ITA-ENG \\Part 2. The amount of time passed in a place is relative, quality is fundamental.#ContinueToIntrodemycity:The natural reserve of Torre Flavia.

in #ita7 years ago

La quantità di tempo passata in un luogo è relativa, la qualità
fondamentale.
-ContinuetoIntroducemycity: La riserva naturale di Torre Flavia.
Parte 2.

20170715_201159.jpg

Ragazzi bentrovati,

Attendevate con impazienza questa seconda parte del post?.. siete riusciti a dormire nonostante la lunga attesa?
..
Scherzi a parte spero davvero che la prima parte vi sia piaciuta,( per chi non l'avesse vista link a fine pagina!) vi siate divertiti e che ci divertiremo anche in questo!
..."Ciak si gira!" cit. Un qualsiasi regista in un qualsiasi film in fase di recitazione.

Welcome guys,

Did you look forward to this second part of the post? .. could you sleep during the long wait?..
Seriously I really hope you liked the first part , (for those who did not see, the link is at the end of this page!) You had fun and we will have fun in this too!
..."Action!" cit. Any director in any movie acting.

INGRESSO- PALUDE DI TORRE FLAVIA./ ENTREANCE -SWIMP OF TORRE FLAVIA

1.jpg
'Ed eccoci qui, allacciate le cinture, tenetevi forte e buon divertimento!'

'And here we are, fasten your belts, hold fast and have fun!'

2.jpg
''Chiedo venia per aver riutilizzato questa foto ma:
-1 dà veramente l'dea di inizio sentiero.
-2 non ne ho altre'

' I'm so sorry for having used this photo but:
-1 it really gives the idea of the path's beginning.
-2 I have no others one'

3.jpg
'La vegetazione della zona è formata principalmente da Phragmites australis, (canneto da palude) e thypha latifolia.
Essi si distribuiscono lungo i margini del sentiero e continuano verso l' interno della palude.'

'The vegetation of the area is mainly formed by Phragmites australis, (swamp cane) and thypha latifolia.
They spread along the edge of the path and continue to the swamp's inside.

4.jpg
'Cartello esplicativo lungo il tragitto che indica in modo più approfondito e con parole più complesse i dettagli della zona.'

'Explanatory sign along the way, indicating in more detail and with more complex words the details of the area.'

5.jpg
'Il bivio.. la vita mette sempre di fronte a bivii.. in questo caso dove andare?
Semplice, a sinistra verso la spiaggia! La destra conduce al centro della palude ma è inaccessibile!'

'The crossroads .. life always puts in front of two roads .. in this case where can we go? Easily, on the left to the beach! On the rights it leads to the middle of the swamp but it's inaccessible! '

6.jpg
'Cartello che descrive la fauna marina in prossimità degli scogli '

' Sign describing marine fauna near the rocks'

7.jpg
'Questo punto strategico è molto particolare per me.
Da bambino venivo qui con i miei amici , trascorrevamo il nostro tempo aspettando che papere e cigni uscissero da dietro il grande canneto in acqua e si facessero vedere.'

This strategic point is very special to me.
When I was a child, I came here with my friends , we spent our time waiting for papyrus and swans to come out from the big reeds in the water and show themselves. '

8.jpg
'Manca davvero poco.. Su! un piccolo sforzo!'

It's almost time.. C'mon! A little effort!'

La palude di Torre Flavia è un sito protetto dalla Rete Natura 2000 e classificato come ZPS, zona di protezione speciale.
L'area di circa 40 ettari comprende un insieme di ambienti umidi e forestali e si estende tra Ladispoli e Cerveteri parallelamente alla costa.
I terreni ricchi di materiale organico e il suolo umido la rendono un ecosistema indispensabile alla sopravvivenza di molte specie animali e vegetali minacciate dal pericolo più grande negli ultimi secoli.. noi stessi.. l uomo.
Tra le varie specie, sono soprattutto i volatili quelli più presenti, con la dovuta cautela e senza fare rumore o entrare in una parte inaccessibile (mi raccomando!!!) potremmo osservare splendidi esemplari di airone, fenicottero, anatra e cigno.
Per quanto riguarda i mammiferi senza elevate difficoltà faremo la conoscenza di ricci, talpe, volpi e istrici.
Il percorso immerso nella natura prosegue per circa 300 metri,e alla fine ci ritroveremo direttamente in spiaggia.

