Recordando un paseo playero en familia - Esa vida nuestra- Iniciativa 13 [ESP-ENG] Remembering a family beach walk

in Holos&Lotus10 months ago

IMG_20220123_102139518.jpg

¡Vamos de paseo!

La comunidad de Holos & Lotus y nuestra amiga @charjaim nos invitan a viajar a un momento único, a un lugar especial en donde encontramos paz y felicidad, pero además proyectar nuestro viaje para hacerlo compartido con nuestros lectores.

En lo que vi la convocatoria, un paseo muy especial vino a mi mente, una ida a la playa que hice con mis padres. Ellos llevaban años sin pisar la playa, aun cuando vivimos en una ciudad costera y como yo estaba de vacaciones (en realidad fue el último día de mis vacaciones) decidimos aprovechar.

Un amigo contactó un transporte para ir, ya que era muy complicado ir en transporte público, sobre todo por los dolores de las rodillas de mi mamá. Eso me tenía preocupada, que el suelo inestable de arena le resintiera sus rodillas con artrosis, pero la verdad es que estaba tan feliz que olvidó todo malestar.

Let's go for a walk!

The Holos & Lotus community and our friend @charjaim invite us to travel to a unique moment, to a special place where we find peace and happiness, but also to project our journey to share it with our readers.

When I saw the call, a very special trip came to my mind, a trip to the beach that I did with my parents. They hadn't set foot on the beach for years, even though we live in a coastal city and since I was on vacation (actually it was the last day of my vacation) we decided to take advantage.

A friend contacted transportation to go, since it was very difficult to go by public transportation, especially because of the pain in my mother's knees. That had me worried, that the unstable sandy ground would hurt her knees with osteoarthritis, but the truth is that she was so happy that she forgot all discomfort.

IMG_20220123_110317334.jpg

Desde que llegamos tanto ella como papá parecían unos niños pequeños, respirando el aire salado, recargándose con la brisa marina, relajándose. Fuimos con unos amigos y no llevamos muchas cosas, apenas unos panes con mortadela, un par de galletas, agua y un refresco (si no recuerdo mal). Yo estaba tan feliz de verlos tan felices que puedo de decir que me encantaría poder repetir el paseo muy pronto.

Since we arrived, both she and dad seemed like little children, breathing the salty air, recharging with the sea breeze, relaxing. We went with some friends and we didn't bring many things, just some bread with mortadella, a couple of cookies, water and a soft drink (if I remember correctly). I was so happy to see them so happy that I can say that I would love to be able to repeat the tour very soon.

IMG_20220123_112145980_HDR.jpg

Para mí el mar es un lugar mágico en el que me recargo de buenas energías y ni siquiera tengo que bañarme en él para que eso pase, solamente con ir a respirar su aire, escuchar las olas y sentir su paz, eso para mí es demasiado especial.

For me, the sea is a magical place where I recharge myself with good energy and I don't even have to bathe in it for that to happen, just by going to breathe its air, listen to the waves and feel its peace, that for me is too special.

IMG_20220123_110131685_HDR.jpg

Creo que si me fuera a vivir a otro país una de las cosas que más extrañaría sería este mar tan bello y calmo, ese azul tan pacífico que creo que no valoramos lo suficiente.

I think that if I were to live in another country, one of the things I would miss the most would be this beautiful and calm sea, that peaceful blue that I don't think we value enough.

IMG_20220123_105712634.jpg

Durante todo el día estuvimos recordando los viajes familiares a la playa, esos que tuvimos cuando yo era niña y a los que íbamos con mis abuelos maternos, mis tíos y primos. Esos paseos no eran simples como este, pues en ellos se mudaba media casa. Se llevaban sillas, ollas, platos, agua, comida, ropa, juguetes para los niños... Siempre había alguien que se cortaba en un pie y había que buscar el botiquín de primeros auxilios.

Throughout the day we were remembering the family trips to the beach, those we had when I was a child and the ones we went with my maternal grandparents, my uncles and cousins. Those walks were not simple like this one, since half the house moved on them. They took chairs, pots, dishes, water, food, clothes, toys for the children... There was always someone who cut their foot and they had to look for the first aid kit.

55558.jpg

Lo que más amé de todo el paseo fue ver a mis papás tan felices. Ellos no salen mucho de casa y habían pasado por demasiadas cosas los pasados años con todo el tema de la pandemia, así que ese paseo era un regalo que necesitaban. Estoy muy agradecida con el amigo que me ayudó para hacer ese paseo posible, contactando el transporte y ayudándome a convencerlos para ir. Creo que la magia que hay en estas fotos habla por sí sola, aunque quizá soy yo que evoco los recuerdos y me siento muy nostálgica y animada para repetir la ocasión.

What I loved the most about the whole trip was seeing my parents so happy. They don't get out of the house much and they had been through a lot in the past few years with the whole pandemic issue, so this walk was a much-needed gift. I am very grateful to the friend who helped me to make this trip possible, contacting the transport and helping me to convince them to go. I think that the magic that is in these photos speaks for itself, although perhaps it is me who evokes the memories and I feel very nostalgic and encouraged to repeat the occasion.

