"STREET WITNESS" - Street photography from Montalbán, Venezuela - Week 06 - MONOMAD

in Black And White8 months ago

tcats.jpg


These are late November days, almost every sunrise here gives me a diverse universe of foggy streets, ideal to go for a walk and take street photographs of heterogeneous subject matter. So, these are my recent photographs under my "Street Witness" format which are also my entry to today's #monomad challenge.

Son días de finales de Noviembre, casi todos los amaneceres aquí me regalan un universo diverso de calles con niebla, ideales para salir a caminar y hacer fotografías callejeras de temática heterogénea. Entonces, estas son mis fotografías recientes bajo mi formato "Testigo Callejero" las cuales son también mi entrada el reto #monomad de hoy.

T01.jpg
"Abandoned park east of town"/"Parque abandonado al este del pueblo"

T02.jpg
"Urban collage on the secondary school corner"/"Collage urbano en la esquina de la secundaria"

These are photos taken to the east of the village, a newer area with more urban elements. It is an area of the town which the inhabitants call "The new town", and there are also some schools which continue to function precariously despite the severe crisis in the infrastructure of national education system. In fact, these only teach on Mondays and Tuesdays due to the scarcity of resources and the lack of available teachers. But the truth is that all this makes the street view be there a little different compared to my usual photographic work.

Estas son fotos realizadas al Este del pueblo, una área más nueva y por ende con mayor cantidad de elementos urbanos. Es una zona del pueblo la cual los habitantes suelen llamar "El pueblo nuevo", también hay allí algunas escuelas las cuales siguen funcionando precariamente a pesar de la severa crisis en la infraestructura del sistema de educación nacional. De hecho, solo imparten clases los días lunes y martes debido a la escasez de recursos y poca disponibilidad profesores. Pero lo cierto es que todo esto hace que la visión callejera del pueblo allí, sea un poco distinta si se le compara con el común de mi trabajo fotográfico.

T03.jpg
"Boys before entering school"/"Chicos antes de entrar al colegio"

T04.jpg
"Last street east"/"Ultima calle al Este"

This is a type of street photography with which I also feel comfortable, as it represents for me much of the evolving history of this town. This area experienced the rise of a precarious modernisation and economic boom of the town between the 80s and the end of the 90s of the last century. Educational centres, small commercial centres, various shops, and wider streets and avenues surrounded by boulevards with ornamental trees were built. It was a time when the inhabitants of the town thought that we were on the threshold of an evolution of this place towards becoming a citadel. But that never ended up happening, because since the arrival of the extreme left governments at the beginning of the 21st century, the structural and economic growth of the village began to stall and then gradually decline, in addition the population of productive age began to migrate in high percentage... Nevertheless, this town is still here, standing despite all adversities, and I continue to take pictures in the streets. ;)

Este es un tipo de fotografía callejera con el cual también me siento a gusto, pues representa para mi mucho de la historia evolutiva de este poblado. En esta área se experimentó el auge de una precaria modernización y bonanza económica del pueblo entre los años 80 y finales de los 90 del siglo pasado. Allí surgieron centros educativos, centros comerciales pequeños, comercios diversos y se construyeron calles y avenidas más amplias y rodeadas por bulevares con árboles ornamentales. Fue un momento durante el cual los habitantes del pueblo pensaron que estábamos a las puertas de una evolución de este lugar apuntando a convertirse en una ciudadela. Pero eso nunca terminó por suceder, pues desde la llegada de los gobiernos de extrema izquierda a principios del siglo XXI, el crecimiento estructural y económico del pueblo comenzó a estancarse y a luego a retroceder paulatinamente, además la población en edad productiva comenzó a migrar en alto porcentaje... Sin embargo, este pueblo sigue aquí, en pie a pesar de todas las adversidades, y yo continúo haciendo fotos en las calles. ;)

T05.jpg
"The wall behind the high school"/"La pared detrás del liceo"

T06.jpg
"Hombre triste por la calle"/"Hombre triste por la calle"

ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.

NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.

T07.jpg
"On the way to school"/"Rumbo al colegio"

T08.jpg
"Boulevard in the morning"/"El bulevar en la mañana"


Thank you very much for your visit and appreciation!

¡Muchas gracias por pasar y apreciar!

"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg


Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G


Montalbán, Carabobo, Venezuela.

Sort:  

Saludos @jlinaresp interesantes fotografía, están muy buenas como siempre. Gracias por compartir.

Gracias @franciscomarval por pasar y apreciar!!!! ;)

!VSC

It's strange how black and white photos always look so much more 'alive' than colour ones. Some lovely photos here.

When the colour goes... The true essence appears, the most precise meaning, the image being what it is at that moment without colours distracting the psyche...

That's the magic of B&W...

Thank you very much for stopping by and appreciating my work @benwesterham friend...

!VSC
!PIZZA

Her photos are beautiful. I like the one of the coka cola motorcycle

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

PIZZA!

$PIZZA slices delivered:
@jlinaresp(4/10) tipped @benwesterham

👍 ❤️ Upvoted ❤️ 👍

  • Upvote Suggested by @bhattg
  • Support back - Upvote this comment