[ENG/SPA] Escaping the dark maw of subway tunnel hell and surviving against zombies 💀 in “World War Z.” 😎 | Russia part 5

in Hive Gaminglast month

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-10

Hello Hivegaming community, how are you? I hope you are very well as always, wishing you all a great day full of prosperity and joy as always. Today we continue this pitched battle for survival with the hordes of zombies chasing us everywhere in “World War Z”. We are about to end this campaign in this nation, and it is the last battle of these survivors. Their future is uncertain for now due to the actions of the last episode, it has happened that the group had to leave the bunker and go through the subway tunnels to find out if there is any answer as to why they have not been communicated with them. I hope you like the development of this story, the gifs and images because this section is full of action...

Spanish version


Hola comunidad de Hivegaming ¿cómo están? Espero que estén muy bien como siempre, deseándoles un gran día lleno de mucha prosperidad y alegría como siempre a todos. Hoy continuamos esta batalla campal por la supervivencia con las hordas de zombis que nos persiguen por doquier en “World War Z”. Estamos a punto de terminar esta campaña en esta nación, y es la última batalla de estos sobrevivientes. El futuro de ellos esta incierto por ahora debido a las acciones del episodio pasado, ha acontecido que el grupo tuvo salir del bunker y recorrer los túneles subterráneo para saber si hay alguna respuesta del porque no han sido comunicados con ellos. Espero que les guste el desarrollo de esta historia, los gifs e imágenes porque esta sección está llena de acción…

bandicam-2025-05-10-20-50-33-755

bandicam-2025-05-10-20-50-51-754

Banner-2-Loading

It has been 5 days and without any sign of rescue, the group is almost hopeless, they fear that they have been abandoned. So they will take the section of the tunnels, knowing the problems and dangers that they will take that way, they are aware that the probability of survival is very minimal, but it is preferable to go out and do something and find some solution on the way, than to do nothing and die of starvation. We will take again the character of Ivan Dovchenko alias “The Tiger”.

Spanish version


Ya han pasado 5 días y sin ninguna señal de rescate, el grupo ya casi no tienen esperanzas, temen que los hayan abandonado. Así que tomaran la sección de los túneles, sabiendo los problemas y peligros que tomaran por ese camino, están consiente que la probabilidad de sobrevivir es muy mínima, pero es preferible salir hacer algo y hallar alguna solución en el camino, que no hacer nada y morir por inanición. Tomaremos de nuevo el personaje de Ivan Dovchenko alias “El Tigre”.

bandicam-2025-05-06-19-28-32-025

bandicam-2025-01-24-10-47-07-029

Banner-2-Loading

Beginning the drive Ivan and Timur complaining about the exhausting journey, fearing they are lost, while Oksana assures them that they are close to the tunnel network. We enter what appears to be the laboratory where the nerve agent used in Moscow is processed. As we proceed, the discussions continue, and Oksana along with Father Popov agree that they must investigate the situation. We descend some stairs and find the lab infested with straggling zombies, some pretending to be dead, others banging against the walls. Amidst the gasps of a “Stalker” in the area and, to top it off, the morning alarm clock “Screamer”. We shot the zombies using our trusty “Colt M1911 with silencer” and hit the “Stalker”.

Spanish version


Comenzando la campaña Ivan y Timur quejándose del agotador recorrido, temiendo estar perdidos, mientras Oksana les asegura que están cerca de la red de túneles. Nos adentramos en lo que parece ser el laboratorio donde se procesa el agente nervioso usado en Moscú. A medida que avanzamos, las discusiones continúan, y Oksana junto con el padre Popov coinciden en que deben investigar la situación. Descendemos por unas escaleras y encontramos el laboratorio infestado de zombis rezagados, algunos fingiendo estar muertos, otros golpeándose contra las paredes. Entre los jadeos de un “Asechador” en la zona y, por si fuera poco, el despertador matutino “Gritón”. Disparamos a los zombis usando nuestras confiables “Colt M1911 con silenciador” y dimos con el “Asechador”.

bandicam-2025-05-06-20-30-23-491-2

bandicam-2025-05-06-19-30-12-378
bandicam-2025-05-10-20-12-33-332
bandicam-2025-05-10-20-13-25-515
bandicam-2025-05-06-19-30-43-307

