Walking the Scorpion Alley after 30 Years Living in this Town

in GEMS3 years ago

Caminando el Callejón "Alacrán" por primera vez en 30 años.

Believe it or not, it was not until a couple of days ago that I first walked one of the most emblematic alleys of the city of Cumaná. Ironically, it is the kind of alley that under different circumstances (I'm sure that was the case 30 years ago) would inspire you to walk frequently in the company of a loved one just to imagine what life might have been like four centuries ago.

Aunque usted no lo crea, no fue sino hasta hace un par de días que recorrí por primera vez uno de los callejones más emblemáticos de la ciudad de Cumaná. Irónicamente, es el tipo de callejón que en diferentes circunstancias (estoy seguro de que ese fue el caso hace 30 años) te inspiraría a caminar con frecuencia en compañía de un ser querido solo para imaginar cómo podría haber sido la vida hace cuatro siglos. 

Ironically, the reason for my first walk along this narrow but colorful alley was a visit I paid to a dear Hiver who has just won the war to cancer and who has come back to town after a long staying in Caracas where she was being treated. @antolinamartell is a local artist who I hope we can see back in #Hive showing us her amazing work. Through her art, which she has produced in different formats and materials, she has chronicled the old romantic Cumaná. She has depicted this alley in several of her works and I had to visit her to actually walk these streets for the first time.

Irónicamente, el motivo de mi primer paseo por este callejón estrecho pero colorido fue una visita que le hice a una querida Hiver que acaba de ganar la guerra contra el cáncer y que ha regresado a la ciudad después de una larga estancia en Caracas, donde estaba siendo tratada. @antolinamartell es una artista local que espero que pronto volveremos a ver en #Hive mostrándonos su increíble trabajo. A través de su arte, que ha producido en diferentes formatos y materiales, ha hecho una crónica de la vieja Cumaná romántica. Ella ha representado este callejón en varias de sus obras y tuve que visitarla para caminar por estas calles por primera vez.

IMG_20210209_100031.jpg

North-South view

Here you can see the point from where I took the picture as depicted in the art of Antolina Martell.

En esta representación artística que hiciera Antolina Martell de la zoa del Tamarindo pueden ver el sitio desde donde tomé la fotografía.

callejon alacran Antolina.png

The alley is cut by another alley from East to West, which is Santa Ines St

El callejón es cortado de este a oestepor otro callejón, que es la calle Santa Inés.

Callejon Alacran.jpg

Our destination.

IMG_20210209_100221.jpg

South-North view

IMG_20210209_100242.jpg

View of Santa Ines Church from West to East. The point where Alacran alley and Santa Ines St meet.

IMG_20210209_111656.jpg

Here, the depiction of @antolinamartell from East to West

Callejon Alacran Antolina 2.png

It is worth highlighting that one of the reasons for my never having ventured through these alleys was the fact that for many years now these streets, despite being part of the historic district and being relatively near government offices (which are surrounded by law enforcement agents),are pretty dangerous. It is very easy for a thug to rob or assault someone and not be seen. So, unless you have company, you do not walk along just for the sake of it. The visit was a wonderful one, nonetheless.

Cabe resaltar que una de las razones por las que nunca me había aventurado por estos callejones es el hecho de que desde hace muchos años estas calles, a pesar de ser parte del "Casco histórico" y estar relativamente cerca de oficinas gubernamentales (las cuales están rodeadas de uniformados) , son bastante peligrosos. Es muy fácil para un malandro robar o asaltar a alguien y no ser visto. Entonces, a menos que tengas compañía, no caminas solo por puro placer. No obstante, la visita fue maravillosa.

IMG_20210209_111330.jpg

It was great to see our friend revitalized and ready to work on personal and artistic projects and the house, which is a loan from some friends while she recovers, was not only impressive from outside. It hosts a variety of treasures for those fascinated with the past.

Fue genial ver a nuestra amiga revitalizada y lista para trabajar en proyectos personales y artísticos y la casa, que es un préstamo de unos amigos mientras se recupera, no solo fue impresionante desde fuera. Alberga una variedad de tesoros para aquellos fascinados con el pasado.

Time seems to stop inside these houses. One leaves wanting to be able to contemplate everything around us before it's gone. No much of what we see today will be available for other generations to enjoy. That includes, nature, man-made beauties, and the artists who devote their lives and talents to preserve them. For all that let's be grateful!

El tiempo parece detenerse en de estas casas. Uno se va queriendo poder contemplar todo lo que nos rodea antes de que se vaya. No mucho de lo que vemos hoy estará disponible para que lo disfruten otras generaciones. Eso incluye la naturaleza, las bellezas creadas por el hombre y los artistas que dedican sus vidas y talentos a preservarlas. ¡Por todo eso seamos agradecidos!

IMG_20210209_111915.jpg

Sort:  

Un paseo interesante y una calle pintoresca. Me gustan las calles con una atmósfera de pasado y con el encanto. La Iglesia de Santa Inés es como una corona en la final.

Nunca he estado en Venezuela, y realmente sé muy poco del país, salvo la situación difícil que estáis viviendo ahora. Gracias por esta caminata, y por el encanto que trae este callejón.

Un gran saludo :)

Gracias a ti por aprovechar el paseo 😄
Hace 30 años, cuando me mudé a esta ciudad, se podía caminar con relativa tranquilidad cada calle, parque o plaza.
Aunque la ciudad nunca ha sido valorada en su justa medida (considerada que para muchos fue la primera de todo el continente), aún conserva algunas joyas coloniales. Si bien carentes de la grandiosidad arquitectonica de otros paises, estos monumentos aún vivos siguen encantando.
Algun día, cuando salgamos de esta pesadilla y gente con visión gobierne y promueva la cultura y la historia, muchas historias fantásticas podrán rescatarse de estos edificios.

Algun día, cuando salgamos de esta pesadilla y gente con visión gobierne y promueva la cultura y la historia, muchas historias fantásticas podrán rescatarse de estos edificios.

Ojalá!

Muchísimas gracias por tu respuesta elaborada, te lo agradezco el tiempo dedicado a acercarme un poco el atmósfera :)

Muchos saludos a mi Manujune 💗 y un abrazo a toda la familia 🤗

🤗
Con gusto. @manujune ha estado muy ocupada con sus deberes escolares y no ha podido publicar mucho en estos días. Esoeremos que se reactive esta semana. Está loca, como siempre, y te manda muchos abrazos 🤣

Holiis! 😁💜

Aquí estás 💓

Me alegro verte, y cuando tengas más rato, esperamos algún locura de canto o violín por aquí :D 😍

Excellent jejeje

Saludos, @marcex963
Estoy seguro que debes tener historias que contar de estos callejones, de tus años de parrandas en la Cumaná que se podía transitar de noche. Deberías escribirlas

jajaja no soy buen escritor, ni tengo tan buena memoria.