IMG_20220123_141644451.jpg

Las playas de mi ciudad tienen una arena supersuave y son de un azul increíble, si alguna vez visitan Cumaná tienen que ir a la playa al menos una vez. Ese día de nuestro paseo era domingo y como fuimos muy temprano tuvimos la playa casi que para nosotros solos. Y es que resulta que aquí la gente tiene la costumbre de irse para la playa casi al medio día y no sé por qué, ya que ese sol es el más fuerte y negativo para la piel. A mí me gusta ir tempranito y regresarme a mi casa cuando me empieza a dar hambre o llevarme algún refrigerio, pero sobre todo buscar una sombra que me proteja de la inclemencia del sol.

The beaches in my city have super soft sand and are an incredible blue, if you ever visit Cumaná you have to go to the beach at least once. That day of our trip was Sunday and since we went very early we had the beach almost to ourselves. And it turns out that here people have the habit of going to the beach almost at noon and I don't know why, since that sun is the strongest and most negative for the skin. I like to go early and return home when I start to get hungry or take a snack with me, but above all look for a shade that protects me from the inclement sun.

IMG_20220123_102529271.jpg

De repente recordé a una prima que vive en otra ciudad, en Caracas, y que cada vez que venía con su papá nos íbamos para la playa. Eso fue hace muchos años. Ella se acostaba en una toalla al sol, untada en bronceador, mientras yo me untaba con bloqueador solar y me sentaba a la sombra. Mi tío y yo bromeábamos diciendo que se estaba asando vuelta y vuelta como un filete en la parrilla. Más de una vez tuvo malestares en la noche debido a la insolación. Recuerdo que decía que debía de llegar bronceada para presumir su visita a oriente. Debo aclarar que ella tenía como 12 años en ese momento.

Suddenly I remembered a cousin who lives in another city, in Caracas, and that every time she came with her father we would go to the beach. That was many years ago. She would lie on a towel in the sun, slathered on sunscreen, while I slathered on sunscreen and sat in the shade. My uncle and I joked that she was roasting round and round like a steak on the grill. More than once she had discomfort at night due to heat stroke. I remember that she said that she had to arrive tanned to show off her visit to the East. I should clarify that she was about 12 years old at the time.

IMG_20220123_105810635.jpg

Volviendo a mi paseo familiar del año pasado, nos regresamos a casa cerca de las 4 de la tarde, superfelices y recargados, con buenas energías. La alegría nos acompañó por muchos días, e incluso hoy, al recordarlo, me inunda de felicidad y esa paz que me da el mar.

Hasta aquí dejo este viaje, pero con muchas ganas de hacer algo especial con mi familia, ahora invito a @nancybriti1 y @evagavilan2 para que nos cuenten de algún paseo especial. https://hive.blog/hive-131951/@charjaim/esa-vida-nuestra-iniciativa-no

Todas las fotografías son del álbum familiar.

Returning to my family outing last year, we returned home around 4 in the afternoon, super happy and recharged, with good energy. Joy accompanied us for many days, and even today, when I remember it, I am flooded with happiness and that peace that the sea gives me.

I'm leaving this trip up to here, but with great desire to do something special with my family, now I invite @nancybriti1 and @evagavilan2 to tell us about a special trip. https://hive.blog/hive-131951/@charjaim/esa-vida-nuestra-iniciativa-no

All photos are from the family album.

Sort:  

Un día espectacular, hay que repetirlo ❤️

Pronto ❤️

Wao eso sí que es disfrutar a cabalidad de un paseo al mar y, además, con familiares que facilitan compartir diversos elementos sencillos. Y algo que me atrae es cuando la playa está medio desierta como en este caso, porque nos da la sensación de ser su dueño.

Siii la playa solita es lo mejor, te puedes conectar con el sonido de las olas y del viento y es maravilloso.

Veo que compartirnos el amor al mar, que nos fascina y recarga nuestras energías. Qué felicidad haber podido hacer ese viaje con tus padres, se veían todos muy felices con la experiencia.

Saludos.

Si, fue realmente muy bonito. Un día demasiado especial al que volver en los días grises.

Nada como compartir en familia. Me alegro leer que en estas publicaciones coincidimos en que al lado de los nuestros está la mayor felicidad. Saludos 🤗

El hogar nos da fortaleza, ahí encontramos refugio y forjamos recuerdos cálidos para los días oscuros. Nuestros seres queridos son nuestro hogar. Gracias por tu visita

Me encanta notar esa energía que despertó el recuerdo de ese viaje, coincido totalmente en el concepto que tienes del mar y sus propiedades. Dar felicidades llena mucho, ojalá puedas llevarlos otra vez. No conozco Cumaná, sería maravilloso ir a una playa de allá.

Gracias, me encantó leerte.

Gracias a ti por la invitación a participar. Esta semana ha Sido larga y me ha tenido alejada Hive, intentaré ponerme al día con las maravillosas participaciones. Si alguna vez vienes a Cumaná déjame un mensaje. Un abrazote

Gracias, con seguridad así será. Sería magnífico. Dios me escuche.

Wow, que bendición es tener la playa en tu misma ciudad, me alegra que disfrutes de cada paseo al increíble mar, es un ambiente precioso y relajante.

Saludos.💜

Cerquita, pero a veces las ocupaciones y los problemas de transporte me alejan de ella. Debo hacer un espacio para un paseíto. Gracias por tu comentario. Un abrazo