Imagen diseñada por mi en el editor de Canva
For those of you who don't know him, the main character of this gameplay is Benjamin Eisenberg, a normal sim who lives in a not so normal city, yes, the name of the city is "The Oddities". Our friend is very extroverted, sociable and? a bit of a womanizer because among his aspirations is always wanting to conquer many girls, so his first love was a beautiful witch who he asked to take him to the dark side (without knowing what that meant) so he was suddenly turned into a wizard.
Para los que no los conozcan se los presentaré, el protagonista de este gameplay es Benjamin Eisenberg, un sim normal que vive en una ciudad no tan normal, pues sí, el nombre de la ciudad es «Las rarezas». Nuestro amigo es muy extrovertido, sociable y... un tanto mujeriego pues entre sus aspiraciones siempre está querer conquistar a muchas chicas, así que su primera amor fue una hermosa bruja a la que él le pidió que lo llevara al lado oscuro (sin saber lo que eso significaba) así que de pronto quedó convertido en un mago.
Since then our friend has been studying magic to perfect his new skills and has also been trying to pick up other girls, though without much success in both, but this time it's different, he's determined to succeed, so he set out to call the girl he went for a walk with last time.
Desde entonces nuestro amigo ha estado estudiando magia para perfeccionar sus nuevas habilidades y también ha intentado conquistar a otras chicas, aunque sin mucho éxito en las dos cosas, pero esta vez es diferente, él está dispuesto a tener éxito, así que se dispuso a llamar a la chica con la que salió de paseo la última vez.
On the previous occasion he decided to take the girl to see the magical world, but they visited the castle of enlightenment, however Benjamin was not very well received because he is not exactly a light wizard, so the good witch didn't want to sell him potions or teach him new spells. So this time he wanted to take his girl to another place, the guidebook said that this place was called "The Castle of Eternal Darkness" and that this is where the witch who creates fear and darkness resides. Hmmm sounds interesting, doesn't it? The castle looks imposing and a bit scary.
En la ocasión anterior él decidió llevar a la chica a conocer el mundo mágico, pero visitaron el castillo de la iluminación, sin embargo Benjamin no fue muy bien recibido porque él no es precisamente un mago de luz, así que la bruja buena no quiso venderle pociones ni enseñarle nuevos hechizos. Por eso en esta ocasión quiso llevar a su chica a otro lugar, la guía turística decía que ese lugar se llamaba «El Castillo de la Oscuridad Eterna» y que es donde reside la bruja creadora de miedos y oscuridad. Hmmm suena interesante, ¿no es así? El castillo se ve imponente y un poco tenebroso.
Everything was going great, in order to make the date a success, all we had to do was to fulfil our Sims' aspirations until the bar on the right hand side of the screen reached the "Dreamy" level, and Benjamin's aspirations were quite simple, he just wanted to kiss his girl or flirt with her, so the date was going well.
Todo iba de maravilla, para poder lograr que la cita sea todo un éxito, lo único que tenemos que hacer es cumplir las aspiraciones de nuestro Sims hasta que la barra que aparece en la parte derecha de la pantalla alcance el nivel «De ensueño», y las aspiraciones de Benjamin eran bastante simples, solo quería besar a su chica o coquetear con ella, de modo que la cita iba tomando un buen camino.
Exploring a bit inside the castle, Benjamin found a magical cat, so he couldn't resist the urge to pet it.
Explorando un poco el interior del castillo, Benjamin encontró un gato mágico, así que no pudo resistir el impulso de acariciarlo.
Wandering around the castle some more, Benjamin came to the great witch who resided there, so he decided to go and ask her for a few tips to improve his spells but Oh Oh... she was the witch who had fallen in love with him and turned him into a wizard.... and Benjamin was there with his new girl... anyway he tried to act normal and asked her for the advice he needed, the great witch told him that he should use the cauldron to create reagents and that by consulting the spell book, he would find out which reagents would be needed for each spell.
Recorriendo un poco más el castillo, Benjamin llegó donde estaba la gran bruja que residía en ese lugar, así que decidió ir a pedirle unos cuantos consejos para mejorar sus hechizos pero Oh Oh... ella era la bruja que se había enamorado de él y lo convirtió en un mago... y Benjamin estaba ahí con su nueva chica... de todos modos él intentó actuar con normalidad y le pidió el consejo que necesitaba, la gran bruja le dijo que debía usar el caldero para crear reactivos y que consultando el libro de hechizos, él descubriría cuales serían los reactivos necesarios para cada conjuro.
Benjamin was grateful for the advice, but when he wanted to leave, the witch gave him a gift that he could not refuse. He was a little nervous that the whole thing could end badly, since there were the two women he had conquered.... The great witch could get out of control and put a spell on him somehow and he.... well, he hadn't yet learned to master magic.
Benjamin agradeció el consejo, pero cuando quiso marcharse la bruja le dio un obsequio que él no pudo rechazar. Estaba un poco nervioso porque todo aquello podía terminar mal ya que ahí estaban las dos mujeres que él había conquistado... La gran bruja podía descontrolarse y hechizarlo de algún modo y él... bueno, él aún no ha aprendido a dominar la magia.
Suddenly, Benjamin's new girl felt a bit bored, as he was just standing there chatting about spells and potions so.... Oh Oh! she decided to kiss him, so the big witch got angry and slapped Benjamin. Now he knows what Christ Rock must have felt like.
