En el Parque Jardín Botánico de Naguanagua (Carabobo, Venezuela) se encuentra un árbol Samán (especie Samanea saman). Ese árbol Samán es el más grande que he visto, y sobre el se hospedan dos especies de cactus epífitos sobre las que en una ocasión escribí.
In the Parque Jardín Botánico de Naguanagua (Carabobo, Venezuela) there is a Rain Tree (species Samanea saman). This Rain Tree is the largest I have ever seen, and it hosts two species of epiphytic cacti about which I once wrote.


En ese árbol también encontré en la corteza del tallo, a la altura de mi pecho, unas hormigas caminando del género Cephalotes, y averiguando encontré que pertenecen a la especie Cephalotes atratus. Por sus hábitos de movimiento lento son conocidas popularmente como "hormigas tortuga".
In that tree I also found on the bark of the stem, at the height of my breast, some walking ants of the genus Cephalotes, and finding out I found that they belong to the species Cephalotes atratus. Because of their slow-moving habits, they are popularly known as "turtle ants".
Esas hormigas se distribuyen desde Honduras hasta Brasil y el norte de Argentina y se caracterizan por tener una apariencia fuertemente acorazada y espinosa, con poderosas mandíbulas cortas y convexas que les permiten roer las cavidades de los árboles para hacer nidos.
These ants are distributed from Honduras to Brazil and northern Argentina and are characterized by a heavily armored and spinose appearance, with powerful short, convex mandibles that enable them to gnaw out tree cavities to make nests.
Los machos miden hasta 14 milímetros de longitud y son predominante negros en todo el cuerpo. Las hembras también son negras y miden hasta 20 milímetros de longitud.
Males measure up to 14 millimeters in length and are predominantly black throughout the body. Females are also black and measure up to 20 millimeters in length.
Curiosamente, esas hormigas acostumbran hacer sus nidos en árboles de Samán, por ejemplo, cuando una rama se cae deja grietas irregulares con pocos milímetros de ancho y pocos centímetros de largo y a través de esas grietas las hormigas roen una serie de túneles irregulares y cámaras. Un nido de esta hormiga puede contener más de 10.000 adultos.
Interestingly, these ants are used to make their nests in Rain Trees, for example, when a branch falls leaving irregular cracks a few millimeters wide and a few centimeters long and through these cracks the ants gnaw a series of irregular tunnels and chambers. A nest of this ant can contain over 10,000 adults.
Por lo general, estas hormigas caminan patrullando por todas las ramas principales del árbol donde se encuentra su nido y también se pueden encontrar en ramitas y hojas pequeñas, es decir, todo el árbol está a disposición de las hormigas. Si otro árbol está cerca y sus ramas se entremezclan formando un puente con las ramas del árbol donde las hormigas tienen su nido, las hormigas lo cruzan y pueden alejarse hasta más de 30 metros. Son hormigas arbóreas (viven en los árboles). Cuando buscan alimento, lo pueden hacer sobre la hierba de la base del árbol donde se encuentra el nido recorriendo hasta 6 metros.
Generally, these ants walk patrolling all the main branches of the tree where their nest is located and can also be found on twigs and small leaves, that is, the whole tree is available to the ants. If another tree is nearby and its branches intermingle to form a bridge with the branches of the tree where the ants have their nest, the ants cross it and can move up to 30 meters away. They are arboreal ants (live in trees). When foraging, they can forage over the grass at the base of the tree where the nest is located for up to 6 meters.
Cuando patrullan por los árboles, en la búsqueda de alimento, una fuente de alimento son las secreciones de insectos membrácidos. En el árbol Samán, estos insectos se encuentran en las vainas fructíferas del samán, y si las vainas se encuentran lejos del nido, las hormigas emplean mucho tiempo en ir y venir. También se alimentan de nectarios extraflorales.
When they patrol the trees in search of food, one source of food are the secretions of membracid insects. In the Rain Tree, these insects are found in the fruiting pods of the Rain Tree, and if the pods are far from the nest, the ants use much of their time travelling back and forth. They also feed on extrafloral nectaries.
Cuando patrullan sobre la hierba de la base del árbol, en la búsqueda de alimento, se alimentan de fruta caída y materia animal muerta, pueden recoger heces de aves que contengan restos de insectos y también pueden, por ejemplo, desmembrar orugas muertas. Sobre la hierba de la base del árbol pueden ser depredadas por especies de sapos. Otros depredadores son algunos pájaros, por ejemplo, las aves trepadoras de árboles de la subfamilia Dendrocolaptinae y lagartos arbóreos.
When patrolling over the grass at the base of the tree in search of food, feed on fallen fruit and dead animal matter, they may gather bird feces containing insect remains and may also, for example, dismember dead caterpillars. Over the grass at the base of the tree they may be preyed upon by species of toads. Other predators include some birds, for example, woodcreepers of the subfamily Dendrocolaptinae and arboreal lizards.
El comportamiento de las hormigas es cambiante, si se les perturba se pueden mostrar agresivas mordiendo repetidamente, aunque sus pequeñas mandíbulas solo pueden pellizcar la epidermis humana, y también pueden huir corriendo.
The behavior of ants is changeable, if disturbed they can be aggressive by repeatedly biting, although their small mandibles can only pinch human epidermis, and they can also flee by running away.
Cabe destacar, que estas hormigas sin alas, cuando caen desde un árbol por causa de ráfagas de viento turbulento, intensas lluvias o ataque de depredadores, efectúan un reflejo de enderezamiento dorsoventral aéreo, orientándose y trasladándose, planeando hacia un árbol, y posteriormente mediante una maniobra de aterrizaje, aterrizan en el tronco. Incluso, estas hormigas suelen planear hacia atrás y utilizan señales visuales para elegir el lugar de aterrizaje. Se dice que su inusual cabeza aplanada con rebordes podría actuar como timón para reorientarse en el aire.
It should be noted that these wingless ants, when they fall from a tree due to turbulent wind gusts, heavy rains or predator attacks, perform an aerial dorsoventral righting reflex, orienting themselves and translating, gliding towards a tree, and then landing on the trunk through a landing maneuver. These ants even glide backwards and use visual cues to target the landing site. It is said that its unusual flattened head with flanges could act as a rudder to reorient itself in the midair.

Images captured with Panasonic DMC-FH4 digital camera.

Congratulations @capp! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 400 posts.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOPTo support your work, I also upvoted your post!
Check out the last post from @hivebuzz:
Me encantaron las fotos!!!!! yo tengo un parque cerca y muy pocas veces voy, a veces hace falta para despejar la mente!
Esa hormiga me hizo recordar a las granjas de hormigas, son bastante organizadas.😁
@juliocamacho, ve al parque con alguna cámara digital o teléfono con cámara, seguro encuentras algo interesante para fotografiar.
Gracias equipo @don.quijote.
Congratulations your publication has been chosen among the best of the day.
KEEP CREATING GOOD CONTENT.
Gracias por la valoración equipo @edu-venezuela, saludos.