The Power of Samurais | The best mission so far in Ghost of Tsushima [ENG/SPA]

in Hive Gaming2 years ago

Hello friends of Hive gaming, back here to tell you my adventure with Jin of the Sakai clan in Ghost of Tsushima, this time with the mission that so far has been the most entertaining so far, and not that the others have not liked me, but in this one the fight has been frenetic and frontal, and the previous ones mostly stealth has been the most frequent due to the superiority in numbers that the Mongols have on the island.

Que tal amigo de Hive gaming, de nuevo por acá para contarles mi aventura con Jin del clan Sakai en Ghost of Tsushima, esta vez con la misión que hasta ahora a sido la mas entretenida hasta ahora, y no es que las demás no me han gustaran, pero en esta la lucha ha sido frenética y frontal, y las anteriores en su mayoría el sigilo ha sido lo mas frecuente debido a la superioridad en numero que los mongoles tienen en la isla.

Precisely because of the numerical superiority of the Mongols, Lord Shiruma recognizes his disadvantage and seems to put aside his samurai pride, after the ass-kicking he received on the beach of Komoda, where he sacrificed all the samurai of the island, for not knowing his enemy and believing himself invincible, but this time he knows he needs reinforcements, and to do so he must contact the Shogun of Japan (who rules all of Japan) to send reinforcements and stop the Mongol invasion.

Precisamente debido a la superioridad numérica de los mongoles, el Señor Shiruma reconoce su desventaja y parece hacer a un lado su orgullo samurái, luego de la pateada de trasero que recibió en la playa de Komoda, donde sacrifico a todos los samurái de la isla, por no conocer a su enemigo y creerse invencible, pero esta vez sabe que necesita refuerzos, y para hacerlo debe contactar al Shogun de Japón ( quien gobierna todo Japón) para que le envié refuerzos y detener la invasión mongola.

But there is a problem, the small island of Tsushima being besieged by the Mongols, it is almost impossible to set sail with a boat without being seen and attacked by the Mongols, because they have ships in almost every bay of the island, and constantly patrol their coasts, and to get through you need a good plan, and Mr. Shimura has one.

Pero existe un problema, la pequeña isla de Tsushima al estar sitiada por los mongoles, es casi imposible zarpar con alguna embarcación sin ser visto y atacado por los mongoles, porque tienen barcos en casi todas las bahías de la isla, y patrullan constantemente sus costas, y para poder pasar se necesita de un buen plan, y el señor Shimura tiene uno.

His plan is to send with a pirate who owes him a favor, the message of help to the Shogun. The pirate named Goro out of respect for his promise agrees to make the suicidal journey, even accompanied by two of Lord Shimura's warriors, he knows it will be almost impossible. Quickly they must create a distraction that calls the attention of the ships that are in the bay, and Goro's small ship can pass, then they decide to attack the Mongolian fort and set it on fire, to call the attention of the ships, but only Jin and Shimura will be the only two samurai who will attack, believing themselves invincible because of their pride.

Su plan consta de enviar con un pirata que le debe un favor, el mensaje de ayuda al Shogun. El pirata de nombre Goro por respeto a su promesa accede a realizar el viaje suicida, incluso acompañado por dos de los guerreros del señor Shimura, sabe que será casi imposible. Rápidamente deben crear una distracción que llame la atención de los barcos que están en la bahía, y la pequeña nave de Goro pueda pasar, entonces deciden atacar el fuerte mongol y prenderlo en llamas, para llamar la atención de los barcos, pero solo serán Jin y Shimura los dos únicos samuráis que atacaran, creyéndose invencibles por su orgullo.

Both begin a brutal frontal attack on the fort, and are quickly met by a group of Mongols of the elite forces, I describe them as such because they are the ones dressed in yellow, and use fire in their swords and arrows in addition to some manual powder cannons, but together with Shimura it was easy to defeat them and reach the gates of the castle, to be greeted with a rain of fire arrows from archers who were at the top of the fort, so I had to run and continue advancing, and when I thought I was dominating the fight, a new weapon appeared, a hwacha, a launcher of 200 incendiary arrows that was aimed at us from the top of the fort.

Ambos inician un brutal ataque frontal al fuerte, y rápidamente son recibidos por un grupo de mongoles de las fuerzas elite, yo los describo así porque son los que se visten de amarillo, y usan fuego en sus espadas y flechas además de unos cañones de pólvora manuales, pero junto a Shimura fue fácil vencerlos y alcanzar las puertas del castillo, para ser recibidos con una lluvia de flechas de fuego de arqueros que estaban en lo alto del fuerte, así que tuve que correr y seguir avanzando, y cuando creía que estaba dominando la lucha, apareció una nueva arma, un hwacha, un lanzador de 200 flechas incendiarias que era apuntado contra nosotros desde lo más alto del fuerte.



The new objective was to make our way through the paths of the fort to reach the hwacha and stop their attack against us, but every second it was raining incendiary arrows no matter on whom they fell, even the Mongols themselves, but I managed to advance and reach the top and with a couple of explosive arrows kill the two Mongols who were shooting with the hwacha.