The Swamp of Torre Flavia is a site protected by the ‘Rete Natura 2000’, the area of about 40 hectares includes a set of humid and forestous environments extended between Ladispoli and Cerveteri following the coastline.
Soils rich in organic matter and wet soil make it an essential ecosystem to the survival of many animal and vegetable species threatened by humans.
Among the various species, especially the most volatile ones, with the due caution and without making noise or entering in an inaccessible part (I recommend !!!) we can look at the spectacular specimens of heron, flamingo, duck and swan.
The path in the nature continues for about 300 meters, and in the end we’ll find ourselves directly at the beach.

TORRE FLAVIA

9.jpg
'Questo è l'esatto punto in cui la stradina termina e si apre a noi la costa.. a voi i commenti, i miei credo siano intiubili..'

'This is the exact point where the road ends and the coast appears to us, tell me your opinion cause you know mine'

10.jpg
'In avvicinamento..'

'Coming closer'

12.jpg

13.jpg

14.jpg

5D3_8905.JPG

"Vecchie rovine rivelano nuovi percorsi,
Narrano di saltuarie conquiste e quotidiani trascorsi,
Il tempo non cessa la voglia di resistere
Cambia l' aspetto rimane l'esistere" Steeve93.

"Ancient ruins show new ways,
They talk about occasional conquers and daily events.
Time doesn't stop the resist's will
Changes the appearance but remains the existence" Steeve93.

Torre FLavia nasce in epoca mediavale come una struttura di avvistamento e difesa costiera,costruita con materiali di epoca Romana, essa faceva parte si un sistema di difesa insieme a :
-Torre Perla a Palidoro
-Torre Saracena a S. Severa,
-Torre dei Castelli Odescalchi di Palo
-Santa Marinella.
All incirca nel 1600 la struttura viene fatta potenziare da Flavio Orsini, dalla quale la torre prende il nome, con armi e cannoni e viene fatta pattugliare continuamente da inizialmente 5 poi 3 soldati.
Nel 1943 viene bombardata dai Tedeschi,in questa occasione la parte superiore rimane distrutta, mentre la base della struttura continua ad essere intatta.
Con gli anni e la disgregazione a opera del mare e della noncuranza la Torre si e' lentamente spaccata fino ad arrivare alle condizioni attuali.
Attualmente ci sono varie agenzie e associazioni che hanno intenzione di procedere al ripristino o quantomeno alla conservazione..

Spero vivamente intervengano al piu' presto per risanare la situazione poiche', come traspare, il posto coronato da questa costruzione trasuda di fascino..
Sarebbe veramente un danno irripristinabile se dovesse cadere o sprofondare,sia dal punto di vista economico poichè molto del turismo di Ladispoli e' generato da questa spiaggia. che da quello sentimentale.
Negli anni ho conosciuto molte persone che settimanalmente vengono da lontano per godere della bellezza di questo.
Per quanto riguarda i piu' sentimentali,me in primis, questo ambiente, che apparentemente, all'occhio estraneo risulterebbe come 'na spiaggia e du rocce' per noi è molto di piu;
la Torretta e' un oasi dove abbiamo trascorso giornate,abbiamo lasciato parte della nostra vita.
Essa ci ha fatto innamorare,divertire ed emozionare,ci ha tenuto compagnia nei giorni più caldi dandoci ristoro con bagni e tuffi, ha scaldato le nostre mani tremolanti nelle notti più fredde con falò ove magari sono nati i primi amori e primi baci..
Mentre sto scrivendo adesso,trovo tutto ciò veramente emozionante, e quindi difficilmente esprimibile in parole poichè un emozione si può raccontare per essere intuita ma va vissuta per essere capita.