Banner-2-Loading

We entered a room with security cameras and we saw on the screens that everything was destroyed and inhabited by zombies, I shot some zombies through a small space I found, then we walked to the new area that would lead us to the network of tunnels, we took 5 steps and we did not know that when we turned to our right the “Screamer” was there and began to scream like crazy and began to call all the zombies in the area, Apparently the automatic turrets were near one of the entrances to the site and began to eliminate some that were coming towards our position, we also quickly eliminated the “screamer”, I do not know at what moment a “Gaseous” appeared but they eliminated him and toxic gas came out and took a little life from me, and the rest of the zombies that remained.

Spanish version


Entramos a un cuarto de cámaras de seguridad y vemos por las pantallas que esta todo destruido y habitado por los zombis, dispare algunos zombis por un pequeño espacio que encontré, luego recorremos a la nueva zona que nos llevaría a la red de túneles, dimos 5 pasos y no sabíamos que al voltear a nuestra derecha el “Gritón” estaba allí y empezó a gritar como loca y comenzó a llamar a todos los zombis del área, al parecer las torretas automáticas estaban cerca de unas de las entradas del sitio y comenzó a eliminar algunos que venían hacia nuestra posición, también eliminamos rápido al “gritón”, no se en que momento apareció un “Gaseoso” pero lo eliminaron y salió gas toxico que me quito un poco de vida, y al resto de los zombis que quedaban.

bandicam-2025-05-10-20-13-30-804
bandicam-2025-05-10-20-13-48-415

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-2

Banner-2-Loading

The team and I left the site and advanced through the corridors towards our destination, I began to manipulate an automatic turret as a precaution. Suddenly, a “Stalker” hiding in a corner attacks me, but the team reacts instantly, eliminating it. I rejoin and open fire on the approaching zombies, clearing the area. Inspecting the site, I find a Taiga-12 heavy shotgun for future use. However, the corridor was blocked by the nerve agent we had released in Moscow. Searching for a solution, we discover a control room with cameras, but infested with zombies, including another hidden Stalker, whom we eliminate without difficulty.

Spanish version


El equipo y yo salimos del sitio y avanzamos por los pasillos hacia nuestro destino, comencé a manipular una torreta automática como precaución. De repente, un “Asechador” escondido en un rincón me ataca, pero el equipo reacciona al instante, eliminándolo. Me reincorporo y abro fuego contra los zombis que se acercan, despejando el área. Al inspeccionar el sitio, encuentro una escopeta pesada Taiga-12 para uso futuro. Sin embargo, el pasillo estaba bloqueado por el agente nervioso que habíamos liberado en Moscú. Buscando una solución, descubrimos un cuarto de control con cámaras, pero infestado de zombis, incluido otro "Asechador" oculto, al que eliminamos sin dificultad.

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-4

bandicam-2025-05-06-19-31-36-076
bandicam-2025-05-06-19-31-46-433
bandicam-2025-05-06-19-31-49-798
bandicam-2025-05-06-19-31-54-138
bandicam-2025-05-06-19-32-12-460
bandicam-2025-05-06-19-32-23-435
bandicam-2025-05-10-20-15-10-375
bandicam-2025-05-10-20-15-38-846
bandicam-2025-05-10-20-15-46-853
bandicam-2025-05-10-20-16-27-973

bandicam-2025-05-10-20-16-27-973

Banner-2-Loading

We enter the security room and activate the lever to start the decontamination, but the noise attracts Gaseous zombies, which when eliminated release a harmful toxic gas. Even a “Bull” appears, but we manage to neutralize the threat. I use a C4 to open the doors in search of a new weapon, finding only a “Glock”, which replaces my “M1911 with silencer”. We move forward and see containers of Nerve Agent being transported in the engine room, questioning why they were still processing that gas? It wasn't just for the zombies as far as I can see. We saw a door and when we entered it was a resupply site, full of ammo, weapons and first aid kits, a great relief.

