Croacia Supera a Serbia y Pasa a la Final de la Copa Davis.

in Full Deportes2 years ago (edited)

▶️ Watch on 3Speak


Croacia Supera a Serbia y Pasa a la Final de la Copa Davis.6


▶️ 3Speak

Hola amigos de @hive, @fulldeportes y @threespeak, la copa Davis ha vivido una de las semifinales más emocionantes y reñidas, representadas por las selecciones de Croacia y Serbia, en lo que ha sido el choque entre naciones balcánicas, países de gran historia deportiva y sobre todo tenística. Serbia con el número 1 del mundo Novak Djokovic y Croacia con la mejor dupla del planeta, conformada por Mate Pavic y Nikola Mektic; el espectáculo está garantizado en las raquetas de estos atletas que dan el todo por el todo para llegar a la gran final de este domingo, en la búsqueda de la ansiada ensaladera de plata.


rusiacrodaviscup202111.jpgFuente

Hello friends of @hive, @fulldeportes and @threespeak, the Davis Cup has lived one of the most exciting and hard-fought semifinals, represented by the teams of Croatia and Serbia, in what has been the clash between Balkan nations, countries of great sporting history and especially tennis. Serbia with the world number 1 Novak Djokovic and Croatia with the best duo on the planet, formed by Mate Pavic and Nikola Mektic; the show is guaranteed in the rackets of these athletes who give everything for everything to reach the final on Sunday, in search of the coveted silver salad bowl.


Copa-Davis-Gojo-vence-a-Lajovic-y-da-a-Croacia.jpgFuente

Las sorpresas llegarían en el primer encuentro, en el que el joven Borna Gojo da cuenta de un Dusan Lajovic Nº 33 del ranking, pero que se ve sorprendido por la potencia en saque y drive de la nueva estrella croata del torneo. Borna aprovecha su fuerte saque, al que le imprime un poco de mayor efecto, dándole un leve giro a la pelota al momento de soltarla hacia arriba. Un Lajovic muy estático de piernas, con carencia de movilidad al servir, dejaría espacios abiertos para los tiros paralelos de un Gojo que se atreve a la ofensiva, cree en sus habilidades y toma riesgos que le dejan buenos dividendos.

The surprises would come in the first match, in which the young Borna Gojo takes on a Dusan Lajovic No. 33 in the ranking, but is surprised by the power in serve and drive of the new Croatian star of the tournament. Borna takes advantage of his strong serve, to which he gives a little more spin, giving a slight spin to the ball when releasing it upwards. A very static Lajovic, with a lack of mobility when serving, would leave open spaces for the parallel shots of a Gojo who dares to go on the offensive, believes in his abilities and takes risks that leave him good dividends.


image.jpgFuente

A pesar de que Dusan remonta y gana el primer set 6 – 4, el croata de 23 años sale al acecho en la segunda manga y logra dos quiebres decisivos, que consiguen en el servicio, el respaldo para seguir lanzando tiros ceñidos a las líneas paralelas. Un Lajovic muy inseguro terminaría cediendo con 6 – 3 y 6 – 2, dejando escapar un primer punto vital para su equipo. Entonces vendría el mejor serbio de la historia, Novak Djokovic enfrentando a Marin Cilic, en un capítulo más de una historia plenamente en favor de Nole; y eta no sería la excepción, Djokovic presionaba a su rival para inducir los errores no forzados y cerrar un partido sencillo, con 6 – 4 y 6 – 2.

Although Dusan comes back and wins the first set 6 - 4, the 23-year-old Croatian comes out on the prowl in the second set and gets two decisive breaks, which get in the service, the support to continue launching shots close to the parallel lines. A very insecure Lajovic would end up giving up with 6 - 3 and 6 - 2, letting escape a vital first point for his team. Then would come the best Serb in history, Novak Djokovic facing Marin Cilic, in another chapter of a story fully in favor of Nole; and eta would not be the exception, Djokovic pressured his rival to induce unforced errors and close an easy match, with 6 - 4 and 6 - 2.