'Torre Flavia was born in the medieval period as a coastal observation and defense structure, built with Roman materials, was a defense system with:
-Tower Saracena in Santa Severa,

  • Tower of Castello Odescalchi of Palo
    -Tower of Santa Marinella in Palidoro
    Around 1600, the structure is enhanced by Flavio Orsini, from which the tower takes its name, with weapons and cannons, and is constantly controlled by 5 at first and then 3 soldiers.
    In 1943 it was bombed by Germans, on this occasion the upper part was destroyed, while the base of the structure remained intact.
    With the years and the disintegration made by the sea and the carelessness, the Tower has slowly split up to the present conditions.
    Currently there are various agencies and associations that are going to proceed to a restoration .. '

I hope that they will intervene as soon as possible in order to improve the situation as it transpires the place crowned by this embracement.
It would be irreversibly damaging if it falls or collapses, both monetary and affectionate-sentimental, since much of Ladispoli's tourism is generated from this beach, I know many people who come weekly from different place far from here to enjoy its beauty.
For the most sentimental people, including me, this environment has much more than a beach and a piece of rock, the Torretta is an oasis that has made us fall in love, entertain and excite, spend our most beautiful days in the baths, dive, giving a kiss to people who care about us and seeing this 'myth' collapse would make me really sad.

SCOGLIERA/CLIFF

16.jpg
'Sullo scoglio alla fine della scogliera; il più ambito, andavamo spesso io e mio padre.
Qui mi ha insegnato i primi nodi, come lanciare e come pescare anche se essendo sincero non dimenticherò mai il mio primo lancio: movimento terribile della canna e l'amo infilzò il braccio del mio vecchio.
Esiste un avvio migliore alla pesca? 90 kg di preda presi al primo lancio!'

'On the rock at the end of the cliff, my father and I often went there.
There he taught me the first knots, how to throw and how to fishing.
If I have to be honest, I'll never forget about my first throw: a terrible fishing rod and the fishing hook ran through my father's arm.
Does it exist a better start to the fishing? A prey of 90 kg taken with the first throw!'

15.jpg
'Per il sole, manca poco'

'It's almost there for the sun'

Da sempre punto di ritrovo per la pesca in quanto questa e' impossibile da praticare sulla costa.. il fondale nei primi 60 -80 metri e' veramente basso!

La scogliera è stata costruita artificialmente nella fine degli anni 90' per cercare proteggere il sito dall' erosione del mare e preservarla più a lungo possibile.
Come dice il sito web dedicato al luogo, che lascio in link per chi fosse in cerca di più dettagli e dati del posto: "Una Torre a difesa del nostro litorale, Una scogliera a difesa del nostro patrimonio".

Link:http://www.monumentoditorreflavia.it/

AVVISO: Le prossime righe deprimeranno i meno esperti /disinteressati ma fomenteranno i pescatori che volessero venire qui a pesca:
Per chi non fosse interessato,ricominciare la lettura ai due pallini --> °°

°Armati di attrezzature ed equipaggiamento,i pescatori sono soliti praticare due tipi di pesca:

*Surficasting dagli scogli,
-grammmature da 100/150 gr,
-Lenza madre trecciata da 0,06 a 0,10,
-Terminale da 0,28 a 0,40 piu' spesso per lanciare molto forte ,
-Shockleader (opzionale ma consigliato) da 15 metri per resistere allo strappo della canna,
-Amo da 4 a 8 in base alla preda da voler pescare.
Nei 100, 150 metri avanti a noi potremo pescare esemplari di mormora, saraghi, e per i più fortunati spigole.
Io sono solito utilizzare un Short arm rovesciato, ovviamente con perline e stopper.

*Rockfishing a recupero,
-Lenza madre da 0,02 a 0,04,
-Terminale 0,12 a 0,18,
-Esca finta fino a 30 gr,
lancio a 15-20 metri poiche' attorno agli scogli si riversa moltissima vita!
Io ho provato più volte con un' esca artificiale da 26 gr ed è andata benissimo,in questo modo potremo pescare cefali, cefaletti, occhiate e orate!

