasal turbinates and adenoids, I went to the only existing clinics in my city and the budget is very expensive, last Friday I shared the detailed information in a post from the @Motherhood community for needing to vent, like this That being honest I was able to sit knitting on Saturday, which coincidentally was my 32nd birthday.

My birthday was a rainy day, I lost sunlight very early, so I felt bad knitting in such low light, I don't like taking photos of the process having to resort to the camera flash because this distorts the colors of the image even when I edit them in photoshop, the thread of the fabric is not appreciated well due to the yellow light of the flash, in some photos of the process you can notice it, however, I did not let this stop me, that day I was so worried about the money from the operation and I felt very sensitive because it was my birthday, so if I stopped knitting I would feel like I was going to start crying, working on knitting was my therapy.

While I was knitting the outfit for the doll and in view of all my family situation, I realized that knitting has saved me almost my entire life, that same day thanks to my friend @yetsimar I started selling numbers for a raffle to benefit the health and my son, although there are many numbers to sell I feel hopeful, what I want to highlight here is that the prize of that raffle is an amigurumi made by me, I placed as prize options 9 amigurumis of which I already have made and of the best, that is, those that are large, with many details and have a wire structure inside, thinking about weaving again, there are so many opportunities that I have had thanks to having learned this art and making this activity my greatest passion , I feel like my life was completely in an abyss right now if I couldn't do this activity and make a profit from this when I post on Hive because it's no secret to anyone that for a weaver in the Venezuelan crisis It is very difficult to live on your income from the sale of fabrics, so turning 32 years of life this past Saturday I felt very grateful with the needle, with the threads, with this technique, and especially with this community that has always supported me.

I am going through moments of a lot of emotional charge and once again knitting is helping my mind to regulate and keep going, every second invested in each stitch of this specific project eliminated the time of worry in my mind and that is why I highly value the result that I got, I hope you guys like it as well as I do.

I started knitting on Saturday as I said and yesterday I finished it, but at first I did not feel inspired, I did not know what clothes to make for the doll, again I went to my friend @yetimar to ask for ideas, she told me that she wanted a long time ago Jumper for her but she had not been able to buy it, I liked the idea and wanted to make a jumper for my doll, the point is that in my country one of the Christmas traditions that has more years is to buy the "premieres" of December, which means to buy new clothes for the family, to wear it on the 24th of Christmas and the 31st to ring in the new year with new clothes, this tradition is so strong that even many people do not care much about other aspects of their economy as long as they have The happiness of releasing new clothes is these important dates, some people think that this tradition is very global because only poor people think that way, that is, people with a lot of money buy new clothes all year round and they don't necessarily have tobe in December, but I do not think that way, I believe that everyone deserves to have their own traditions and although I have never been in favor of consumerism, if a small piece of new clothing can make a person smile and happy at the end the year, forgetting her other problems a bit, this according to people doing it, because a smile is worth a lot, so I thought that my doll would be happy to have the new clothes to release in December.


Proceso / Process

Comencé por escoger el hilo, este es bastante peculiar, se ve como vinotinto pero en realidad se acerca un poco a un color rojo ladrillo, hice 24 cadenas y las uní con un punto deslizado para formar un círculo, tejí dos rondas de puntos bajos, luego hice una ronda con 6 aumentos, tejí tres rondas, luego una ronda de de 6 aumentos, llegando a 48 puntos tejí 9 rondas y cerré con un punto deslizado.

I started by choosing the yarn, this is quite peculiar, it looks like red wine but actually it is a bit closer to a brick red color, I made 24 chains and joined them with a slip stitch to form a circle, I knitted two rounds of single crochets, Then I did a round with 6 increases, I knitted three rounds, then a round of 6 increases, reaching 48 stitches I worked 9 rounds and closed with a slip stitch.

falda.jpg

Para la pechera del jumper, levanté 10 puntos desde la pretina de la falda y tejí 10 rondas de puntos bajos. Para lo tirantes dejando 2 puntos de distancia con la pechera, levanté 3 puntos y tejí 22 rondas, en la siguiente ronda hice el ojal sustituyendo el punto del centro con una cadena y luego tejí otra ronda, cerré con un punto deslizado, escondí la hebra y tejí el otro tirante de la misma forma,, para finalizar cosí los botones en la pechera y crucé los tirantes por detrás.

