"Cuando dices la verdad y no te creen" [Esp-Eng]

in Motherhood10 days ago

De seguro que muchos de nosotros cuando éramos niños, en algún momento llegamos a contar algo que nuestros padres jamás creyeron, o quizás algunos padres han pasado esa experiencia en la que escuchan a sus hijos decir algo con tal convicción que por momentos llegan a cuestionar si lo que dicen es mentira o es verdad. Sea uno u otro el caso, lo cierto es que todos tenemos algo que comentar con respecto a dicho tema.

Por lo general, los niños suelen mentir o inventar de tal forma a fin de ocultar algo que pudiera generarles algún castigo o disciplina. Es impresionante la creatividad e imaginación que a veces muchos despliegan a fin de salir bien librados de alguna situación, y a veces no es necesario tener los argumentos a la mano para poder darnos cuenta de semejante engaño por parte de los pequeños. Aún así, ¿Alguna vez llegaste a decir la verdad, y sin embargo, nunca te creyeron? ¿Cómo te sentiste?

Surely many of us, when we were children, at some point we told something that our parents never believed, or perhaps some parents have had the experience of hearing their children say something with such conviction that at times they question whether what they say is a lie or true. Whatever the case may be, the truth is that we all have something to say on the subject.

In general, children tend to lie or invent in such a way in order to hide something that could lead to punishment or discipline. It is impressive the creativity and imagination that sometimes many of them display in order to get out of a situation, and sometimes it is not necessary to have the arguments at hand to be able to realize such deception on the part of the little ones. Even so, have you ever told the truth, and yet they never believed you? How did you feel?

children-5833719_640.jpg

Pixabay by trilemedia

Estoy seguro que en mi caso, hubieron varias ocasiones en las que me pasó algo así, y de hecho hay dos experiencias que claramente recuerdo pues para aquel entonces, sentí que mi madre y mis otros familiares adultos confiarían en mí y me creerían, pero la realidad fue todo lo contrario. Ambas vivencias tiene algo en común y es que ocurrieron casi que de manera seguida y durante la misma etapa de mi adolescencia, específicamente mientras estaba en la secundaria.

Resulta que cuando yo estudiaba en el liceo, debía tomar dos autobuses de ida y dos de vuelta, lo cual me exigía salir bien temprano de casa y regresar con la misma prontitud. Precisamente al momento de regresar, era la hora pico para tomar el transporte, y realmente esto era una odisea al momento de poder tomar el autobús de forma rápida. Yo tenía cierta habilidad para subir y escabullirme dentro del autobús, pero si este venía muy lleno, lo mejor era esperar al siguiente. ¿Por qué?

Para ese tiempo a muchos estudiantes les gustaba venir guindando en la puerta del bus, lo cual era un verdadero peligro. Por eso, mi mamá siempre me decía que, si el autobús venía muy lleno, pues lo dejara pasar, pero que por nada del mundo me viniera guindando de la puerta. Por un tiempo lo hice, aunque esto implicaba llegar muy tarde a casa, aunque prefería eso antes que ser castigado.

I am sure that in my case, there were several occasions in which something like this happened to me, and in fact there are two experiences that I clearly remember because at that time, I felt that my mother and my other adult relatives would trust me and believe me, but the reality was the opposite. Both experiences have something in common and that is that they happened almost in a row and during the same stage of my adolescence, specifically while I was in high school.

It turns out that when I was in high school, I had to take two buses there and two buses back, which required me to leave home very early and return just as soon. Precisely at the time of returning, it was rush hour to take the bus, and it was really an odyssey to be able to take the bus quickly. I had a certain ability to get on and sneak into the bus, but if the bus was very full, it was best to wait for the next one. Why?

At that time many students liked to come hanging on the door of the bus, which was a real danger. For that reason, my mother always told me that if the bus was very full, I should let it pass, but that I should not hang on the door for anything in the world. For a while I did that, even though it meant arriving home very late, although I preferred that to being punished.

bus-4042566_640.jpg

Pixabay by aled7

Debido a eso, por algunas semanas regresé muy tarde a casa, y cierto día justo al llegar, me estaban esperando mi mamá y mi tía con cara de molestia. Me preguntaron la razón de mi regreso de clases tardío, aludiendo la probabilidad de que yo al salir me iba a otra parte. Incluso afirmaban y daban por hecho esa idea, pero realmente no era así. Solo les dije que yo dejaba pasar varios autobuses hasta tomar uno más vacío, pero jamás me creyeron.

