¡Hola Chicos!
Continuando con mis publicaciones navideñas a destiempo 😅, hoy quiero continuar contándoles como se desarollo el taller Pinceladas Navideñas, que fue el último que hice en el 2024.
El plan para este taller era que los participantes, fueran niños o adultos, hicieran una bambalina de madera pintada a mano siguiendo las instrucciones que tenía para ellos ese día.
Me tocó esperar unos cuantos minutos hasta que por fin comenzaron a llegar los participantes, en esta oportunidad iba a tener dos grupos de chicas y un pequeño que había resultado ganador del concurso que hice a través de mi cuenta de Instagram.
Hello Guys!
Continuing with my untimely Christmas posts 😅, today I want to continue telling you how the Christmas Brushstrokes workshop took place, which was the last one I did in 2024.
The plan for this workshop was for the participants, whether they were children or adults, to make a hand painted wooden bambalina following the instructions I had for them that day.
I had to wait a few minutes until the participants finally started to arrive, this time I was going to have two groups of girls and a little boy who had won the contest I did through my Instagram account.
Les entregué los pinceles y les serví la pintura de color negro para que pudieran pintar la base de sus bambalinas.
Mientras ellos se dedicaban a darle sus dos manitos de pintura yo me fui hasta la tienda de helados donde iría a recoger sus pedidos que disfrutarían durante la sesión de arte.
Esto fue súper complicado, e incluso uno de los helados se me cayó al suelo 😞😂, pero por suerte eran de vasitos y pude recuperar una buena parte, así que me tocó comerlo y pedir otro para reponerlo.
I handed them the brushes and poured the black paint so they could paint the base of their backdrops.
While they were busy giving it their two little coats of paint I went to the ice cream store where I would go to pick up their orders that they would enjoy during the art session.
This was super complicated, and even one of the ice creams fell on the floor 😞😂, but luckily they were small cups and I was able to recover a good part of it, so I had to eat it and order another one to replace it.
La segunda fase de la actividad consistía en calcar una plantilla sobre la bambalina ya lista.
En este punto me incomodé un poco bastante, pues el pequeño participante que había ganado (que en realidad quien había concursado era su mamá) me dijo: "no quiero hacer esto, ya me quiero ir".
😐... Así quedé (en la foto se puede ver como intento cambiar de ánimos). No entiendo sinceramente para que participó si sabía que su niño se fastidiaba rápido. Siento que otras personas hubieran valorado un poco más este regalo de poder participar de forma gratuita en mi actividad.
Pero bueno, es algo que uno no sabe al momento de hacer un obsequio, si será valorado como nosotros esperamos. Me tocó tragar amargo y continuar poniéndole corazón a la actividad. Le expliqué para que pudiera calcar su nombre y así continuamos avanzando.
The second phase of the activity consisted of tracing a stencil on the ready-made backdrop.
At this point I got a bit uncomfortable, because the little participant who had won (who actually was his mother) told me: “I don't want to do this, I want to go”.
😐... That's how I stayed (in the picture you can see how I tried to change my mind). I honestly don't understand what she participated for if she knew her child would get screwed up fast. I'm sorry that other people would have valued a little more this gift of being able to participate for free in my activity.
But well, it is something that one does not know at the time of giving a gift, if it will be valued as we expect. I had to swallow bitterly and continue to put my heart into the activity. I explained to him so he could trace his name and so we continued to move forward.
Luego les serví a todos un poco de pintura dorada para que pudieran pintar su nombre, acá todos con mucha paciencia fueron dando pinceladas para lograr un resultado lo más parejo posible.
Then I served them all a little gold paint so they could paint their name, here everyone was very patiently brushing strokes to achieve a result as even as possible.

Se estaba logrando mi objetivo, y era que todos iban logrando darle forma a sus bambalinas, unos más contentos que otros, pero estábamos sacando a flote nuestro taller. El poder realizar este taller para cerrar el año fue para mi algo maravilloso.
En un próximo post les contaré un poco más de lo que vivimos ese día. ♥
My goal was being achieved, and it was that everyone was managing to give shape to their backstage, some happier than others, but we were getting our workshop off the ground. To be able to carry out this workshop to close the year was something wonderful for me.
In a future post I will tell you a little more about what we experienced that day. ♥

Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27