Spanish version


Entramos al cuarto de seguridad y activamos la palanca para iniciar la descontaminación, pero el ruido atrae zombis Gaseosos, que al ser eliminados liberan un gas tóxico dañino. Incluso aparece un “Toro”, pero logramos neutralizar la amenaza. Uso un C4 para abrir las puertas en busca de una nueva arma, encontrando solo una “Glock”, que sustituye a mi “M1911 con silenciador”. Avanzamos y vemos contenedores de Agente Nervioso transportándose en la sala de máquinas, cuestionando ¿Por qué seguían procesando ese gas? No era únicamente para los zombis por lo que veo. Vimos una puerta y cuando entrabamos era un sitio de reabastecimiento, lleno de munición, armas y botiquines, un gran alivio.

bandicam-2025-05-06-19-33-18-005
bandicam-2025-05-06-19-33-24-326
bandicam-2025-05-10-20-17-48-693
bandicam-2025-05-10-20-17-58-022
bandicam-2025-05-10-20-19-04-340
bandicam-2025-05-10-20-19-40-620

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-6

bandicam-2025-05-06-19-34-29-901
bandicam-2025-05-06-19-35-01-668
bandicam-2025-05-06-19-35-18-088
bandicam-2025-05-06-19-35-38-292
bandicam-2025-05-10-20-21-22-918
bandicam-2025-05-06-19-35-55-871

Banner-2-Loading

All ready and we opened the doors. We finally found the Moscow subway tunnel area, but we had to keep our guard up, we all went down the tunnel and got to the center of the road and saw 2 automatic turrets, along with other traps, suddenly out of nowhere comes a horde of zombies this was not good, we started shooting. I draw my AK-103 rifle and start to unload all the first magazine, when I finished emptying my first magazine more zombies were coming, I continued shooting, but I decided to switch to the heavy shotgun “Taiga-12”, the turrets were supporting us, from the background I heard the war cry of a “Bull” this was not good, and I was already running out of ammunition for my heavy weapon, the team was eliminating from another flank other zombies coming out of different areas, we eliminated the first wave and we all ran beyond the tunnels and we heard on the radio “Svetlana” saying that in 20 minutes the evacuation by helicopters at the end of the subway station will begin. My character Ivan asked her if she was all right and what had happened to her, Svetlana said that they tried to return, but they suffered casualties and suddenly all hell broke loose.

Spanish version


Todo listo y abrimos las puertas. Encontramos por fin la zona de túneles del metro de Moscú, pero teníamos que tener la guardia alta, bajamos todos por el túnel y llegamos al centro del camino y vimos 2 torretas automáticas, junto con otras trampas, de repente de la nada llega una horda de zombis esto no era bueno, comenzamos a disparar. Desenfundo mi fusil AK-103 y comienzo a descargar todo el primer cargador, al terminar de vaciar mi primer cargador venían más zombis, continúe disparando, pero decidí cambiar a la escopeta pesada “Taiga-12”, las torretas nos apoyaban, desde el fondo escuché el grito de guerra de un “Toro” esto no era bueno, y ya me quedaba sin munición de mi arma pesada, el equipo estaba eliminando por otro flanco a otros zombis que salían de diferentes zonas, eliminamos la primera oleada y corrimos todos más allá de los túneles y escuchamos en la radio a “Svetlana” diciendo que en 20 minutos comenzara la evacuación por helicópteros al final de la estación del metro. Mi personaje Ivan le pregunta que, si estaba bien y que le había ocurrido, Svetlana decía que trataron de regresar, pero sufrieron bajas y de pronto un infierno.

bandicam-2025-05-10-20-22-07-405
bandicam-2025-05-10-20-22-17-326
bandicam-2025-05-10-20-22-35-425
bandicam-2025-05-10-20-23-12-263
bandicam-2025-05-06-19-36-20-229
bandicam-2025-05-10-20-23-59-733

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-8

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-10

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-12

bandicam-2025-05-10-20-24-32-159
bandicam-2025-05-10-20-24-52-845
bandicam-2025-05-10-20-25-13-853
bandicam-2025-05-10-20-25-19-635
bandicam-2025-05-10-20-25-30-302
bandicam-2025-05-10-20-26-47-429