No pasó mucho tiempo para que luego surgiera otra situación. Esta vez, unos amigos y yo decidimos caminar desde la salida del colegio hasta la segunda parada a fin de ahorrarnos el costo de un pasaje. ¿Por qué hicimos esto? Porque con el dinero que nos ahorrábamos nos comprábamos unos helados bien sabrosos que vendían de camino a dicha parada. No pasó mucho tiempo hasta que un día mi padrino me vio caminando cerca de donde vendían los helados, y nuevamente mi mamá, mi tía y ahora mi padrino me hicieron un nuevo interrogatorio.

Debo admitir que al principio quise aceptar lo que ellos creían, pero al ver que empezaban a cuestionar todo lo que yo decía pues decidí mantener mi postura que no estaba para nada en igualdad con lo que ellos decían. Mi mamá decía que yo me iba a molestar a otro colegio, mi tía apoyaba la idea mientras mi padrino decía que yo me escapaba con mi novia y por eso siempre llegaba tarde a casa. Por más que les decía que no era así sencillamente no me creían, así que por un par de meses tuve un castigo nada cómodo para mí gusto porque se trataba de no salir en las tardes a jugar con mis amigos.

Because of that, for a few weeks I returned home very late, and one day when I arrived home, my mother and my aunt were waiting for me with an annoyed look on their faces. They asked me the reason for my late return from school, alluding to the probability that I was going somewhere else when I left. They even affirmed and took that idea for granted, but it really wasn't so. I just told them that I let several buses go by until I caught an empty one, but they never believed me.

It wasn't long before another situation arose. This time, some friends and I decided to walk from the school exit to the second stop in order to save the cost of a fare. Why did we do this? Because with the money we saved we would buy some tasty ice cream that they sold on the way to the second stop. It wasn't long before one day my godfather saw me walking near where the ice cream was sold, and again my mom, my aunt and now my godfather questioned me again.

I must admit that at first I wanted to accept what they believed, but when I saw that they began to question everything I said, I decided to maintain my position, which was not at all in line with what they said. My mom said that I was going to another school, my aunt supported the idea while my godfather said that I was running away with my girlfriend and that's why I was always late home. As much as I told them it wasn't so, they simply didn't believe me, so for a couple of months I had a punishment that was not comfortable for me because it was not going out in the afternoons to play with my friends.

little-boy-731165_640.jpg

Pixabay by Shlomaster

Después de un tiempo fui librado de mi castigo, pero aún así nunca llegaron a creer mi versión de los hechos. Incluso ya siendo más adulto les dije a los tres que yo jamás les mentí sobre ese asunto, pero con todo y eso ni siquiera me dieron el beneficio de la duda. Obviamente después de todo, yo comprendí que la reacción de ellos fue más de protección hacia mí, pues querían estar seguros de mi buen comportamiento cuando estaba fuera de casa, y aunque no fue la mejor manera de abordar el tema, por lo menos su reacción también demostró que estaban pendiente de mí.

“A veces es mejor tener paz que tener la razón”, y aunque en ese momento era tan solo un niño, no reaccionar con mala actitud o rebeldía también me sirvió para terminar de ganarme la confianza de ellos. Para un niño puede ser muy frustrante ser considerado mentiroso cuando no lo es, así que en mi caso agradezco haberlo tomado de la mejor manera posible, y poder recordar todo aquello como una experiencia especial de mi tiempo como estudiante.

After a while I was released from my punishment, but they still never believed my version of events. Even as an adult I told the three of them that I never lied to them about it, but even so, they didn't even give me the benefit of the doubt. Obviously after all, I understood that their reaction was more protective of me, as they wanted to be sure of my good behavior when I was away from home, and although it was not the best way to approach the subject, at least their reaction also showed that they were looking out for me.

"Sometimes it's better to be peaceful than right," and even though I was just a kid at the time, not reacting with a bad attitude or rebelliousness also served me well to finish earning their trust. It can be very frustrating for a child to be considered a liar when he or she is not, so in my case I am thankful that I took it in the best possible way, and I can remember it all as a special experience of my time as a student.

children-1822704_640.jpg

Pixabay by sasint


Gracias por darle valor a esta publicación con tu tiempo y atención.

Hasta pronto.


Thank you for giving value to this publication with your time and attention.

See you soon.

Sort:  

Me gusta tu publicación porque definitivamente todos en su momento pasamos por eso. Y nuestros padres o han dudado o simplemente no nos han creido

Un tema del cual todos tenemos algo que contar amigo @karlex77 ☺️ muchas gracias por valioso comentario 👍 Saludos 👋

tu lo dijiste, es mejror tener paz que tener la razon! un gusto en leer tu publicacion amigo.

Muchas gracias a ti por compartir tu comentario sobre el tema 😊