For the front of the jumper, I picked up 10 stitches from the waistband of the skirt and worked 10 rounds of single crochets. For the straps leaving 2 stitches apart with the bib, I picked up 3 stitches and knitted 22 rounds, in the next round I made the buttonhole substituting the center stitch with a chain and then knitted another round, closed with a slip stitch, hid the strand and I knitted the other strap in the same way, to finish I sewed the buttons on the front and crossed the straps from behind.

pechera.jpg

Para la blusa con hilo blanco tejí 17 cadenas para iniciar, para esta blusa hice puntos altos, hice el canesú haciendo 4 rondas con 4 aumentos equidistantes. Dejé los espacios para los brazos y continué el resto de la blusa tejiendo de forma circular, haciendo 5 aumentos por tres rodas, es un modelo crop top, es decir que es una blusa corta, cosí dos perlas pequeñas para cumplir la función de botones en el canesú.

For the blouse with white yarn I wove 17 chains to start, for this blouse I made double crochets, I made the yoke making 4 rounds with 4 equidistant increases. I left the spaces for the arms and continued the rest of the blouse knitting in a circular way, making 5 increases by three rounds, it is a crop top model, that is, it is a short blouse, I sewed two small pearls to act as buttons on the yoke.

blusa.jpg

Para los zapatos hice 6 cadenas para tejer de forma circular sobre estas, haciendo aumentos para formar un óvalo de 24 puntos con hilo beige, con hilo marrón claro tejí el borde del suela, mientas que con hilo marrón oscuro tejí el cuerpo del zapato, hice disminuciones para la parte den la punta del pie y luego tejí una tira para hace del zapato un modelo Mary Jane. Hice dos zapatos iguales y por ultimo cosí una perla de plástico dorado cada zapato.

For the shoes I made 6 chains to weave in a circular way on these, making increases to form an oval of 24 stitches with beige thread, with light brown thread I wove the edge of the sole, while with dark brown thread I wove the body of the shoe, I made decreases for the toe part and then I knit a strip to make the shoe a Mary Jane model. I made two identical shoes and finally sewed a golden plastic pearl on each shoe.

zapatos.jpg

Para el bolso con hilo marrón claro hice 8 cadenas y tejí de forma circular sobre estas haciendo 4 aumento para obtener 20 puntos, hice 7 rondas para el cuerpo del bolso, para la tapa tejí 8 puntos bajos por 5 rondas y luego hice dos disminuciones por ronda hasta llegar a dos puntos, en la antepenúltima ronda sustituir dos puntos bajos por dos cadenas para hacer el ojal. Con hilo marrón claro, tejí puntos bajos pro el borde de la tapa del bolso, hice la ira con 5 cadenas y35 puntos deslizados sobre estas.

For the bag with light brown thread I made 8 chains and knitted in a circular way on these making 4 increases to get 20 stitches, I made 7 rounds for the body of the bag, for the top I knitted 8 single crochets for 5 rounds and then I made two decreases for round until you reach two stitches, in the third to last round replace two single crochets with two chains to make the buttonhole. With light brown thread, I knitted single crochets for the edge of the bag cover, I made the anger with 5 chains and 35 stitches slipped over them.

bolso.jpg

Para el moño del cabello, tejí un círculo de 16 cadenas y tejí 4 rondas de puntos bajos. Hice 18 cadenas y las cerré para formar otro círculo, hice sobre estas 18 puntos altos, con el mismo hilo cosí el centro y formé un lazo que lo cosí al primer círculo, cosí una perla de plástico en el centro del lazo.

For the hair tie, I knit a circle of 16 chains and knit 4 rounds of single crochets. I made 18 chains and closed them to form another circle, I made on these 18 high stitches, with the same thread I sewed the center and formed a loop that I sewed to the first circle, I sewed a plastic pearl in the center of the loop.

lazo.jpg



Resultado / Result

Esta muñeca mide casi 8 pulgadas, es decir casi 20 cm contando su cabello, la ropa es bastante pequeña, la tejí usando hilo acrílico de 1 mm y ganchillo # 4 de 1,25 mm. Me gusto mucho que su aspecto cambió por completo, se ve con un estilo muy clásico y los colores me gustaron mucho.