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-14

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-16

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-18

Banner-2-Loading

We finished the battle and ran to an escape route and Svetlana wanted us to do her a favor, she wanted to fill the tunnel network with the same lethal noxious agent, it was a joke wasn't it? I was saying to myself, the tunnel network was 300 kilometers long and I could see thousands of them arriving to the area, and for that we need to open the ventilation to put the gas to the stations, that job would give more security so we would not be bothered by those zombies and wait for the transport to leave everything from there, to do it we had to use a console in the control room at the end of the platforms at the end of the station. Entering the new station there was a subway car derailed and in certain pillars there were supplies of ammunition, first aid kits and grenades, I just wanted to look for ammunition, but at the moment of entering the zombies appeared to frustrate the plans, among them was a “Bull” and a “Pestilent” empowering the normal zombies.

Spanish version


Terminamos la batalla y salimos corriendo hacia una vía de escape y Svetlana quería que le hiciéramos un favor, quería llenar la red de túneles con el mismo agente letal nocivo, ¿era un chiste no? Me decía a mí mismo, la red de túneles era de 300 kilómetros y podría ver miles de ellos llegando a la zona, y para eso necesitamos abrir la ventilación para meter el gas a las estaciones, ese trabajo daría más seguridad para que no nos molestara esos zombis y esperar el trasporte para irnos todo de allí, para hacerlo había que usar una consola en la sala de control al final de las plataformas al final de la estación. Entrando hacia la nueva estación había un vagón de metro descarrillado y en ciertos pilares había suministros de munición, botiquines y granadas, solo quería buscar munición, pero al momento de entrar los zombis aparecieron a frustrar los planes, entre ellas estaba un “Toro” y un “Pestilente” potenciando a los zombis normales.

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-20

bandicam-2025-05-10-20-26-54-308
bandicam-2025-05-10-20-27-01-100
bandicam-2025-05-10-20-27-34-854
bandicam-2025-05-10-20-28-16-903
bandicam-2025-05-10-20-28-36-889
bandicam-2025-05-10-20-29-25-558

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-22

Banner-2-Loading

After a frantic run and close and medium range combat, I reached the control room, where Svetlana asked me to activate the main switch to release the gas. The unexpected presence of a “Suicide Bomber” caused damage to the equipment, and just as I executed the mechanism, the site was raided by zombies. Armed with knives, machetes and axes, we managed to defend ourselves. The next step was to activate several consoles, but the platform had multiple rooms on different floors. The key to finding the right one was an active red light bulb at the entrance. We started the search under constant siege by zombies. At the bottom of the subway tracks I spotted a “Screamer”, but did not manage to eliminate him because the priority was to survive and find the right room. Unsuccessful on the first floor, I climbed up the escalator, axe in hand to face the descending zombies. Finally, I found the room, where I found a weapon case. There were 2 weapons and I chose a “Magnum” very good weapon for the special zombies. I notified Svetlana about the location and she tells me the next step that I would have to go back to the control room to activate the switch that would supply power to the room.

Spanish version


Tras una frenética carrera y un combate a corta y media distancia, llegué a la sala de control, donde Svetlana me pidió activar el interruptor general para liberar el gas. La presencia inesperada de un “Bombardero suicida” causó daños en el equipo, y justo al ejecutar el mecanismo, el sitio fue allanado por zombis. Armados con cuchillos, machetes y hachas, logramos defendernos. El siguiente paso era activar varias consolas, pero la plataforma tenía múltiples salas en distintos pisos. La clave para encontrar la correcta era un bombillo rojo activo en la entrada. Iniciamos la búsqueda bajo el asedio constante de los zombis. En el fondo de las vías del metro avisté a un “Gritón”, pero no logré eliminarlo porque la prioridad era sobrevivir y encontrar la habitación correcta. Sin éxito en la planta baja, subí por las escaleras eléctricas, hacha en mano para enfrentar a los zombis que descendían. Finalmente, encontré la habitación, donde hallé un estuche con armas. Había 2 armas y Elegí una “Magnum” muy buena arma para los zombis especiales. Notifiqué a Svetlana sobre la ubicación y me dice el siguiente paso que tendría que regresar a la sala de control para activar el interruptor que suministraría energía a la habitación.