16385674183694.webpFuente

Esta igualdad significaba una sola cosa, que todo se definiría en el partido de dobles, una instancia en la que ningún rival quiere llegar con Croacia, dado la potencia e invencibilidad de su dupla dorada, conformada por el zurdo Mate Pavic y el derecho Nikola Mektic, jugadores que dominan la superficie a placer y se ubican en el puesto 1 y 2 del ranking de la modalidad. Ciertamente los serbios intentaron sorprender con la modificación de Nikola Cacic por Filip Krajinovic, quien se conoce a la perfección con su amigo Novak. Y se mantuvieron igualados a sus contendientes, hasta el onceavo game, en el cual logran el quiebre que marcaba la ruta ganadora del set.

This tie meant only one thing, that everything would be defined in the doubles match, an instance in which no rival wants to reach with Croatia, given the power and invincibility of its golden duo, formed by left-handed Mate Pavic and right-handed Nikola Mektic, players who dominate the surface at ease and are ranked 1 and 2 in the ranking of the modality. The Serbians certainly tried to surprise with the substitution of Nikola Cacic for Filip Krajinovic, who knows his friend Novak perfectly. And they remained equal to their opponents, until the eleventh game, in which they achieved the break that marked the winning route of the set.

En la segunda manga, llegaba el dominio croata a su máxima expresión, con par de quiebres y una clara estrategia de buscar los errores de Krajinovic, a quien identificaron como punto débil, lanzándole la gran mayoría de tiros en busca de los puntos decisivos; y así lo consiguieron, porque si bien Novak es el mejor tenista individual del planeta, cuando juega en dobles, divide sus fuerzas con su compañero, que pasa a ser el flanco más débil y quien debe sacar su mejor versión para mantenerse en el juego. El triunfo 6 – 1 de los invictos croatas, nos da una muestra de su poderío ante cualquier rival, incluso si este es Novak Djokovic, quien al final del encuentro, saluda deportivamente a sus verdugos.


FFyZHNvX0AQWMda.jpgFuente

In the second set, the Croatian dominance reached its maximum expression, with a couple of breaks and a clear strategy of looking for Krajinovic's mistakes, whom they identified as a weak point, throwing the vast majority of shots in search of the decisive points; and so they succeeded, because although Novak is the best individual tennis player on the planet, when he plays in doubles, he divides his strength with his partner, who becomes the weakest flank and who must bring out his best version to stay in the game. The 6 - 1 victory of the undefeated Croatians, gives us a sample of their power against any rival, even if this is Novak Djokovic, who at the end of the match, sportingly greets his tormentors.


Croacia-se-impuso-en-el-dobles.jpgFuente

Estos señores han dado la clasificación para su país, en la gran final de mañana domingo, ante el blindado equipo de la Federación Rusa, que deberá esforzarse por definir en los partidos individuales, dado que nadie quiere enfrentar a la mortal dupla croata t menos en una final. Ya veremos si el capitán del equipo ruso, mantiene a Andrey Rublev en el primer partido, o si utiliza otra de sus poderosas piezas, en las raquetas de Karen Kachanov o Aslan Karatsev. Será un gran placer llevarles mis impresiones sobre ese nuevo capítulo en “momento de tenis”.

¡Hasta la próxima!

These gentlemen have given the qualification for their country, in the great final tomorrow, Sunday, against the armored team of the Russian Federation, which will have to make an effort to define in the individual matches, since nobody wants to face the deadly Croatian dupla t less in a final. We will see if the captain of the Russian team keeps Andrey Rublev in the first match, or if he uses another of his powerful players, in the rackets of Karen Kachanov or Aslan Karatsev. It will be a great pleasure to bring you my impressions on that new chapter in "tennis moment".

See you next time!



Happy Holidays!.gif


La opinión en esta publicación es de carácter personal por parte del autor.
El Texto ha sido Traducido con Deepl en su versión gratuita.

The opinion in this publication is of a personal nature on the part of the author.
The text has been translated with Deepl in its free version.

Happy Holidays!.gif

¡Gracias por votar, comentar y compartir!.gif