El nuevo objetivo era abrirnos paso por los caminos del fuerte hasta alcanzar el hwacha y detener su ataque contra nosotros, pero a cada segundo llovían flechas incendiarias sin importan sobre quien cayeran, incluso los mismos mongoles, pero logre avanzar y alcanzar la cima y con par de flechas explosivas matar a los dos mongoles que se encontraban disparando con el hwacha.

I climb the tower where the hwacha is and from the top I can see that the mongolian ships detected Goro's small boat, and it will be impossible for him to get through them, so Jin proposes Shimura to use the hwacha to attack the mongolian ships and Goro to get through, but the samurai pride of not using an enemy weapon appears again. Jin however convinces him, because if they do not do it, the message to the Shogun will not arrive and perhaps there will not be another opportunity to do it, so Shimura accepts and begins the attack against the Mongol ships.

Subo la torre donde esta el hwacha y desde arriba se puede ver que los barcos mongoles detectaron la pequeña embarcación de Goro, y va a ser imposible que logre pasar a través de ellas, por eso Jin propone a Shimura usar el hwacha para atacar los barcos mongoles y Goro logre pasar, pero aparece de nuevo el orgullo samurái de no usar un arma enemiga. Jin sin embargo lo convence, porque si no lo hacen, el mensaje al Shogun no llegara y quizás no haya otra oportunidad de hacerlo, así que Shimura acepta y empieza el ataque contra los barcos mongoles.

To open the way to Goro's small ship was very funny, it seemed for a moment a shooter game, I had to aim at all the ships while Goro's small ship advanced, the only difficult thing is that when I thought I had destroyed them all, out of nowhere another Mongolian ship came out, and I had to repeat this part a couple of times until I managed to destroy all of them and Goro passed towards the island of Japan.

Abrir paso a la pequeña nave de Goro fue muy divertido, pareció por un momento un juego de shooter, debía apuntar a todos los barcos mientras avanzaba el pequeño barco de Goro, lo único difícil es que cuando creía que ya las había destruido todas, de la nada salía otro barco mongol, y tuve que repetir un par de veces esta parte hasta lograr destruir todas y que Goro pasara rumbo a la isla de Japón.

Once this part is finished, the only thing left to do is to wait to receive the reinforcements from the Shogun, hoping that he can read the letter, however, it is not the only message that the letter contains, Shimura informs Jin that he also requests in the letter to adopt him as his son, so he can become a future Jito of Tsushima Island. Jin is excited because he sees his uncle as his father, since his uncle died in the hands of thieves.

Ya finalizada esta parte, solo queda esperar recibir los refuerzos de parte del Shogun, esperando que pueda leer la carta, sin embargo, no es el único mensaje que la carta contiene, Shimura informa a Jin que también solicita en la carta adoptarlo como su hijo, y así pueda convertirse en un futuro Jito de la isla se Tsushima. Jin se emociona porque ve a su tío como padre, debido a que el suyo murió en manos de unos ladrones.

Thanks to this victory the Mongols have lost another fort and Jin's advance to gain control of the island makes great progress. From Lord Shimura I receive the commission to go in search of the armor of the Sakai clan to wear it in the battle against the Mongols. To achieve this I must go further north to the clan's inheritance lands, which are apparently surrounded by many Mongols.

Gracias a esta victoria los mongoles han perdido otro fuerte y el avance de Jin por lograr el control de la isla gana un gran progreso. Del señor Shimura recibo la comisión de ir en búsqueda de la armadura del clan Sakai para portarla en la batalla contra los mongoles. Para lograrlo debo ir mas al norte a las tierras de la herencia del clan, que aparentemente están rodeadas de muchos mongoles.

I must confess that this mission so far has been one of my favorites, I hope I can express how exciting it was, of course it would have been better to show you this mission with a video, but so far it has been impossible for me to upload videos again, but I'm working on it, and I am sure that for my next publication I will have already solved this problem, because in video you can appreciate much more the excellent details of this game, the particles, textures, landscapes and spectacular battles, of course it would be better with a PS5 to be at 60 fps, but even with the PS4 version that I have it looks great and you can enjoy the game a lot. See you next time...

Debo confesar que esta misión hasta ahora a sido una de mis favoritas, espero poder haber expresado lo emocionante que fue, claro que hubiera sido mejor mostrarles esta misión con un video, pero hasta ahora me ha sido imposible subir videos nuevamente, pero ya estoy trabajando en eso, y estoy seguro que para mí próxima publicación ya tendré solucionado este problemas, porque en video se aprecia mucho mas los excelentes detalles de este juego, las partículas, texturas, paisajes y batallas espectaculares, claro sería mejor con un PS5 para que fuese a 60 fps, pero aun con la versión de PS4 que tengo se ve genial y se puede disfrutar mucho del juego. Nos vemos la próxima....


In case you missed my previous posts about Ghost of Tsushima

South of the island and Mr. Shimura free of Mongolians

Fighting alongside the Ronin for freedom

Recruiting the Ronin Kasa

Unconventional warfare, break your samurai code and become a ghost

Victory belongs to warriors, not weapons


Images taken with the PS4 share option
gif made with Wondershare Filmora

Sort:  

Congratulations @danielcarrerag! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You distributed more than 1500 upvotes.
Your next target is to reach 1750 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out the last post from @hivebuzz:

Hive Power Up Day - December 1st 2021 - Become an Orca!