Una experiencia en el campo || An experience in the field

in GEMS4 years ago (edited)

IMG_20200722_185848.jpg

Hoy quiero comentarte del deporte que me apasionó por años y el cual tuve la dicha de practicar. Recuerdo que desde muy pequeño era un aficionado del fútbol, jugaba callejeramente y también lo hacía a través del play, así era mi infancia. Posteriormente fui creciendo y conociendo a personas, recuerdo que por medio de mi padre que conoció a un DT de un equipo estadal pude ingresar al equipo aunque no por mucho tiempo. Allí di mis primeros pasos en el campo de fútbol, inicié curiosamente como arquero, pero luego fui promovido y entre en las fichas de defensa y de allí no me sacó nadie, y fue tan buena la labor que hacía que me gané el apodo de "la barrera Moyatan" el Moyatan es por mi apellido Moya.

Desde el 2013 hasta el 2017 tuve la oportunidad de practicarlo a diario pero no lo jugaba profesionalmente, puesto que por mis estudios tuve que irme a vivir a otro estado y perdí el fichaje que ya tenía. No obstante, no hay barreras que impidan perseguir lo que nos apasiona y el fútbol para mí ya era una pasión, por lo que lo hice mi deporte de todos los días con una comumidad que se apasionaba por el balón en pie.

Today I want to tell you about the sport I've been passionate about for years and which I had the joy of playing. I remember that since I was a little boy I was a football fan, I played in the streets and I also played through play, that was my childhood. Later on I grew up and got to know people, I remember that through my father who knew a DT from a state team I was able to join the team although not for long. There I took my first steps in the soccer field, I started curiously as a goalkeeper, but then I was promoted and entered the defense files and from there nobody took me out, and it was so good the work that made me earn the nickname of "the Moyatan barrier" the Moyatan is for my last name Moya.

From 2013 to 2017 I had the opportunity to practice it every day but I didn't play it professionally, because of my studies I had to go to live in another state and I lost the transfer that I already had. However, there are no barriers that prevent us from pursuing our passion and football for me was already a passion, so I made it my everyday sport with a comumity that was passionate about the ball on foot.

IMG_20200722_185927.jpg

En el 2017 tuve la oportunidad durante el mes de Marzo de pertenecer a un torneo, estando en Caracas-Venezuela de regreso luego de estar 5 años fuera de la ciudad capital. Esto lo tomé con mucho entusiasmo y gran ánimo y allí no dudaron en colocarme como defensa porque en las prácticas que hacíamos a diario nos dimos a conocer y yo allí quede como "La barrera Moyatan". La experiencia en el campo de fútbol no es individual, somos un equipo y para ganar hay que practicarlo, es así como en ese mismo mes levantamos la copa porque todos contribuimos para el triunfo sabiendo que cada uno tiene un roll, un papel, pero que cada jugada es en función de un equipo. El collage de la fotografía es signo de esta experiencia en el campo, no estaba solo y no estamos solo para patear un balón y gritar gooool, sino también para compartir.

Doy gracias infinitas a Dios y a cada una de las personas con las que compartí y pude hacer equipo, sin duda el fútbol será mi pasión eterna y que aún "En la vejez y en las canas" seguiré viendo y jugando hasta donde pueda.

In 2017 I had the opportunity during the month of March to belong to a tournament, being in Caracas-Venezuela again after being 5 years away from the capital city. I took this opportunity with great enthusiasm and encouragement and they didn't hesitate to put me in as a defender because during our daily practices we made ourselves known and I was left there as "The Moyatan Barrier". The experience on the football field is not individual, we are a team and to win you have to practice, that's how in that same month we lifted the cup because we all contributed to the victory knowing that each one has a role, but that each play is a function of a team. The photo collage is a sign of this experience in the field, I was not alone and we are not only here to kick a ball and shout gooool, but also to share.

I give infinite thanks to God and to each one of the people with whom I shared and was able to make a team. Without a doubt, soccer will be my eternal passion and that even "In old age and gray hair" I will continue to watch and play as much as I can.

IMG_20200722_185828.jpg

Hoy no lo practico, pero si estoy feliz de las experiencias vividas dentro del campo y en aquel momento poder levantar la copa y un certificado como mejor defensa del torneo. A todas aquellas personas que me leen y todavía sienten miedo de cumplir su pasión les ánimo a dar el paso, sabiendo que cada uno de ellos es un sacrificio, recuerdo cuando tuve que comprar los tacos, eran costosos y yo no trabajaba aún, pero mis padres y una de mis hermanas me ayudaron, el uniforme lo conseguimos con benefactores, pero fue una lucha porque no estaban completos. Quiero finalizar diciendo que aunque nos veamos felices en una imagen recordemos que cada una de ellas cuesta, pero vale la pena porque es mejor esforzarse y sudar en el campo de lo que te apasiona que sudar y no hacer nada en el campo de la mediocridad.

Today I don't practice it, but I'm happy with the experiences I had on the field and at that time I was able to lift the cup and get a certificate as the best defender of the tournament. All those people who read me and still feel afraid to fulfill their passion I encourage them to take the step, knowing that each one of them is a sacrifice, I remember when I had to buy the tacos, they were expensive and I was not working yet, but my parents and one of my sisters helped me, we got the uniform with benefactors, but it was a struggle because they were not complete. I want to finish by saying that even if we look happy in a picture let's remember that each one of them costs, but it's worth it because it's better to work hard and sweat in the field of what you love than to sweat and do nothing in the field of mediocrity.

IMG_20200720_170406.jpg
Fuente: Imagen realizada en canva

Traducción desde Deepl.com

Sort:  

Colmena-Curie.jpg

¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.


Gracias, cada día mejorando en contenido.

Estas recibiendo nuestro voto y tu publicación aparecerá en nuestro reporte de curación.

mayvileros logo nuevo.png¡¡¡Felicidades!!!

Una vez más gracias

Este post fue compartido en el canal #spanish-curation de la comunidad de curación Curation Collective y obtuvo upvote y reblog por la cuenta de la comunidad @c2-spanish después de su curación manual.
This post was shared in the #spanish-curation channel in the Curation Collective Discord community for curators, and upvoted and reblogged by the @c2-spanish community account after manual review.
@c-squared runs a community witness. Please consider using one of your witness votes on us here

Mi hermoso deporte, como extraño volver al campo, y en definitiva hiciste un post excelente hermano, gracias por hablarnos sobre tu pasión y ojalá algún día podamos encontrarnos en un partido, aunque si nos vemos en equipos diferentes me tocará llevar suelo porque yo soy delantero JAJAJA excelente trabajo 🙌🏻

Jajajaja un gusto. Y bueno pasar una barrera o como muchosdelanteros me llamaban, "la Muralla" no será tarea fácil, pero ánimo. Pasión por el fútbol. Saludos