Non è molto usata la pesca col galleggiante poichè nell' area circostante cè sempre una forte corrente,quindi cè il forte rischio che l'amo si incagli e poi bisognerebbe lanciare continuamente.

Per chi ha letto e volesse ulteriori consigli o montature, per quanto ne so sono sempre pronto a rispondere!

°°Per chi sta leggendo direttamente queste frase.. si è finita! ahah
Prossime foto e descrizioni:

'For years I have been fishing here because it’s impossible to practice on the coast. The bottom in the first 60-80 meters is really low!'

The cliff was built in the late 90's to try to protect the site from sea erosion and to preserve it for as long as possible.
As the website dedicated to the site says: "A Tower to Defend Our Coast, A Cliff to Defend Our Heritage".
Here there's the link http://www.monumentoditorreflavia.it/
WARNING: The next lines will deprive the less experienced but will make the fishermen want to come fishing here,
If you aren't interested in, please skip to the 2 points --> °°

°Armed with equipment, fishermen usually used to practice two types of fishing:

-Surficasting from the rocks, with grams of 100/150 gr, braided motherhood from 0.06 to 0.10, the thick terminal to launch very strong from 0.28 to 0.40, 15-meter shockleader to withstand the cane ripping, I love 4 to 8 according to the prey you want to fish.
In the 100, 150 meters ahead of us we can fish specimens of murmurs, saraghs, and for the luckiest, bows.
I usually use an inverted short arm, obviously with beads and stopper.

-Rockfishing on recovery, motherhood from 0.02 to 0.04, terminal 0.12 to 0.18, with bait fake up to 30 gr, throw at 15-20 meters as the rocks pour a lot of life around!
I have tried several times with the artificial bait of 26 gr and it's been great, so we can catch mascots, cephalets, glances and breams!
Fishing with floats isn’t very used, as in the surrounding area there’s always a strong current, It should e rolled continuously!
For those who read and want more advice or frames, as far as I know, I’m always ready to answer!

°°For those who are reading these sentences directly.. it’s over! HAHA
Next photos and descriptions:

DISTESA E SPIAGGIE/ SHORES' AREA

17.jpg

18.jpg
'La natura del mare è controversa, esso si avvinerà sempre senza mai dare confidenza' Steeve93
''Se vi state chiedendo se l'acqua mi ha bagnato dopo questa foto .. bhè la risposta è si.''

'The sea's nature is weird, it'll always come closer without giving confidence'

20.jpg
'Bagnasciuga in fiamme'

' A flaming shore'

La distesa sabbiosa si apre da dopo il sentiero fino ad arrivare alla scogliera,la sabbia,di colore bianco dorata e' molto fina e leggera ed è veramente diversa dalla sabbia delle altre spiagge ladispolane,in queste altre infatti troveremo una sabbia nera,ferrosa e molto pesante.
La sabbia bianca difficilmente raggiunge quel calore così elevato da costringerci a saltellare per andare a farci il bagno e con
l 'azione del vento da lontano e' possibile vedere l accumularsi di spettacolari dune naturali.
Questo spazio cosi' aperto consente a chiunque ne abbia voglia lunghe passeggiate e/o ore di divertimento praticando i piu' disparati tipi di sport:
-in spiaggia si pratica quotidianamente beach volley, calcio e jogging.
-in aria vedremo formazioni di aquiloni spinti dal soffio del vento e persone legate ad imbracature spinti da grosse ventole a motore anche detto 'parapendio a motore' (..fighissimo DEVO farlo prima o poi.. giuro di portare foto e video!)
-in acqua skimboard, canoa e windsurf, ci sono degli stabilimenti che affittano materiali e fanno corsi.