This doll is almost 8 inches, that is almost 20 cm counting her hair, the clothes are quite small, I knit them using 1mm acrylic yarn and 1.25mm # 4 crochet hook. I really liked that her appearance completely changed, she looks with a very classic style and I really liked the colors.

resultado-0.jpg

resultado-1.jpg

resultado-2.jpg

resultado-3.jpg


VID_23490503_051733_975.gif


Imágenes tomadas con cámara Casio QV-R100 y teléfono Krip 4, editadas en Adobe Photoshop Cs6
Images taken with Casio QV-R100 camera and Krip 4 and edited in Adobe Photoshop Cs6


Invítenme un Café/Support Me on Ko-Fi


https://ko-fi.com/irenenavarroart


Si deseas apoyar mi contenido también puedes hacer donaciones por el valor de un café en Ko-Fi

If you want to support my art you can also make donations for the value of a coffee (Ko-Fi)





Espero les haya gustado. Les invito a leer mis próximas publicaciones y siempre estaré dispuesta a responder sus preguntas y comentarios, también pueden seguirme y contactarme en cualquiera de mis redes sociales. ¡Muchas gracias!

I hope you liked it. I invite you to read my next publications and I will always be willing to answer your questions and comments, you can also follow me and contact me on any of my social networks. Thank you!

Facebook
Twitter
Instagram
Discord: irenenavarroart#0361

Sort:  

Wow @irenenavarroart this are really amazing, am just wondering how you were able to knit them so neat and well organized

Thank you very much @smilestitches 😊

You’re welcome @irenenavarroart

 2 years ago  

Hola @irenenavarroart como siempre todos tus trabajos son increíbles, este en partícular me pareció muy hermoso y tierno, ya que adoro los jumpers, recuerdo que usé muchos cuando era joven, ahora han vuelto a ponerse de moda.
Todos los accesorios que tejiste son muy lindos, de verdad te felicito, sabes que admiro mucho tu arte.
Mucho éxito en el concurso y muchas bendiciones para tu hijo esperando que todo se solucione y se restablezca su salud, con el favor de Dios.
🤗😘

Muchas gracias, yo recuerdo que yo tenía un Jumper de tela de pana color azul marino, era muy lindo, no se que edad tenia, tienes razón es bueno que esten de moda otra vez. Gracias por los buenos deseos, un abrazote!

Como siempre me sorprendes las cosas tan hermosas que haces. Tu muñeca va a estar muy feliz el día de año nuevo con sus nuevas prendas!!!

Has pasado por días verdaderamente estresantes, no es fácil buscar las soluciones medicas en este país, pues todo lamentablemente es costoso. Deseo de todo corazón que puedas obtener el dínero pronto y tu hijo pronto pueda respirar perfectamente.

Estás vendiendo una rifa, Te compro un número, apartame el que sea. Tengo una pregunta te lo puedo pagar con hive?

Estoy totalmente de acuerdo contigo, el tejido salva, nos salva de nuestros pensamientos destructivos. Yo lo aplico como terapía, me hace estar aquí todo el tiempo y mi mente deja de volar.

Por cierto feliz cumpleaños!!!!! Tienes toda una vida por delante, maravillosos 32!!!!! Estas con tu familia, tu hijo y siempre seras cuidada, al igual que tu hijo. Todo saldrá bien!!!

Muchas gracias @tibaire tejer es una terapia maravillosa, la gente con poca paciencia cree que nunca podría tejer pero es todo lo contraio, tejer ayuda a la gente impaciente, requiere concentracion ciertamente pero a la vez es como que la mente se distrae.

Con respecto a la rifa, claro que sí puedes pagar con la moneda de nuestra querida plataforma, te mando la info al imbox de instragram si te parece, porque aquí en Hive no sé si estaría incumpliendo alguna regla si comparto la imagen de la rifa 😅

Mi niña que belleza de muñeca. Me gustó el jumper. Haces un trabajo precioso. Mucha suerte en el concurso.

Muchas gracias señora Nelly ❤️

Hola @irenenavarroart

Ante todo te deseo felicidad siempre, que este nuevo año esté cargado de mucho amor, optimismo y de muchas ganas de tejer...

Que bueno que el tejer te ayuda a calmarte, para mí también lo es, es una gran terapia.

Espero que se resuelva todo para tu pequeño.

El atuendo de tu muñeca ha quedado precioso, me encantan los jumpers.

Please, pásame la info de la rifa por instagram @jinethestanga.

Abrazos

Mucho éxito en el concurso

Muchas gracias @jicrochet espero que tambien este año para ti traiga mucha salud para que continues compartiendo todos tus hermosos trabajos. Un abrazote 🤗 ya te pase la info al instagram, Mil gracias ❤️

Hermoso atuendo que ha realizado, es impecable y muy a la moda me gustó mucho. Todo tiene solución en la vida, espero que la situación de tu pequeño mejore mucho y puedas salir adelante, además de desearte un feliz cumpleaños atrasado.

