"Add garlic, onion and bay leaves,
take them out of the casserole
when they are going to be eaten".
(Colombian children's song)
“Se les echa ajo, cebolla y hojitas de laurel,
se sacan de la cazuela
cuando se van a comer”.
(Canción infantil colombiana)
Garlic and onion. Wuao I forgot the bay leaf to spice up a delicious chicken curry that I bring you today to the Motherhood Challenge.
My dear son Jesús, got down to work and prepared a dish that he likes. It is pio pio, he eats it in all forms but his favorite is with potato and curry.
Get ready to enjoy, and write down the recipe. It runs in the family from generation to generation.
Humming one of my childhood songs, most of you don't know it because it is from many years ago. Looking for it today I found out that it is Colombian, and I couldn't believe it.
"The chickens in my casserole
are not for eating
but for widows
who know how to compose them..."
Para mayor información visite aquí
Ajo y cebolla. Wuao se me olvidaba la hojita de laurel para condimentar un delicioso pollo con curry que hoy les traigo al Challenge de Motherhood.
Mi querido hijo Jesús, puso manos a la obra y preparo un plato que al él le gusta. Se trata del pio pio, lo come en todas las formas pero su preferido es con papa y curry.
Prepárense a disfrutar, y anotar la receta. La cual es de la familia viene de generación en generación.
Tarareando una de mis canciones infantiles, la mayoría no la conoce porque es de hace muchos años atrás. Buscándola hoy me entero que es colombiana, y no podía creerlo.
“Los pollos de mi cazuela
no sirven para comer
sino para las viuditas
que lo saben componer...”
Para mayor información visite aquí
Jesus tells me I'm crazy, and I reply, "it's not me my son, it's Vicky who sets us these challenges in the #Motherhood Community."
Lalala...
Jesús me dice que estoy loquita, y le contesto: “no soy yo mi hijo, es Vicky que nos pone estos retos en la Comunidad de #Motherhood”
Lalala…
2 chicken thighs and a breast, 2 onions, chives, 1 head of garlic, salt, potato, eggplant, sugar, sweet bell pepper and curry.
2 muslos de pollo y una pechuga, 2 cebollas, Cebollín, 1 cabeza de ajo, sal, papa, berenjena, azúcar, ají dulce y curry.
Step 1: wash the vegetables and cut them into small pieces. Peeled potatoes and eggplants.
Paso 1: se lavaron los vegetales y se cortaron en trocitos pequeños. Se pelaron las papas y berenjenas.
Step 2: OMG, this is where tragedy struck. The poor pio pio was left with charcoal. I told him to seal with a teaspoon of sugar and he made a mistake and added two spoonfuls. When I arrived the chicken was charred.
It was like a black roast. But delicious, so let's go ahead with the cooking. Now we will call it:
The seared chicken was added to the vegetables and left to cook for approximately twenty minutes.
Paso 2: OMG, aquí es donde la tragedia golpeó. El pobre pio pio estaba carbonizado. Le dije que sellara con una cucharadita de azúcar y se equivocó y añadió dos cucharadas. Cuando llegué el pollo estaba carbonizado. Era como un asado negro. Se cambió el nombre:
El pollo ya sellado se le agregó los vegetales y se dejó veinte minutos aproximadamente al fuego.
Step 3: Add the potatoes, a little water. It was left on the fire until they softened.
Paso 3: Se agregaron las papas, un poquito de agua. Se dejó al fuego hasta que estas se ablandaron.
Step 4: Step 4: Added two tablespoons of curry. Jesus and I like it very spicy and I correct the salt.
The curry is added 10 minutes before turning off the heat because otherwise it burns. And it doesn't taste good.
I prefer Trinidadian curry, turban curry or Indian curry. But I did not get
Paso 4: Se le agregó dos cucharadas de curry. A mí y a Jesús nos gusta bien picante. Se rectificó la sal.
El curry se agrega 10 minutos antes de apagar el fuego porque si no se quema. Y no sabe bien.
Prefiero el curry trinitario, el del turbante o el indio. Pero no conseguí.
The chicken was accompanied with white rice and fried plantain.
El pollo se acompañó con arroz blanco y plátano frito.
Thank you my son for this delicious meal.
Gracias mi hijo por esta deliciosa comida.
I bid you farewell until next week friends of the #Motherhood Community.
Me despido hasta la próxima semana amigos de la Comunidad de #Motherhood.
The banners were made in CANVA with my own images, taken with my cell phone.
My avatar was made with the Bitmoji app.
Los banner los hice en CANVA con imágenes propias, tomadas con mi celular.
Mi avatar fue realizado con la app Bitmoji.
Con el apoyo de la familia.
Trail de TopFiveFamily
Tu publicación, incorporando a Jesús, te quedó espectacular, con el dinámico estilo que acostumbras.
La receta se ve "superior". La probaré, @mafalda2018