[ESP | ENG] Hogar seguro: Promover la Independencia en los hijos. / Safe home: Promote independence in children.

in Motherhood2 years ago



Siendo padres muchas veces sin darnos cuenta sobreprotegemos a los hijos haciendo las cosas por ellos, incluso lo más sencillo sólo para que no se esfuercen o pensando que haciéndolo ellos es además de más rápido, menos complicado... ¡Error! Pues esto sólo corta las alas de la independencia de los niños, los sobreprotege y convierte a los niños en seres cómodos que no hagan nada por sí mismos porque pensaran que ya vendrán otros a hacerlo por ellos, y lo que es peor… el niño crecerá con una baja autoestima a causa de no sentirse capaz de hacer las cosas.

Being parents, many times without realizing it, we overprotect our children by doing things for them, even the simplest things, just so that they do not make an effort or thinking that doing it for them is also faster, less complicated... Error! Well, this only cuts the wings of children's independence, overprotects them and turns children into comfortable beings who don't do anything for themselves because they think that others will come to do it for them, and what's worse... the child will grow up with low self-esteem due to not feeling capable of doing things.

Hoy hablaré del último elemento que debe estar presente en la crianza de nuestros hijos, es ese proceso de ir dejando la guarda y el sustento económico, para que vayan asumiendo la adultez. Este elemento es la INDEPENDENCIA.

Today I will talk about the last element that must be present in the upbringing of our children, it is that process of leaving custody and economic support, so that they assume adulthood. This element is INDEPENDENCE.

La independencia se debe ir incorporando en la etapa de adolescencia y acentuando en la juventud. Si los hijos van enfrentando diversas situaciones de presión, donde tendrán que responder y valerse por sí mismo, estarán entrenándose para enfrentar la vida.

Independence must be incorporated in the adolescent stage and accentuated in youth. If the children are facing various pressure situations, where they will have to respond and fend for themselves, they will be training to face life.

En estas etapas, mamá debe prepararse para sufrir la herida del abandono, es ese momento donde sabremos que ya están preparados para dejarnos. Mamá sufre dos separaciones; la primera es física y la otra es emocional. La física es el destete, la emocional es cuando se desprenden del cuidado.

In these stages, mom must prepare to suffer the wound of abandonment, it is that moment where we will know that they are ready to leave us. Mom suffers two separations; the first is physical and the other is emotional. The physical is weaning, the emotional is when they detach from care.

A quien más va a doler es a mamá, puede y debe lamentarse, no hay problema en vivir este desprendimiento, dolerá, pero para promover madurez, se deberá:

The one who is going to hurt the most is mom, she can and should complain, there is no problem in experiencing this detachment, it will hurt, but to promote maturity, you should:

  • Impulsar esa separación.

  • Promote that separation.

  • Establecer límites.

  • Set limits.

  • Imponerse contra el retroceso y querer depender.

  • Impose against recoil and want to depend.

  • Permitir que vayan asumiendo sus gastos.

  • Allow them to assume their expenses.

  • Ayudar para que se vayan e independicen.

  • Help them to leave and become independent.

  • No librarlos de las consecuencias de sus acciones.

  • Do not release them from the consequences of their actions.

  • No pagar sus deudas.

  • Not paying your debts.

En definitiva, independizarse es asumir su vida adulta.

Ultimately, becoming independent is assuming your adult life.

De esta manera, como padres, sentiremos que empoderamos, que los lanzamos en dirección correcta y veremos el fruto de todo el esfuerzo.

In this way, as parents, we will feel that we empower, that we launch them in the right direction and we will see the fruit of all the effort.

Nuestra tarea de cuidar y proteger tiene fecha de vencimiento, y la meta de todo padre responsable, es soltar, quizás a quien más le costará es a mamá.

Our task of caring and protecting has an expiration date, and the goal of every responsible parent is to let go, perhaps the one who will have the most trouble is mom.

Permitamos algo de independencia si los hijos son adolescentes, e impulsemos hacia la independencia si ya son jóvenes. De esta manera sentiremos el gozo de verles crecer, madurar y asumir su adultez.

Let's allow some independence if the children are teenagers, and push towards independence if they are already young. In this way we will feel the joy of seeing them grow, mature and assume their adulthood.

Sort:  

Coincido contigo amiga @mama-mimosa, muchas veces no nos damos cuenta de que al momento de quererle hacer todo a nuestros hijos lo estamos enseñando a la comodidad y esto traerá como consecuencia el miedo a poderse enfrentar a los obstáculos que la vida le tiene preparado y con esto lo que traerá serán frustraciones, a mí me pasaba que de pequeños a mis hijos les hacia todo y yo terminaba saturada, agotada, los fui enseñando y les explicaba que era por su bien pero debían saber hacer todo, hoy en día a mis hijos según su edad los pongo a que hagan sus cosas, eso los ayudará a valerse por si solos, ellos saben que mamá no estará toda la vida a su lado, es lo que quisiéramos pero sabemos que no se puede y luego ellos serán los que sufrirán las consecuencias. Saludos amiga y Bendiciones.