Felicidades, es genial tu participación @irenenavarroart

Muchas garcias, los Jumpers que estan saliendo ahora son muy bonitos, por eso me gustó mucho esa idea. Gracias por los buenos deseos 🤗

Bellisimo trabajo @irenenavarroart. Muchas felicidades, me encantó todo, los zapatos son una cuchitura, un trabajo admirable.
Dios permita que puedas solucionar con exito la operación de tu hijo.

Muchas gracias, los zapatitos son muy chiquiticos jeje, creo que hasta la bolita dorada se le ve grande. Un abrazo🤗

Ains yo tambien quieroooo!!! ojala pronto pueda aquirir tambien un outfit con el de tu hermosa amigurumi, todo te ha quedado exquisito, y el nivel de detalles enamora, siempre nos sorprendes con tus tejidos es un trabajo hermoso, felicidades y mucho exito!! <3

First let me say that I hope you are able to raise the funds for the surgery your son needs. I hope the raffle goes well for you all. I’m glad you were able to use your knitting time as a therapy.

Happy belated birthday to you as well! ❤️

Your jumper outfit is Adorbs!! I’m so glad you decided to use your own doll because it turned out really cute. Those shoes with the button are the cutest. I really like her matching bag and hair tie too.

Thanks for taking the time to enter. I hope everything works out for your son and he’s able to have a successful surgery ~

Thank you very much for the good wishes, I have found in this community many women who have become great friends, despite the distance I have felt the love of all needle workers, I am moved to see so much support in their words. A big hug!

🤗😘☺️

wow me encanta esa barbie de trapo con el cabello rosado. le hace falta un tatuaje jeje. que buen post , saludos.

jajajaja muchas gracias, Saludos!

 2 years ago (edited) 

Feliz cumpleaños Irene ❣️. Que bueno que el crochet es tu terapia y te ayuda tanto en la vida. Este proyecto te quedó hermoso, ese jumper es algo como lo que yo usaría en la vida real 😅. Está genial.

Espero que puedas recaudar el dinero para tu hijo, tenes todo mi apoyo, va a salir todo bien. Mucha suerte ❣️.

Muchas gracias Laura, esto segura que te verías muy bonita con un jumper, podrias intentar coserlo tu misma, si eres buena haciendo lenceria que son telas tan delicadas un jumper no debería estar tan dificil para ti 😊

Muchas gracias por tu aporte, esto conmovida, gracias inmensamente ❤️

My heart was breaking upon reading the 2nd and 3rd paragraph. And I can't imagine the feeling of a concerned mother, willing to do anything for her son. And the fact that it's your birthday, I just wish you to be strong and in good health. Happy happy birthday @irenenavarroart. Just keep in mind that God will provide everything. Be amazed on the things that He can do.

By the way, I loved the outfit of your doll and the doll itself. Job well done and congratulations. 😊

And I speak healing to your son in the Mighty Name of Jesus Christ. Amen.

¡Pero que ternura! Adoro todo lo miniatura, me encanta todo, sobre todo el detalle de los botones del bolso y de los zapatos ¡Demasiado cuchi! 😍😍😍 yo una vez intenté aprender a tejer, pero como no practiqué más, me quedé allí jaja espero retomarlo para poder hacer ropita tan linda para mis muñecas 💖💖💖

sue_mimi.png

Espero te animes a retomar, es es una actividad con muchos beneficios. Gracias por leerme 😊

Hola @irenenavarroart espero que estés muy bien hoy, feliz cumpleaños y de todo corazón deseo que tu hijo mejore pronto.

El tejido es una de las mejores terapias que he practicado, me alegra mucho saber que en ti ha podido sustir algún efecto en este momento cuando lo necesitas.

Jamás me he puesto un jumper, pero lo he visto mucho en películas y se ven muy lindos. Uno de los detalles que llamó mi atención de tu proyecto son los zapatos, me encantan. Esa pelotita que le colocaste los hace lucir muy tiernos. El color de la traje también me gustó

Bendiciones para ustedes y mucha suerte en el concurso.

Muchas gracias por los buenos deseos 🤗
Fue una suerte que aún me quedaran bolitas de esas doradas, fue un detalle de último momento y creo que mejoró mucho el aspecto de los zapaticos, es que son una miniatura y no conseguí una bolita más pequeña
Un abrazo!

IMG_20211130_140131~2.jpg

Una belleza. Le dió un toque de coquetería muy especial. A mí me encantan. 👏