De pronto, la nueva chica de Benjamin se sintió un poco aburrida, ya que él solo estaba ahí conversando sobre hechizos y pociones así que... Oh Oh! ella decidió besarlo, por lo tanto la gran bruja se enfureció y abofeteó a Benjamin ¡Wow! Ahora él sabe lo que debió haber sentido Christ Rock.
He tried to buy some potions but the great witch was so angry that she wouldn't sell him any.
Él intentó comprar algunas pociones pero la gran bruja estaba tan enojada que no quiso venderle ninguna.
Benjamin was very afraid of the witch's wrath, he feared she would cast a spell on him, so he bribed her by giving her 50 Simelons, which she accepted saying she would leave him alone... For now. For now!
Benjamin tenía mucho miedo de la ira de la bruja, temía que ella lo hechizara, así que la sobornó dándole 50 Simelones, los cuales ella aceptó diciendo que lo dejaría en paz... ¡Por ahora!
It was better to get out of there as soon as possible, so Benjamin called a taxi home, but as it was raining, he didn't want to miss the chance to practice his spells, so he used the spell "Aquae Eliminatium" to try to make a puddle disappear and wow, it worked!
Era mejor salir de ahí cuanto antes, así que Benjamin llamó un taxi para regresar a casa, pero como estaba lloviendo, él no quiso desaprovechar la ocasión de practicar sus hechizos, así que usó el hechizo «Aquae Eliminatium» para tratar de desaparecer un charco y ¡Wow, funcionó!
Despite the slaps, Benjamin's other girl didn't know why the witch was so angry, so the date was a success and the next day, Benjamin discovered that he had been sent flowers, it was his girl who also gave him a card that said "I never thought that two sims like us could have such a good time, the smell of these flowers made it clear that the memories are very pleasant.... Alana"
A pesar de las bofetadas, la otra chica de Benjamin, no supo porqué la bruja se había enfurecido, así que la cita fue todo un éxito y al día siguiente, Benjamin descubrió que le habían enviado flores, era su chica que además le dio una tarjeta que decía «Nunca pensé que dos sims como nosotros pudieran pasar tan buenos ratos, el olor de estas flores dejó claro que los recuerdos son muy gratos... Alana»
He didn't want to miss the opportunity, so he called Alana to invite her home.
Él no quiso perder la oportunidad, así que llamó a Alana para invitarla casa.
When she came home, the two spent a pleasant evening watching movies.
Cuando ella llegó a casa, los dos pasaron una tarde agradable mientras veían películas.
They look very happy and romantic.
Se ven muy felices y románticos.
And suddenly our dear Wizard got out of control hahaha.
Y de pronto nuestro querido mago se salió de control jajaja
Well, well! It seems that Benjamin has the same intentions as last time? Will he be rejected again or will he succeed? Remember that Alana is a difficult woman and a bit conceited.
¡Vaya! ¡Vaya! Parece que Benjamin tiene las mismas intenciones que la vez anterior... ¿será rechazado otra vez o logrará su cometido? Recuerden que Alana es una mujer difícil y algo engreída.
Notice Benjamin's aspirations on the bottom bar of the screen haha it's obvious what his intentions are. If Alana doesn't reject him then he will get 5000 points in the aspirations, these points are very important because later we can exchange them for very interesting things.
Observen las aspiraciones de Benjamin en la barra inferior de la pantalla jaja es obvio cuales son sus intenciones. Si Alana no lo rechaza entonces él obtendrá 5000 puntos en las aspiraciones, estos puntos son muy importantes porque luego podemos canjearlos por cosas muy interesantes.
And wow, he did it, Benjamin got his 5000 aspiration points and a very busy afternoon hehe. (I've always had a good laugh at the cinematic that pops up when the sims go to... their thing) They look very happy so we'd better give them some privacy.
Y ¡Vaya! Sí que lo logró, Benjamin consiguió sus 5000 puntos de aspiraciones y una tarde muy ocupada jeje. (Siempre me ha dado mucha risa la cinemática que aparece cuando los sims van a... su asunto) Se ven muy contentos así que será mejor que les demos un poco de privacidad.
Well, friends, that's all for today, maybe later I'll bring you one more of Benjamin's adventures in the sims 2, I really always have a lot of fun when I play because interesting, funny and unexpected things happen. It's one of my favourite games. If you want to know how were the previous adventures of this peculiar wizard, I'll leave the links below.
Y bien, amigos, esto ha sido todo por hoy, quizá más adelante les traiga una más de las aventuras de Benjamin en los sims 2, de verdad siempre me divierto mucho cuando juego porque ocurren cosas interesantes, graciosas e inesperadas. Es uno de mis juegos favoritos. Si quieres saber como fueron las aventuras anteriores de este peculiar mago, abajo les dejaré los enlaces.
Capítulos anteriores del gameplay
Imagen diseñada por mi en el editor de Canva
The images in this post are screenshots I took while playing the sims 2.
Las imágenes que aparecen en este post son capturas de pantalla que realicé mientras jugaba los sims 2.
The Sims is such a whacky universe. That castle is looking real cool.
Yes I liked so much. I didn't even know that there were magical places en the sims 2.
Hahahaha amo tus gameplays de los sims, siempre le pasan cosas bien graciosas a tus personajes y amo tu forma de narrarlos. Morí de risa lol
Me alegra mucho que te guste jajaja yo super divierto jugando y con todo lo que le pasa a mis sims haha
Cuando querés salir a tomar algo con tu nueva novia...A LA CASA DE TU EX. jajajaja
jajaja sí, que mala suerte tuvo el pobre Benjamin.