The sandy expanse opens from after the trail until it reaches the cliff, the sand of golden/white color is very fine and light, hardly reaches that heat so high to force us to skip to go and bathe!
With the action of the wind from afar you can see the accumulation of spectacular natural dunes.
This open space allows anyone who wants long walks or hours of fun practicing the most varied types of sports:
-on the beach you can practice beach volleyball, football and jogging.
-in the air we’ll see kite formation pushed by the wind blowing or motor paragliding (I really have to do it sooner or later .. I swear to take photos and videos!)
-in water skimboard, canoeing and windsurfing, there are establishments that rent materials and make courses.

21.JPG
'Esecuzione di sforbiciata semi-laterale attingendo dalle memorie del mio passato calcistico'

' Aereal shot execution thinking about passed memories of my football's career'

22.JPG
'L' emozione del librarsi in aria, non sarà mai superata dal dolore dell'atterraggio.'

'The emotion of jumping into the air, it won't be pass by the landing's pain.'

Personalmente amo praticare la calcio (non c'è nessuna foto a tal proposito !) e beach volley,infatti ho acquistato un campo portatile racchiuso in meno di un metro, è diventato un inseparabile compagno quando si a mare con gli amici!

I personally bought a beach volleyball field, it's all packed in a bag of about a meter; when my friends and I go to the beach, we mount a real field and in this way,the days pass.

23.jpg
'Campo da Beach Volley, io e mio cugino in game, le ragazze pigre fotografano.'

'Beach Volley field, my cousin and I playing, our lazy girlfriends take photos'

Eccoci giunti al termine dell' avventura di quest oggi,che come tutte le cose belle hanno una fine, è questa accade sempre troppo presto rispetto al nostro volere..
Spero di essere riuscito a farvi fare questo piccolo Tour in quel della Torretta , (ormai anche voi potete tranquillamente chiamarla così)
e siate riusciti tramite parole e img a provare quello che ho provato io; se tutto è andato correttamente dovreste sentirvi molto emozionati ma stanchissimi ! xD
Detto questo spero che vi abba realmente trasmesso qualcosa..

Non vedo l'ora di beccarci per il prossimo post,
intanto ci penso un pò sù..

Finally we arrived to the end of this journey, like the beautiful things, they end and this happens earlier than our will..
I hope you enjoyed this small tour of the Torretta, ( now you can call it in this way)
and that you succeeded in feeling what I felt through words and pictures; if everyting went perfectly, you should feel emotional but tired! xD
I really hope this made you feel and gave you something..
I look forward to seeing you for the next post,
while I think about it a little more..

20170723_133704.jpg
'ci salutiamo come ci siamo incontrati, in un pensiero'

'We greet like how we met, in a thought'

A presto,

Il vostro Steeve93 di Torre.

Happy regards

Your tower Steeve93.


PART 1 HERE!!: https://steemit.com/ita/@steeve93/ita-eng-part-1-the-amount-of-time-passed-in-a-place-is-relative-quality-is-fundamental-introducemycity-the-natural-reserve-of

FOR MORE INFORMATION ABOUT TORRE FLAVIA:http://www.monumentoditorreflavia.it/

Sort:  

Piacere di averti conosciuto con questo post inizo a seguirti anchio sto in ita/eng😂ovviamente upvoted

Piacere mio @rapdenny, ho visto che piace anche a te la musica rap vero?

Si io sono un rapper se sei a Londra perche non passi a vedere degli eventi. Se mi dai il tuo contatto fb ti aggiungo almeno puoi restare informato in quelli in cui ci sono anch'io con la mio ballotta fin'ora abbiamo aperto tutti gli artisti rap italiani venuti a Londra nell'ultimo anno

Grazie @rapdenny ho pensato più volte di andare all'estero per lavoro , ma anche per seguire le mie passioni.. ma alla fine sono ancora qui, vicino Roma..credo che il nostro paese abbia ancora qualcosa da offrire a noi giovani..
Grazie comunque per l invito,se dovessi passarci/andarci ti scriverò sicuramente!

Bel posto, bel post e belle foto

Grazie, grazie e grazie @sardrt !! :)

very nice....

Thank you jose..
If you want follow me!