bandicam-2025-05-10-20-29-25-558

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-26

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-24

bandicam-2025-05-10-20-29-56-746
bandicam-2025-05-10-20-29-44-045
bandicam-2025-05-10-20-30-18-896
bandicam-2025-05-10-20-31-04-088
bandicam-2025-05-10-20-31-15-895
bandicam-2025-05-10-20-31-49-849

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-28

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-30

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-32

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-34

Banner-2-Loading

When leaving the room a small committee of zombies arrived to the place where we were and I used the “Magnum” and a grenade to eliminate the group faster, among them the “Toro” withstood the grenade, but a few shots to the face could not hold hehe .... I ran to the stairs and I ran into “infected” and with six shots I eliminated that nightmare, I went down the stairs while reloading the gun and I ran to the control room, I flip the switch and the mechanism is activated and sends the energy to that room, now to look for the other room but when I left I realized that we had not eliminated the “Screamer” and more zombies were coming towards our position, this was not good...

Spanish version


Al salir de la habitación llego un pequeño comité de zombis al sitio en que estábamos y use de una vez la “Magnum” y una granada para eliminar más rápido el grupo, entre ellas el “Toro” aguanto la granada, pero unos cuantos tiros hacia la cara no pudo aguantar jeje… corrí hacia las escaleras y me topo “infectado” y con seis disparos elimine esa pesadilla, baje por las escaleras mientras recargaba el arma y me dirigí corriendo a la sala de control, acciono el interruptor y el mecanismo se activa y manda la energía a dicha habitación, ahora a buscar la otra habitación pero al salir me di cuenta que no habíamos eliminado el “Gritón” y estaban llegando más zombis hacia nuestra posición, esto no era bueno…

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-36

bandicam-2025-05-10-20-32-11-830

bandicam-2025-05-10-20-32-40-165

bandicam-2025-05-06-19-30-07-878-38

Banner-2-Loading

We will leave it until here gentlemen the battle is about to end and this is just getting tense, I hope you liked this experience, images and gifs to all of you, I want as always to thank everyone in the community for being kind to me and share these experiences, also as always I thank the Moderators and administrators of the page for being part of this community, the next publication will be the strongest battle of Russia, see you in the next post....

Spanish version


Lo dejaremos hasta aquí señores la batalla está por terminar y esto se está apenas poniendo tenso, espero que les haya gustado esta experiencia, imágenes y gifs a todos ustedes, quiero como siempre agradecer a todos lo de la comunidad por ser amables conmigo y compartir estas experiencias, también como siempre agradezco a los Moderadores y administradores de la página por ser parte de esta comunidad, la siguiente publicación será la batalla más fuerte de Rusia, nos vemos en el siguiente post…

bandicam-2025-05-06-19-46-41-712

Banner-2-Loading

In making this post, the photos or images were taken by me, through the game itself, also the following programs, tools and website were used:

  • Bandicam: Photos or images
  • Canvas: Banners or dividers
  • Movavi Video Converter 21 Premium: Creation of Gifs
  • Deelp: Translation Spanish - English
Spanish version


Al hacer este post, las fotos o imágenes fueron tomadas por mí, a través del propio juego, también se usaron los siguientes programas, herramientas y pagina web:
Bandicam: Fotos o imágenes
Canvas: Banners o separadores
Movavi Video Converter 21 Premium: Creación de Gifs
Deelp: Traducción Español - Ingles

Sort:  

This game looks really fun! I appreciate the detailed write up and all of the cool photos. I remember reading this book many years ago, and really liking it. The movie was okay, but didn't really follow the book at all. That being said, killing endless waves of zombies is always satisfying to both watch in movies and play in games. Thank you for sharing.

Thanks and I'm glad you liked it, it's fun with friends and alone with the npc, there are unique moments when the special zombies come out randomly as if it were a Left 4 Dead. This game may have references to the locations and certain things from the book but the battles will remind you more of the movie than the book itself, and more so when the zombies pile up towards a high wall. It has a good arsenal of weapons and classes, and the story of each campaign is much more distinct than the other. Greetings and thanks for commenting!

Looks fun!

it's fun in co-op, sometimes you laugh, sometimes you get stressed depending on the difficulty and it's always a different anecdote than the other in every game. Good arsenal, if you have seen the movie you will live it in the game too.