[ENG/ITA] Miss & Food (in Gran Canaria)

in #ita6 years ago (edited)

13.jpg

Torniamo a parlare della mia vacanza e del mio rapporto con il cibo.

Cosa c’è di meglio che andare in vacanza e non dover cucinare?
Direi niente!
Mi piace cucinare però mi piace anche trovare già tutto pronto in tavola.
Una delle cose più belle di quella vacanza è sicuramente stato il buffet a colazione, pranzo e cena.
Iniziamo dal pasto più importante della giornata, la colazione.
Generalmente non sono una persona che mangia a colazione, di solito la mattina non ho molto appetito perciò mangio direttamente a pranzo...
ma in vacanza è un altra cosa.
Appena sentivo il profumo di croissant caldi ero già con la bava alla bocca.
Ovviamente offrivano ogni genere di prelibatezza:
uova con bacon, fagioli alla texana, omelette con salse a piacere, croissant, biscotti e tanto altro.
Personalmente sono una persona a cui piace provare cose nuove ma a colazione ho preferito restare sul tradizionale:
come minimo mi prendevo dei croissant vuoti da riempire di cioccolata, un paio di toast caldi, spremuta d’arancia e una buonissima cioccolata calda (non mi piace bere caffè).
Mangiavo davvero tanto a colazione quindi il resto della mattinata la passavo camminando o facendo acqua gym in modo da smaltire un pò le calorie mangiate.
La fregatura stava nel fatto che neanche a pranzo riuscivo a risparmiarmi!

Let's talk about my holiday and food:

what's better than going on vacation and don’t cook? just nothing.
I like cooking but I like when someone cook for me too.
The buffet was nice for breakfast, lunch and dinner.
Let's start with the most important meal of the day, the breakfast.
I don’t always eat at breakfast, i’m not very hungry in the morning, but on vacation is another thing.
There was every kind of delicacy: eggs with bacon, Texas beans, omelettes with sauces to taste, croissants, biscuits and much more.
At breakfast I preferred to stay on the traditional:
I took empty croissants where I smeared chocolate, a couple of hot toasts, orange juice and a very good hot chocolate (I don't like drinking coffee).
I ate a lot at breakfast so for burning the calories I walked and did water gym a lot.

14.jpg

Dalla foto potete vedere quanto fosse “salutare” il mio pasto.

Stare lontana dalle patatine fritte era davvero difficile ma a mia discolpa devo dire che erano davvero buonissime!
Anche un trancio di pizza, perché no?
Il profumo era davvero invitante!
Che dire poi delle carote?
Bè diciamo che quelle le prendevo per non sentirmi troppo in colpa.
Le carote bollite però erano buone e leggere, un modo come un altro per non riempirmi di altra pizza il piatto.
Sono state la mia salvezza.
Per la cena?
Uguale al pranzo tranne per il fatto che alcune volte invece della carne prendevo il pesce.
Vogliamo parlare della portata migliore di ogni pasto?
I dolci!

From the picture you can see how "healthy" my meal was.

Even a slice of pizza, why not?
The scent was really inviting and I could not resist.
What about carrots?
Well, I took them for not feeling guilty.
The carrots also were good and light, I took them for not taking more pizza...
they were my salvation.
For dinner?
Same as lunch but sometimes instead of meat I took fish, just another way to feel less guilty.
We want to talk about the best meal?
The sweets!

15.jpg

Come si fa a resistere a dei dolcetti come questi?

Vi posso assicurare che erano buonissimi!
Ne ho mangiati tanti da essere seriamente preoccupata per la mia linea!
Per scaramanzia non mi sono mai pesata durante la vacanza, non volevo certo deprimermi.
Ritornata a casa però ho preso coraggio e mi sono pesata:
con mia somma sorpresa avevo perso ben 3kg!
Camminate, tanto nuoto in piscina, un po' palestra ed ecco la ricetta di questo mio grande successo.
Al prossimo articolo vi racconterò come sono proseguite le mie vacanze.

STAY TUNED!

How do you resist sweets like these?

They were very very very very good.
I really ate a lot of them so I was really worried that I would get pretty fat.
For superstition I never weighed during the holiday, I didn’t want to depress me.
Returned home I weighed myself:
I had lost 3kg!
Walk, swam in the pool and a bit of gym were my secret!
At the next article I'll tell you how my holidays continued.

STAY TUNED!

Sort:  

ci hai fatto venire l'acquolina in bocca! e chi resiste a tutte ste meraviglie? io però non torno mai dimagrita !!!!!!

Ciao Stefania! x
upvoting and following.gif

This post has received a 0.17 % upvote from @drotto thanks to: @banjo.