#Monomad || Walking along January 23 / Caminando por el 23 de Enero

in Black And White8 months ago

English Version

Walking along January 23rd

Walking around the city always turns out to be a very rewarding activity, since it is in its streets, avenues and boulevards where we can experience that vibrant energy that characterizes a capital that never stops, it is also a city whose people have historically been considered as fighters, workers and freedom lovers, therefore, it is logical to think that there are areas whose past of struggle and resistance have earned them a reputation that seems to be indelible.

Versión en Español

Caminando por el 23 de Enero

Recorrer la ciudad siempre resulta ser una actividad muy gratificante, ya que es en sus calles, avenida y bulevares en donde podemos experimentar esa energía vibrante que caracteriza a una capital que nunca se detiene, además es una ciudad cuyo pueblo históricamente se ha considerado como luchador, trabajador y amante de la libertad, por lo tanto, es lógico pensar que existen zonas cuyo pasado de lucha y resistencia las han hecho ganar una reputación que pareciera ser imborrable.

1-IMG_20230419_104528~2 (1).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (4).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (3).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (2).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (5).jpg

It is in this way that we arrive at the 23 de Enero Urbanization, a place made up of dozens of large concrete blocks, surrounded by popular neighborhoods and full of trees, sports spaces, schools and murals, a place that today is known for living in peace and for being a tremendously cheerful area, where every weekend people dance to the rhythm of salsa and merengue, but which treasures a past of plushness and dedication to freedom and democracy.

Es de esta forma como llegamos a la Urbanización 23 de Enero, un lugar compuesto por decenas de grandes bloques de concreto, rodeado de barrios populares y lleno de árboles, espacios deportivos, escuelas y murales, un lugar que hoy en día es conocido por vivir en paz y por ser una zona tremendamente alegre, en donde cada fin de semana se baila el ritmo de la salsa y el merengue, pero que atesora un pasado peluche y entrega por la libertad y la democracia.

1-IMG_20230419_104528~2 (8).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (9).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (6).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (7).jpg

Today, 23 de Enero could be considered one of the most organized capital areas that exist, since its inhabitants discovered that by facing community difficulties together, they could balance the burdens and at the same time distance themselves from the state dependence, which translates into a more efficient and timely action to the situations presented.

El 23 de Enero hoy en día se podría considerar como una de las zonas capitalinas más organizadas que existen, ya que sus habitantes descubrieron que al enfrentar juntos las dificultades comunitarias, permitía equilibrar las cargas y al mismo tiempo alejarse de la dependencia estadal, lo cual se traduce en una acción más eficiente y oportuna a las coyunturas presentadas.

1-IMG_20230419_104528~2 (11).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (10).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (12).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (13).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (14).jpg

Little by little each of the areas that make up this great parish are being transformed to become spaces that look to a new form of government, places where self-management is the key to advance along the path of progress and peace, therefore, to walk through its spaces constitute a very interesting experience that in a few meters we can compare the real situation of each area, which gives us a clear picture of the reality that is lived in this space within the city.

Poco a poco cada una de las zonas que constituyen esta gran parroquia se van transformando para convertirse en espacios que miran a una nueva forma de gobierno, lugares en donde la autogestión es la clave para avanzar por el camino del progreso y la paz, por lo tanto, recorrer sus espacios constituyen una experiencia muy interesante que en pocos metros podemos comparar la situación real de cada zona, lo cual nos brinda una imagen clara de la realidad que se vive en este espacio dentro de la ciudad.

1-IMG_20230419_104528~2 (15).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (16).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (18).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (17).jpg

In this part of Caracas, planned architecture is mixed with unplanned urban developments, nature battles in a direct duel with concrete and the streets are perfectly decorated with the shade of large trees that seem infallible to the passage of time, it is an area of contrasts where each element seems to occupy its precise place where the dreamy spirit of its inhabitants is undoubtedly a common factor that permeates us with optimism and hope.

En esta parte de Caracas la arquitectura planificada se mezcla con los desarrollos urbanos no planificados, la naturaleza se bate en un duelo directo con el concreto y las calles son decoradas perfectamente con la sombra que grandes árboles que parecen infalibles al transcurso del tiempo, se trata de una zona de contrastes en donde cada elemento pareciera ocupar su lugar preciso en donde el espíritu soñador de sus habitantes sin duda alguna es un factor común que nos impregna de optimismo y esperanza.

1-IMG_20230419_104528~2 (23).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (19).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (20).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (21).jpg

1-IMG_20230419_104528~2 (22).jpg

5s4dzRwnVbzGY5ssnCE4wXzkeAEXyVtgk1ApQTwHMTp6y5PvEo1yennAbzQkJ9G8uVvM1WjDyRRLVVNw8ZkC7TWGETBJTvCKqyhVtq1XD2fZTjwNy1z7pPnXX8sPSVo4Jkb6Lrey483NiqafDw4viERK5hnozR8iGc9hudG.png


Cameras / Cámaras:

BenQ GH600


Location: Urbanization 23 de Eenero - Caracas - Capital District - Bolivarian Republic of Venezuela

Ubicación: Urbanización 23 de Eenero - Caracas - Distrito Capital - Republica Bolivariana de Venezuela


5s4dzRwnVbzGY5ssnCE4wXzkeAEXyVtgk1ApQTwHMTp6y5PvEo1yennAbzQkJ9G8uVvM1WjDyRRLVVNw8ZkC7TWGETBJTvCKqyhVtq1XD2fZTjwNy1z7pPnXX8sPSVo4Jkb6Lrey483NiqafDw4viERK5hnozR8iGc9hudG.png