Hola a todos mis compañeros de creaciones hermosas, que bueno es poder saludarles y deseando estén haciendo lo que les guste y los hagas feliz.
Hello to all my companions of beautiful creations, how good it is to be able to greet them and wishing they are doing what they like and make them happy.
¿Qué les traigo hoy?
Aún sigo muy ocupada por temas laborales, sigo trabajado muchas horas al día, y no me queda tiempo para tejer ni compartir mucho por acá, eso no me hace muy feliz.
Les cuento, una amiga hace unos dos meses me preguntó si podía tejer lo que ella quería regalar de cumpleaños a su mami, me dijo que quería regalarle dos vestidos para el Niño Jesús. Eso me hizo muy feliz, vestir al Niño Dios es una maravillosa experiencia, y claro, le dije que si lo haría. Pues ando preocupada, la entrega es el el 10 de diciembre, y no es un vestido, son dos, espero poder terminar, ya hice el compromiso. Hoy quiero compartir con ustedes mis avances en uno de los vestido.
What do I bring you today?
I'm still very busy because of work issues, I still work many hours a day, and I don't have time to knit or share much around here, that doesn't make me very happy.
I tell you, a friend of mine about two months ago asked me if I could knit what she wanted to give her mommy for her birthday. That made me very happy, dressing the Child God is a wonderful experience, and of course, I told her that I would do it. Well, I'm worried, the delivery is on December 10th, and it's not one dress, it's two, I hope I can finish, I already made the commitment. Today I want to share with you my advances in one of the dresses.
¿Qué materiales son necearios? | What materials are needed? |
---|---|
Hilo de algodón en el color deseado | Cotton yarn in the desired color |
Tijera | Scissors |
Ganchillo en función al hilo eleccionado | Hook according to the selected cotton yarn |
Aguja lanera | Blunt yarn neddle |
Abreviaturas | Abbreviations |
---|---|
Cadenetas (cad) | Chains (ch) |
Punto alto | Double crochet (dc) |
Punto bajo | Single crochet (ss) |
Punto deslizado (pd) | Slip stich (ss) |
Pasos
Inicié con una cadeneta para hacer el cuello y las vueltas siguientes las realicé con aumentos.
Luego dividí para dar inicio al busto del vestido y sacar las mangas.
Steps
I started with a chain to make the neck and the following turns were made with increments.
Then I divided to start the bust of the dress and remove the sleeves.
Unas cuantas vueltas tejí para completar la falda del vestido.
Luego que terminé la falda del vestido, le tejí un detalle en la orilla que resaltará la labor.
A few laps I knitted to complete the skirt of the dress.
After I finished the skirt of the dress, I woven a detail on the edge that will highlight the work.
Acá les muestro las mangas.
Now it is the turn to show the sleeves.
A continuación les muestro las terminaciones. lo cual es fundamental en las labores. Me gusta terminar mis creaciones con acabados perfectos y usando los materiales adecuados.
Next I show them the part of the terminations. which is fundamental in the works. I like to finish my creations with perfect finishes and using the right materials, for example, buttons, which are pearly.
Luego de haber completado la secuencia correspondiente hemos llegado al final de la realización del vestido, aún falta el gorro. Me ha encantado realizar este proyecto, ya que lo usará el Niño Jesús.
After having completed the corresponding sequence we have reached the end of the realization of the dress, still missing the cap. I was delighted to carry out this project, as the Child Jesus will be wearing it.
Gracias por dedicar un espacio de su tiempo para leer la publicación. Si hay alguna pregunta, por favor pregúntame en la sección de comentarios a continuación.
Thank you for taking the time to read this publication. If there are any questions, please ask me in the comments section below.
Texto e imágenes: Por @jicrochet
Text and Images: By @jicrochet
Que bello que te quedó, se ve muy bien cada detalle, me llenó de mucha ternura, Dios te bendiga en esta navidad.
Gracias Caro...Amén, igual bendiciones para ti. Saludos,
¡Oh!, el niño se ve enorme. ¡Buen trabajo! y buena elección de color.
Gracias, si se ve grande, realmente el vestido no es para este Niño, lo usé como modelo, el Niño que usará el vestido, es un poco más grande. Qué estés bien! Saludos...
¡Felicitaciones!
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.
5. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA
Gracias pro el apoyo. Saludos.
I feel your stress, 10th December is not too far away, but I am sure you will get the second dress done in time. The first one is already very beautiful and I like the final touches you added (the pearl buttons make the dress very special). And I also love how you accentuated the waist of the dress with a different lace pattern. Both dresses are/will be wonderful gifts. ANd it is lovely of you that you make this dresses for your friend although you are working so much <3
If I'm stressed out, I think I'll make it. Thank you for your continued support... The week started, and already today I could not knit, all day in meetings, at this moment, somewhat exhausted. Greetings