Fuente
Esta noche
todos los astros irán tras los gritos de tu piel desnuda
Irán tras tu perfume vestido de gemidos
desafiando a los caprichos de la distancia
y desatando la envergadura de tu órbita prohibida
Esta noche
Tus ecos brillarán
Esta noche
Tu ombligo será galaxia
y créeme
no olvidarás a la caricia que te desgarrará en lunas
no olvidarás el estremecimiento que redibujará tu envoltura
Esta noche
las estrellas irán por tus luciérnagas
y yo
yo iré tras la miel de tu voltaje
iré por tu boca
ese cielo poblado de manjares
(Orlando Medina)
Tonight
all the stars will go after the screams of your naked skin
They will go after your perfume dressed in moans
defying the whims of the distance
and unleashing the span of your forbidden orbit
Tonight
Your echoes will shine
Tonight
Your navel will be galaxy
and believe me
you will not forget the caress that will tear you apart in moons
you will not forget the shudder that will redraw your envelope
Tonight
the stars will go for your fireflies
and me
I will go after the honey of your voltage
I will go for your mouth
that sky populated with delicacies
(Orlando Medina)
Sublime perfume expression dressed in moans, like not wanting to have that perfume.